• Quejarse

Jorge Herralde - Por orden alfabético

Aquí puedes leer online Jorge Herralde - Por orden alfabético texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Jorge Herralde Por orden alfabético

Por orden alfabético: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Por orden alfabético" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Los textos compilados en este volumen son, al igual que los de Opiniones mohicanas, homenajes a autores y colegas, a modo de crónica personal, una forma de entender y practicar la edición en el cambiante paisaje de las últimas décadas, y también una prolongación, una suerte de cara B, del catálogo de Anagrama. Entre los autores españoles y latinoamericanos figuran nombres tan representativos de la editorial como Carmen Martín Gaite, Pombo, Pitol, Vila-Matas, Chirbes, e incorporaciones más recientes como Piglia, Pedro Juan Gutiérrez, Villoro, Alan Pauls, Alonso Cueto, Kiko Amat y Alberto Méndez, el autor de Los girasoles ciegos. Entre los escritores traducidos, Nabokov, Cohen, Bourdieu, Highsmith, Magris, Tabucchi, Baricco, Balestrini, Kapuscinski, Barnes, Sharpe, Bukowski, Carver, Tom Wolfe, Arundhati Roy, Catherine Millet y Lanchester. Algunos textos están dedicados a editores que son también escritores y desde luego amigos: Jesús Aguirre, Castellet, Calasso, Esther Tusquets, Pániker y Vallcorba. Y amigos o colaboradores históricos como Clotas, Jordá, Zaforteza o Terenci Moix protagonizan perfiles más detallados y con mayores tonalidades autobiográficas, mientras que El Roto recibe un homenaje tan breve como entusiasta.

Jorge Herralde: otros libros del autor


¿Quién escribió Por orden alfabético? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Por orden alfabético — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Por orden alfabético " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
Los textos compilados en este volumen son al igual que los de Opiniones - photo 1

Los textos compilados en este volumen son, al igual que los de Opiniones mohicanas, homenajes a autores y colegas, a modo de crónica personal, una forma de entender y practicar la edición en el cambiante paisaje de las últimas décadas, y también una prolongación, una suerte de cara B, del catálogo de Anagrama. Entre los autores españoles y latinoamericanos figuran nombres tan representativos de la editorial como Carmen Martín Gaite, Pombo, Pitol, Vila-Matas , Chirbes, e incorporaciones más recientes como Piglia, Pedro Juan Gutiérrez, Villoro, Alan Pauls, Alonso Cueto, Kiko Amat y Alberto Méndez, el autor de Los girasoles ciegos. Entre los escritores traducidos, Nabokov, Cohen, Bourdieu, Highsmith, Magris, Tabucchi, Baricco, Balestrini, Kapuscinski, Barnes, Sharpe, Bukowski, Carver, Tom Wolfe, Arundhati Roy, Catherine Millet y Lanchester. Algunos textos están dedicados a editores que son también escritores y desde luego amigos: Jesús Aguirre, Castellet, Calasso, Esther Tusquets, Pániker y Vallcorba. Y amigos o colaboradores históricos como Clotas, Jordá, Zaforteza o Terenci Moix protagonizan perfiles más detallados y con mayores tonalidades autobiográficas, mientras que El Roto recibe un homenaje tan breve como entusiasta.

Jorge Herralde Por orden alfabético Escritores editores amigos ePub r10 - photo 2

Jorge Herralde

Por orden alfabético

Escritores, editores, amigos

ePub r1.0

Titivillus 06.04.16

Título original: Por orden alfabético

Jorge Herralde, 2006

Editor digital: Titivillus

Aporte original: Spleen

ePub base r1.2

Para Lali JORGE HERRALDE GRAU Barcelona 1935 es un escritor y editor - photo 3

Para Lali

JORGE HERRALDE GRAU Barcelona 1935 es un escritor y editor español Casado - photo 4

JORGE HERRALDE GRAU (Barcelona, 1935) es un escritor y editor español. Casado con la exlibrera y traductora Eulalia Lali Gubern. Editor, es fundador y director de Editorial Anagrama, cuyos primeros títulos aparecieron en 1969.

Gracias a su tarea editorial, tanto algunos autores extranjeros como Martin Amis, Ian McEwan, Patricia Highsmith, Guy Debord, John Kennedy Toole o Bret Easton Ellis, españoles como Álvaro Pombo, Enrique Vila-Matas o Javier Marías, o hispanoamericanos como Sergio Pitol, Roberto Bolaño o Alan Pauls, encontraron sus lectores en lengua española.

Es considerado uno de los mejores editores literarios de Hispanoamérica, recibiendo diversos galardones por su actividad editorial: entre ellos en 1994, el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural, otorgado en España por primera vez, y el Premio Targa d'Argento La Stampa Tuttolibri de 1999, otorgado por la Associazione Biblioteca Europea en colaboración con dicho periódico.

En 2000 recibió el Premio Clarín, otorgado por los libreros de Oviedo, y también la Creu de Sant Jordi «por la prestigiosa singladura que ha llevado a cabo al frente de la Editorial Anagrama, renovando nuestra sensibilidad a través de la introducción en España de los principales autores europeos y americanos contemporáneos, en cuidadísimas traducciones, las que —debe mencionarse— han sido criticadas por su exceso de palabras que se entienden sólo en España. Esta aportación de primer orden a la modernidad, reconocida también en el ámbito europeo, comprende también la difusión en castellano de los autores catalanes más emblemáticos».

En 2002 fue distinguido con el Reconocimiento al Mérito Editorial de la Feria del Libro de Guadalajara, y en 2003, en Italia, con el Premio Nazionale per la Traduzione del Ministero per i Beni Culturali. En 2005 recibió la distinción de Oficial de Honor de la Excelentísima Orden del Imperio Británico y el Premio Grinzane Editoria. En 2006 fue nombrado, en Francia, Commandeur de l'Ordre des Arts et des Lettres.

Como autor, Jorge Herralde ha publicado varios libros relacionados con su trayectoria editorial.

[1] Y cuyas sutilezas, abismos y meandros me han hecho pensar obligada e irrevocablemente en ti.

[2] En el mes de julio de 2003, se llevan a cabo cinco coloquios, dirigidos y moderados por Ramon Colom, para el programa «Milenium» del Canal 33, de la televisión catalana. Su objetivo era acompañar la emisión de los cinco «Apostrophes» monográficos [que Editrama edita en nuestro país] dedicados a Vladimir Nabokov, Albert Cohen, Marguerite Yourcenar, Marguerite Duras y Georges Simenon, que presentó expresamente en la televisión catalana el propio Bernard Pivot. En tanto que editor de Cohen [al igual que con Nabokov], me sumergí de nuevo en la obra de dicho autor y preparé estas notas. En el coloquio sobre Cohen, además de Colom, los participantes fueron el novelista Eduardo Mendoza, traductor también durante largos años en las Naciones Unidas, el muy influyente crítico Rafael Conte, Esther Bendahan Cohen, estudiosa de Albert Cohen, a quien ha dedicado su tesis doctoral, y yo mismo.

[3] Título directamente inspirado en Dios lo ve, de Óscar Tusquets Blanca (Anagrama, 2000).

[4] Notas para el homenaje a Claudio Magris, con motivo del estreno de la obra teatral La exposición y de la imposición de la Medalla de Oro del Círculo de Bellas Artes de Madrid. Se celebró un diálogo entre el autor y Mercedes Monmany, Francisco Jarauta y Jorge Herralde.

[5] Todos conocemos un riquísimo bestiario a este respecto: defensores a ultranza del estalinismo que, de un día para otro, se convierten en defensores no menos fanáticos del neoliberalismo. Exigencias del guión (autobiográfico): no permanecer callados ni un segundo, ni antes ni después, estar permanentemente en posesión de la verdad (lógico, ya que está encarnada en ellos) y descalificar despectivamente a aquellos que no han cambiado de ideología en el momento exacto y coincidente con el suyo.

Una persona moralmente irreprochable no escribe libros.

GIORGIO MANGANELLI

RECUERDOS DISPERSOS DE JESÚS AGUIRRE, EDITOR Y DUQUE

Aunque creo que vi por primera vez a Jesús Aguirre, el «cura Aguirre», en mi primera Feria de Frankfurt, en 1969, en mis inicios como editor, ya había oído hablar mucho de él, de su complicada leyenda.

Durante años, en los 60, cuando iba o venía de sus estudios teológicos en Alemania, recalaba por aquel sótano de Gil de Biedma, «tan negro como mi reputación», según palabras del poeta, y participaba en las tertulias —«justas literarias» quizá sea una expresión más acerada, enérgica y exacta— con Jaime, Luis Marquesán, Gabriel Ferrater, Barral, Salinas, de las que, luego, los amigos más jóvenes, extramuros aún del sanctasanctórum, intentábamos informarnos minuciosamente.

También tenía en Barcelona dos grandes amigas (que también lo eran mías) a las que durante años vio regularmente. Una era Trinidad Sánchez Pacheco, que había estado casada con Enrique Boada, uno de los fundadores del FLP, ambos muy cercanos a Julio Cerón. Jesús tenía una gran sintonía con los «felipes» (al parecer, incluso había redactado las bases fundacionales del partido sin inscribirse en él, típico suyo), y el asesinato de Enrique Ruano, de quien era confesor, a manos de la policía y vergonzosamente disfrazado de suicidio (en el diario conservador por excelencia se le dio a la noticia un tratamiento particularmente repugnante), le trastornó muchísimo. La otra era Laura Tremosa, mi compañera en los estudios de ingeniería y luego progresivamente politizada, que vivía en Sarrià en una torre vecina a la de Xavier Rubert de Ventós, también amigo común de todos. Es decir, otras vías informativas.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Por orden alfabético»

Mira libros similares a Por orden alfabético. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Por orden alfabético»

Discusión, reseñas del libro Por orden alfabético y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.