• Quejarse

Academia Chilena de la Lengua - Lo pienso bien y lo digo mal

Aquí puedes leer online Academia Chilena de la Lengua - Lo pienso bien y lo digo mal texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2017, Editor: Catalonia, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Academia Chilena de la Lengua Lo pienso bien y lo digo mal

Lo pienso bien y lo digo mal: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Lo pienso bien y lo digo mal" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Academia Chilena de la Lengua: otros libros del autor


¿Quién escribió Lo pienso bien y lo digo mal? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Lo pienso bien y lo digo mal — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Lo pienso bien y lo digo mal " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

ACADEMIA CHILENA DE LA LENGUA

Lo pienso bien y lo digo mal
Notas idiomáticas para el correcto uso del idioma

ACADEMIA CHILENA DE LA LENGUA
Lo pienso bien y lo digo mal: Notas Idiomáticas para el correcto uso del idioma / Academia Chilena de la Lengua

Santiago de Chile: Catalonia, 2017

ISBN: 978-956-324-267-6
ISBN Digital: 978-956-324-280-5

LINGÜÍSTICA
410

Diseño y diagramación:
Diseño de portada: Guarulo & Aloms
Dirección editorial: Arturo Infante Reñasco

Todos los derechos reservados. Esta publicación no puede ser reproducida, en todo o en parte, ni registrada o transmitida por sistema alguno de recuperación de información, en ninguna forma o medio, sea mecánico, fotoquímico, electrónico, magnético, electroóptico, por fotocopia o cualquier otro, sin permiso previo, por escrito, de la editorial.

Director: Alfredo Matus Olivier
Comisión de Gramática: Felipe Alliende González, Antonio Arbea Gavilán (presidente), Carlos González Vergara, Marcela Oyanedel Fernández, María Mercedes Pavez Guzmán, Ambrosio Rabanales Ortiz (†), José Luis Samaniego Aldazábal
Coordinador de la edición y redactor: Darío Rojas Gallardo
Con la colaboración de: Ximena Lavín Orellana (Departamento de Consultas Idiomáticas «La Academia responde», Academia Chilena de la Lengua)
Colaboradores becarios de la Academia Chilena de la Lengua: Paula Aguilar Peña, Soledad Chávez Fajardo, Claudio Garrido Sepúlveda, María Antonieta Vergara Donoso

Primera edición: enero 2014

ISBN 978-956-324-267-6
ISBN Digital: 978-956-324-280-5
Registro de Propiedad Intelectual N° 236.811

© Academia Chilena de la Lengua, 2017

© Catalonia Ltda., 2017
Santa Isabel 1235, Providencia
Santiago de Chile
www.catalonia.cl – @catalonialibros

Prólogo

Estas notas pretenden ofrecer una orientación idiomática. No imponen, sino proponen; invitan a detenerse un momento para reflexionar sobre nuestros modos de hablar. Ellas responden a las continuas consultas que sobre usos lingüísticos recibe la Academia: de estudiantes, profesores, periodistas, hombres cultos en general, preocupados por resolver dudas o vacilaciones en su diario decir y escribir. Responden, por tanto, a una necesidad real, a una preocupación social cada vez más imperiosa de que nuestra comunicación se logre de un modo más eficaz y acorde con el desarrollo de nuestra sociedad. De que nuestra comunicación no se reduzca a la mera intercomprensión («habla como quieras con tal que te entiendan»), sino que consiga, cada vez más, mejores niveles de excelencia en cuanto a riqueza verbal, precisión y hasta exactitud. Se trata, en fin, de una invitación a explorar y, por tanto, a conocer mejor la vastedad de los recursos expresivos de nuestra lengua, nuestro primer patrimonio cultural. Sabemos que esto no es todo; pero la actitud vigilante y el acrecentamiento de este patrimonio constituyen el punto de partida y la condición sine qua non de los niveles superiores de la competencia comunicativa.

Los ejemplos comentados en estas notas corresponden a usos reales, tomados, en general, de periódicos y de la lengua hablada. Cada recomendación que hacemos se basa en un detenido análisis que aquí, naturalmente, no se da a conocer en toda su extensión. No nos preocupa, para recomendar un determinado uso, que todavía no aparezca en el Diccionario de la Real Academia Española. Y a veces patrocinamos alguno en contradicción cuando la realidad idiomática chilena difiere de la peninsular o la información lexicográfica está equivocada.

La lengua es un complejo fenómeno histórico: interesa tanto como tradición cuanto como creación, y es preciso respetar de dónde procede e interpretar —cosa difícil— hacia dónde se la quiere dirigir. No todo lo nuevo es rechazable, sino solo lo nuevo superfluo. Hay que saber discriminar entre lo nuevo superfluo y lo nuevo necesario y, a veces, indispensable. Por eso en la valoración de los usos hay que tener una clara conciencia histórica: conocer lo pasado y proyectar lo futuro; aquí, los criterios rígidos, en uno u otro sentido, caen generalmente en el desacierto. Si en estas recomendaciones, necesariamente esquemáticas, hay alguna consideración de importancia que no hayamos tenido en cuenta, agradeceremos nos lo hagan saber, con su fundamentación, para replantear el problema en ediciones futuras. La lengua no está hecha en definitiva: la estamos haciendo día a día con nuestros habituales comportamientos lingüísticos.

Alfredo Matus Olivier

Director

Academia Chilena de la Lengua

Advertencias para el uso de esta obra

Carácter de la obra


El texto de esta edición corresponde al producto de la recopilación y revisión de las recomendaciones efectuadas por la Academia Chilena de la Lengua en los cuarenta y tres números de las Notas Idiomáticas publicados a lo largo de los últimos quince años. No se trata de una obra de referencia normativa del mismo alcance que el Diccionario panhispánico de dudas, pues no pretende cubrir todos los temas y problemas con que se pueden enfrentar los hablantes de español. En el presente volumen se encuentra representada únicamente la casuística resultante del carácter recopilatorio del trabajo. De cualquier modo, la cantidad de asuntos tratados es considerable, como se puede apreciar en el «Índice de voces y temas» (págs. 241-255). Para los usuarios de este tipo de obras, el punto de acceso para los problemas normativos corresponde a las palabras, construcciones o problemas ortográficos particulares, de modo que este índice facilitará considerablemente la consulta. Por otra parte, los problemas particulares aparecen también agrupados de acuerdo con categorías más generales, que están señaladas en el «Índice de contenidos».

El primer número de las Notas Idiomáticas data de 1995. En tres lustros, aunque puede parecer poco tiempo para la milenaria historia de nuestro idioma, los usos lingüísticos cambian, así como las valoraciones de la comunidad respecto de su corrección o incorrección, adecuación, elegancia, prestigio, etc. En consecuencia, ha sido necesario replantear algunas de las recomendaciones efectuadas, sobre todo las de los números más antiguos, para procurar el realismo necesario en toda obra de carácter normativo. Usos que hace diez o más años se consideraba preferible evitar, por su novedad y poca difusión, hoy gozan de prestigio y arraigo en la lengua culta.

Por otra parte, el año 2005 fue publicado el Diccionario panhispánico de dudas, obra de referencia normativa con validez en todo el mundo hispanohablante y consensuada por todas las instituciones que integran la Asociación de Academias de la Lengua Española, entre ellas la Academia Chilena de la Lengua. Asimismo, en fecha reciente han aparecido la Nueva gramática de la lengua española (2009) y la nueva edición de la Ortografía de la lengua española (2010). La publicación de estas últimas obras, en especial, ha hecho necesario un proceso de revisión y puesta al día de las normas presentadas en las Notas Idiomáticas. Para satisfacer esta necesidad, la Academia se propuso incluir la presente obra entre los proyectos con que conmemoraría el 2015 sus 130 años de existencia.

Por último, debe tenerse en cuenta que las recomendaciones se efectúan considerando el español usado en Chile. En contadas ocasiones, los usos de la lengua culta local son distintos a los recomendados en obras como el Diccionario panhispánico de dudas. No se trata de que la Academia Chilena no considere lo que señala esta obra. Esta discordancia es, más bien, consecuencia de que el español es hoy una lengua de norma policéntrica (o pluricéntrica), esto es, cuyo centro normativo no está en un solo lugar (durante mucho tiempo se consideró que este centro normativo estaba en España). Cada capital hispanohablante, en la práctica, funciona como centro normativo dentro de su propio país, e incluso a veces en un ámbito supranacional. El español, entonces, tiene varias normas cultas, que coinciden en una gran cantidad de rasgos (así, se puede hablar de una

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Lo pienso bien y lo digo mal»

Mira libros similares a Lo pienso bien y lo digo mal. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Lo pienso bien y lo digo mal»

Discusión, reseñas del libro Lo pienso bien y lo digo mal y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.