• Quejarse

Jesús Javier Corpas Mauleón - Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition)

Aquí puedes leer online Jesús Javier Corpas Mauleón - Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition) texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2017, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Jesús Javier Corpas Mauleón Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition)

Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition): resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition)" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Jesús Javier Corpas Mauleón: otros libros del autor


¿Quién escribió Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition)? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition) — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition) " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

QUINCE

SECRETOS

Jesús Javier Corpas Mauleón

A mis sobrinos JESÚS JAVIER CORPAS MAULEÓN N DE REGISTRO SAFE CREATIVE - photo 1

A mis sobrinos.

©JESÚS JAVIER CORPAS MAULEÓN

Nº DE REGISTRO SAFE CREATIVE 1704292007073

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

ISBN-13: 978-1546399827

ISBN-10: 1546399828

Índice

GENIO

QUINCE SECRETOS Introducción Apreciado lector Tengo el gusto de - photo 2

QUINCE

SECRETOS

Introducción

Apreciado lector:

Tengo el gusto de presentarte los quince relatos reunidos en este libro que se ofrece a tus ojos.

Un par de ellos han sido premiados en sendos concursos; los demás son inéditos. Con ellos en la maleta, te invito a recorrer un mundo fantástico. Góticas, policíacas, jocosas o dramáticas, estas narraciones tienen en común algún un punto oscuro o mitológico, por eso el título de la obra.

He querido iluminar los textos con ilustraciones de mi tío Clemente y mías, esperando que el resultado te agrade.

I will show you fear in a handful of dust TSEliot Denn die totem - photo 3

“I will show you fear in a handful of dust”

T.S.Eliot

“ Denn die totem reiten schnell”

Burguer

I PURASANGRE

A mí me gusta la niebla, pero a aquellos animales se diría que no. La bruma, que se fundía con el vaho de sus belfos y se apoderaba poco a poco del umbroso bosque, logró provocar en las caballerías una temblorosa renuencia; o quizá no fuera solo la calima. El caso es que, para atravesarlo, tuvo que convencer a las mulas la tralla del cochero.

Tampoco a Samuel Feldman le apetecía mucho recorrer el trayecto que separaba Londres de la mansión de su destino. En particular el tramo junto a los trágicos muñones de la abadía de Carfax; esas ruinas conformaban un paisaje entre triste y amenazador. El alcalde de Bexley viajaba serio aquel once de noviembre, día de Saint Martin, bajo la colérica voz que, desde el pescante, imprecaba a las dos acémilas. Ningún sonido más se oía en aquella tupida arboleda, por lo que se sintió aliviado cuando la vegetación se abrió ante la ostentosa exhibición de arquitectura georgiana que era Red Castle. Aquella mansión era como la misma reina: más arrogante que gallarda, más augusta que bella. Parecía gritar desde sus torres, ¡aquí está el alma de la Inglaterra victoriana!, atrasen sus relojes. Al lado opuesto de cuatro silos se adosaban establos y porquerizas; los primeros daban un caro prestigio; los más plebeyos inquilinos de las segundas, libras.

Algunos jóvenes ejemplares de especies exóticas intercaladas en la alameda que conduce a su puerta, indicaban cierta nueva aportación colonial. Tomaba un tiempo recorrer el predio hasta el castillo; con deliberación, se había construido la vivienda al final de la finca, para que los visitantes admiraran el poder de la familia. Aunque ahora, el palacio había quedado algo más centrado con la última adquisición del lord cónyuge. Sin duda, para demostrar que él aportaba algo a Red Castle, había incorporado esas tierras que incluían una casa y un panteón.

Eddy había saltado sin dificultad el muro. Drew, en cambio, prefirió superar la oxidada cancela de entrada. Tampoco fue complicado, pero se ensució de orín.

— ¿Qué le contaré a mamá?

— ¡Eh, no te quejes, que yo también me he manchado con el musgo!

Hacía dos días, cuando practicaban equitación, su padrastro les enseñó las nuevas posesiones conseguidas al anexionar la propiedad del vecino. Entonces entrevieron el mausoleo lo lejos, tras el tupido follaje. Y ahora, amorrados a los barrotes, observaban fascinados el verdín que coloreaba sus sillares, y la maleza que iba haciéndose con el entorno. El plomizo día aumentaba el aspecto sombrío del lugar, y su imaginación juvenil magnificó terroríficas narraciones.

Por fin estaban allí. Un viento otoñal mecía abedules, castaños y fresnos, arremolinando las hojas caídas que, al ser pisadas, acallaron a los pájaros. Con el solo ruido de sus pasos, las fúnebres tallas que custodiaban la edificación les dieron miedo; parecían vigilarles. Pero avanzaron.

— Nosotros somos valientes, ¡ea!— dijo el mayor de los dos hermanos, atribuyendo su carne de gallina a un frío que no sentía. Hablaban para darse coraje bajo la guardia circunspecta de aquellas estatuas.

— Qué raro que el señor Lowrey vendiera su heredad. Parecía estar orgulloso y, como buen inglés, profundamente enraizado en su solar. Encima, con ella se desprende ese mudo fortachón del cementerio familiar.

— Je, je, je, aunque se llama Twisbury Manor papá siempre decía a estos campos «el más allá» por estar al otro lado de nuestro cercado. Ahora ya es parte de Red Castle.

Según traspasaron las jambas, notaron la rancia humedad del oscuro interior; les costó unos instantes acomodar sus ojos a aquella penumbra. Cuando lo hicieron, contemplaron frente a ellos un ara con dos palmatorias oxidadas. Deslizando la vista pudieron apreciar unas cenicientas paredes desnudas, y mucho polvo que agrisaba altar, suelo y telarañas. En un lateral una escalera descendía rumbo a las tinieblas. Ninguno de los dos quería parecer cobarde, así que decidieron bajar haciéndose cada cual con una de las velas prendidas con las cerillas que habían cogido del secreter paterno.

La inmensa chimenea de la biblioteca ardía aparatosa mientras lord Collingwood, con la barbilla alta y la mirada dura, servía unas copas de jerez. El alcalde de Bexley dio tres veces consecutivas las gracias, acompañando en cada ocasión el «mi lord» final con una leve inclinación de cabeza. Mientras tomaba la suya, se escuchó una voz femenina:

— Hola, Berniee, querido ¡qué alegría! ¿Qué tal mi buena amiga Doreen?

— Hola, lady Elisabeth. Muy bien; le envía recuerdos; ¿y sus vástagos?, me gustaría saludarlos.

— Edward John y Andrew Charles Parnell-Gladstone juegan en el bosque; queremos que se críen sanos. Mañana han de volver a Eton. Estudian donde lo hicieran su abuelo y su bisabuelo, para, como aquellos, ingresar en el Trinity King College de Oxford, pero los tendrás aquí luego. ¿Compartirás con nosotros la cena con las excusa de verlos? Aprovecha, que aquí se come de lujo.

Feldman, una vez más, odió a la altanera dama, hábil para recordar con cualquier frase que estaría siempre muy por encima de él, llegase a donde llegase en su carrera política.

— Lo siento. Lamentándolo mucho, debo hallarme en mi condado mañana temprano. Ya sabe, estamos en plena campaña electoral — respondió pensando que no aguantaba aquel arrogante escudo de armas con patas de gallo.

— ¡Oh, qué contrariedad! Ven otro día con tu esposa y así charlo con ella. Os dejo hablar de vuestras cosas. Hasta luego, Berniee— dijo trasladándose acto seguido a la pieza de al lado. Allí le interpeló una señora provista de abundantes canas, kilos y joyas.

— Quién ha venido Eli?

— El vulgar de Berniee Feldman. Tiene tan poca clase como su mujer; me resulta insoportable. Y Andrew también lo desprecia, pero finge porque le ayuda en sus negocios inmobiliarios desde el ayuntamiento. Mi marido lo considera un empleado más, solo un poco, muy poco, por encima de su valet ¿quiere otro té, tía Ma?

El título se lo había concedido Jorge III al abuelo del actual sir Collinwood, por cuidar bien sus negocios: era su mejor capitán negrero. Compraba africanos baratos y aquilataba costes a base de ser capaz de hacinar más esclavos que nadie y de reducir la comida. Pero, sobre todo, arrojaba al mar a quien presentase el menor síntoma de enfermedad. Con ello, la Royal African Company cobraba el seguro contratado con la Lloyd Insurance. Era un orgullo para su dinastía. Su nieto ingresó en la Gran Logia Unida con el apoyo de la Familia Real. Lo demás vino rodado, desempeñando desde entonces un verdadero y lucrativo poder sobre muchos cargos públicos, ya fueran whig , conservadores o liberales.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition)»

Mira libros similares a Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition). Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition)»

Discusión, reseñas del libro Quince Secretos: Historias mágicas (Spanish Edition) y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.