Idioma
El griego está considerado uno de los idiomas europeos más antiguos, con una tradición oral de 4000 años y una tradición escrita de aproximadamente 3000 años.
El alfabeto griego puede parecer muy difícil, al ser bastante distinto del alfabeto romano. No obstante, con un poco de práctica el viajero no tardará en reconocer rápidamente los caracteres. La siguiente guía de pronunciación hay que leerla como si fuera en inglés. Con estas indicaciones, el viajero podrá hacerse entender. Las sílabas tónicas se muestran en cursiva. Las abreviaturas ‘m/f/n’ indican masculino, femenino y neutro.
Se puede profundizar más con una guía de conversación, disponible en lonelyplanet.com . Las guías de conversación Lonely Planet para iPhone se pueden conseguir a través de la Apple App Store.
Vocabulario básico
Hola. Γειά σας. ya·sas (educado) Γειά σου. ya·su (informal) Buenos días/buenas tardes. Καλή μέρα/ςπέρα. ka·li me·ra/spe·ra Adiós. Αντίο. an·di·o Sí./No. Ναι./Οχι. ne/o·hi Por favor. Παρακαλώ. pa·ra·ka·lo Gracias. Ευχαριστώ. ef·ha·ri·sto Lo siento. Συγγνώμη. sigh·no·mi ¿Cómo se llama? Πώς σας λένε; pos sas le·ne Me llamo... Με λένε … me le·ne …
¿Habla inglés? Μιλάτε αγγλικά; mi·la·te an·gli·ka (No) lo entiendo. (Δεν) καταλαβαίνω. (dhen) ka·ta·la·ve·no
Comida y bebida
Me gustaría... Θα ήθελα … tha i ·the·la …
una taza de ένα φλυτζάνι e·na fli·dza·ni café καφέ ka·fe una mesa ένα τραπέζι e·na tra·pe·zi para dos για δύο άτομα ya dhi·o a·to·ma una cerveza μία μπύρα mi·a bi·ra Soy vegetariano. Είμαι χορτοφάγος. i ·me hor·to· fa ·ghos ¿Qué me recomienda? Τι θα συνιστούσες; ti tha si·ni·stu·ses ¡Salud! Εις υγείαν! is i·yi·an Estaba delicioso. Ήταν νοστιμότατο. i·tan no·sti·mo·ta·to La cuenta, por favor. Το λογαριασμό, to lo·ghar·ya·zmo παρακαλώ. pa·ra·ka·lo
De compras
Me gustaría comprar... Θέλω ν’ αγοράσω … the·lo na·gho·ra·so …
Solo estoy mirando. Απλώς κοιτάζω. ap·los ki·ta·zo ¿Cuánto cuesta? Πόσο κάνει; po·so ka·ni Es demasiado caro. Είναι πολύ ακριβό. i·ne po·li a·kri·vo ¿Puede bajar el precio? Μπορείς να bo·ris na κατεβάσεις ka·te·va·sis την τιμή; tin ti·mi
Urgencias
¡Socorro! Βοήθεια! vo·i·thya ¡Llamen a un médico! Φωνάξτε ένα fo·nak·ste e·na γιατρό! yi·a·tro ¡Llamen a la policía! Φωνάξτε την fo·nak·ste tin αστυνομία! a·sti·no·mi·a Ha habido un accidente. Εγινε ατύχημα. ey·i·ne a·ti·hi·ma Estoy enfermo. Είμαι άρρωστος. i·me a·ro·stos Me duele aquí. Πονάει εδώ. po·na·i e·dho Me he perdido. Έχω χαθεί. e·kho kha·thi
Hora y números
¿Qué hora es? Τι ώρα είναι; ti o·ra i·ne Son las (dos en punto). Είναι (δύο η ώρα). i·ne (dhi·o i o·ra) ayer χθες hthes hoy σήμερα si·me·ra mañana αύριο av·ri·o por la mañana πρωί pro·i por la tarde απόγευμα a·po·yev·ma por la noche βράδυ vra·dhi ένας/μία e·nas/mi·a (m/f) ένα e·na (n) δύο dhi·o τρεις tris (m&f) τρία tri·a (n) τέσσερεις te·se·ris (m&f) τέσσερα te·se·ra (n) πέντε pen·de έξη e·xi επτά ep·ta οχτώ oh·to εννέα e·ne·a δέκα dhe·ka
Transportes e indicaciones
¿Dónde está...? Πού είναι …; pu i·ne …
¿Cuál es la dirección? Ποια είναι η pia i·ne i διεύθυνση; dhi·ef·thin·si ¿Me lo puede mostrar (en el mapa)? Μπορείς να μου bo·ris na mu δείξεις (στο χάρτη); dhik·sis (sto khar·ti) Quiero ir a... Θέλω να πάω the·lo na pao στο/στη … sto/sti …
¿Dónde puedo comprar el billete? Πού αγοράζω pu a·gho·ra·zo εισιτήριο; i·si·ti·ri·o ¿A qué hora sale? Τι ώρα φεύγει; ti o·ra fev·yi ¿Para en...? Σταματάει στο …; sta·ma·ta·i sto …
Me gustaría bajar en... Θα ήθελα tha i·the·la na να κατεβώ … na ka·te·vo …