• Quejarse

Escuela de Idiomas De Vecchi - Ortografía correcta del inglés

Aquí puedes leer online Escuela de Idiomas De Vecchi - Ortografía correcta del inglés texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2012, Editor: De Vecchi Ediciones, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Escuela de Idiomas De Vecchi Ortografía correcta del inglés

Ortografía correcta del inglés: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Ortografía correcta del inglés" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Escribir correctamente en inglés es posible y está al alcance de su mano. Todas las dudas que se le puedan plantear hallarán respuesta en este libro, que recoge los aspectos fundamentales de la ortografía de la lengua inglesa: pronunciación y escritura, reglas de ortografía, acentuación, formación de las palabras... Esta ortografía ha sido ideada para todos aquellos que desean reforzar este aspecto de la lengua y abrirse con ello muchas puertas, ya que, sin duda, no hay mejor carta de presentación que una escritura impecable y correcta. La Escuela de Idiomas De Vecchi tiene como objeto facilitar al lector un material práctico y de gran calidad que le ayude a perfeccionar aspectos concretos en el aprendizaje de diversas lenguas. La Escuela está integrada por grandes especialistas de prestigio internacional que han volcado su saber y su esfuerzo en la redacción de algunas de las obras que constituyen nuestras colecciones de idiomas.

Escuela de Idiomas De Vecchi: otros libros del autor


¿Quién escribió Ortografía correcta del inglés? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Ortografía correcta del inglés — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Ortografía correcta del inglés " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Ortografía correcta

del inglés

Escuela de Idiomas De Vecchi

ORTOGRAFÍA CORRECTA

DEL INGLÉS

Ortografía correcta del inglés - image 1

A pesar de haber puesto el máximo cuidado en la redacción de esta obra, el autor o el editor no pueden en modo alguno responsabilizarse por las informaciones (fórmulas, recetas, técnicas, etc.) vertidas en el texto. Se aconseja, en el caso de problemas específicos —a menudo únicos— de cada lector en particular, que se consulte con una persona cualificada para obtener las informaciones más completas, más exactas y lo más actualizadas posible. DE VECCHI EDICIONES, S. A.

De Vecchi Ediciones participa en la plataforma digital zonaebooks.com Desde su página web (www.zonaebooks.com) podrá descargarse todas las obras de nuestro catálogo disponibles en este formato.

Diseño gráfico de la cubierta: © YES.

Fotografías de la cubierta: © Stephen Coburn/Fotolia.com y

© Comstock/Getty Images.

© De Vecchi Ediciones, S. A. 2012

Avda. Diagonal, 519-521 - 08029 Barcelona

Depósito Legal: B. 25.424-2012

ISBN: 978-84-315-5402-6

Editorial De Vecchi, S. A. de C. V. Nogal, 16 Col. Sta. María Ribera

06400 Delegación Cuauhtémoc

México

Reservados todos los derechos. Ni la totalidad ni parte de este libro puede reproducirse o trasmitirse por ningún procedimiento electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación magnética o cualquier almacenamiento de información y sistema de recuperación, sin permiso escrito de DE VECCHI EDICIONES.

Introducción

El lenguaje es la base de todo conocimiento. En todos los pueblos y culturas, el hombre ha incorporado, en un momento dado de su evolución, un sistema coherente de signos más o menos complejos que le ha permitido comunicarse con sus semejantes.

En un primer momento, el hombre pudo conceder un nombre a los seres y a los objetos que le rodeaban mediante el lenguaje. Más adelante, el hecho de conocer el nombre de las cosas le permitió intercambiar informaciones acerca de ellas, lo que le sirvió para desarrollar un pensamiento abstracto . El saber adquirido pudo fijarse, perpetuarse y enriquecerse hasta el infinito, lo que dio paso a la elaboración de las ciencias, las técnicas, las artes… o, para resumirlo en una única palabra, la civilización .

En la actualidad, basta con mirar alrededor para ser conscientes de la preponderancia de la escritura en la civilización occidental. Ni la aparición de la tecnología audiovisual ni la llegada de la informática han cambiado las cosas. De hecho, los faxes, los módems, las impresoras, los procesadores de textos y el software de reconocimiento vocal han perfeccionado la venerable pluma estilográfica y han confirmado la supremacía de la escritura.

En esta época de comunicación resulta fundamental poseer un conocimiento perfecto de la escritura de diversas lenguas, entre ellas el inglés, para transmitir informaciones de la forma más clara y precisa posible (redactar un informe, escribir una carta administrativa, etc.).

En inglés no hay muchas reglas generales de ortografía, así que lograr escribir correctamente en esta lengua resulta algo más complicado que en otras que tienen una normativa más exhaustiva, como es el caso del español. Sin embargo, sí hay algunos aspectos que están reglamentados y que inciden directamente en la correcta escritura de la lengua, como por ejemplo la pronunciación, la formación de las palabras, la puntuación y algunas cuestiones gramaticales que es necesario conocer y tener en cuenta para no cometer errores importantes. En este libro se explican de forma clara y sencilla todos estos aspectos, y se facilita un anexo de ejercicios con sus soluciones, porque no cabe duda de que la práctica es aquí más importante que en ningún otro caso.

EL EDITOR

Grafías y sonidos

El alfabeto inglés consta de veintiséis letras que indicaremos a continuación, junto con su correspondiente sonido figurado.

a

b

c

d

e

f

g

h

i

[ei]

[bii]

[sii]

[dii]

[ii]

[ef]

[yi]

[eitch]

[ai]

j

k

l

m

n

o

p

q

r

[yiei]

[el]

[em]

[en]

[ou]

[pi]

[kiuu]

[a:]

[kei]

s

t

u

v

w

x

y

z

[es]

[tii]

[iuu]

[vii]

[dab(l)iuu]

[eks]

[uai]

[sed]

Las vocales

Las vocales inglesas no siempre tienen el mismo sonido, y puede decirse que únicamente mantienen el sonido alfabético entres casos:

— cuando se encuentran al final de una sílaba acentuada;

— a principio de palabra, cuando constituyen una sílaba por sí mismas;

— cuando les sigue una consonante que, a su vez, está seguida de una e .

Sonido de las principales vocales dobles y de los diptongos

ee Se lee ii ( i larga).

oo Se lee u o bien uu.

ais/ay Se leen ei.

ea Se puede leer ii , e , eu.

ei Se lee ei.

ey Se lee ei , i.

ew Se lee iu ( u , si le precede una r ).

oa, oe Se leen ou.

ow Se lee au , ou.

ou Se lee au , a , u.

Las consonantes

Las consonantes se pronuncian normalmente.

No obstante, veamos a continuación algunas distinciones de sonido:

k Deberá leerse siempre como la c española ante a, o, u(casa, cuna) .

ch Deberá leerse siempre ch , como en español mucho .

s Deberá leerse siempre como la s inicial española (sal) .

z Deberá leerse siempre como la s sonora española (desde) .

j No tiene equivalencia en español. Se leerá como suena en la palabra francesa bijou .

h Indica siempre una aspiración al comienzo de palabra.

g/gh En medio o al comienzo de palabra, se leen generalmente como la g inicial española delante de a, o, u , o como la j de la palabra francesa bijou . Al final de palabra, la g se lee como la j francesa y el sonido gh equivale al español gu delante de las vocales

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Ortografía correcta del inglés»

Mira libros similares a Ortografía correcta del inglés. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Ortografía correcta del inglés»

Discusión, reseñas del libro Ortografía correcta del inglés y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.