Roland Barthes - El grado cero de la escritura
Aquí puedes leer online Roland Barthes - El grado cero de la escritura texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 1953, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
- Libro:El grado cero de la escritura
- Autor:
- Editor:ePubLibre
- Genre:
- Año:1953
- Índice:4 / 5
- Favoritos:Añadir a favoritos
- Tu marca:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
El grado cero de la escritura: resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "El grado cero de la escritura" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
El grado cero de la escritura — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" El grado cero de la escritura " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
El grado cero de la escritura, publicado en Francia en 1953, es el primer libro de Roland Barthes, y el germen de una reflexión sobre la literatura y el lenguaje que resulta aún hoy ineludible, y que Siglo Veintiuno publica en una nueva edición revisada y corregida.
¿Dónde ubica él la escritura? En el espacio que se abre entre la lengua (ese repertorio que se hereda y que funciona como una tradición no elegida) y el estilo (los rasgos más íntimos —imágenes, léxico—, que provienen del pasado del escritor y que configuran una mitología secreta que se le presenta como una imposición casi biológica, como los automatismos de su arte): precisamente allí, entre ambos, se instala la escritura, concebida como la posibilidad de decidir sobre el horizonte discursivo propio, de ejercer una libertad no exenta de condicionamientos pero imprescindible para afirmar cualquier proyecto literario. La escritura es así el enlace entre la creación y la sociedad, es la posición que un escritor sostiene y construye en relación con la historia y con las convenciones: un acto de conciencia, de responsabilidad, determinado cada vez por los límites ideológicos de la época.
A este texto pionero, que condensa ideas clave de la obra de Barthes, le siguen los Nuevos ensayos críticos, pequeñas piezas que buscan echar luz sobre autores y obras: La Rochefoucauld, Chateaubriand, Proust o Flaubert, además de un apartado que describe el abecé del análisis estructural y, por extensión, de cualquier análisis literario.
Frecuentar los libros de Barthes no depara sino sorpresa y regocijo: el efecto de los clásicos, cuya elocuencia parece no estar amenazada por el tiempo.
Roland Barthes
ePub r1.0
turolero 07.06.15
Título original: Le degré zero de l’écriture
Roland Barthes, 1953
Traducción: Nicolás Rosa & Patricia Willson
Editor digital: turolero
Aporte original: Spleen
ePub base r1.2
ROLAND BARTHES (Cherburgo, 12 de noviembre de 1915 – París, 25 de marzo de 1980) fue un filósofo, escritor, ensayista y semiólogo francés.
Su padre murió en 1916 en un combate naval en el Mar del Norte, de modo que su orfandad significó una carga en sus comienzos, si bien luego el Estado pagaría una pensión para sus estudios. Su primera infancia transcurrió en Bayona, y a la edad de diez años se trasladó a París, si bien los veranos regresaba a la casa de sus abuelos paternos. Su madre era protestante, lo que le facilitó esa vida algo aparte que siempre defendió; vivió con ella hasta su muerte en 1977. Barthes realizó sus estudios secundarios en el instituto Louis-le-Grand, para luego hacer filología clásica en la Facultad de Letras de la Universidad de París. Tuvo un primer ataque tuberculoso en 1934, y estuvo curándose hasta el año siguiente en los Pirineos. Se licenció en Letras Clásicas (1939) y mucho más tarde en Gramática y Filología (1943), pues tuvo que interrumpir sus actividades en 1941 dada su enfermedad, y luego hasta 1947 estuvo en distintas clínicas francesas y suizas. Participó muy activamente en un Grupo de Teatro Antiguo que fundó cuando era estudiante. Barthes fue lector de francés en Bucarest y en Alejandría en los años 1948-1950 . Después de la Segunda Guerra Mundial, entre 1952 y 1959 trabajó en el Centro Nacional de Investigación Científica (CNRS), en París. Finalmente, fue nombrado jefe de Trabajos de Investigación y luego (1962), jefe de estudios de la Escuela Práctica de Altos Estudios, organismo donde se dedicó a desarrollar una sociología de los símbolos, los signos y las representaciones. A partir de esta fecha su nombre empezó a crecer gracias a sus libros, artículos y docencia. Su carrera culminó al ser nombrado en el Colegio de Francia en 1977: véase su Leçon del 7 de enero. Barthes murió en la primavera de 1980, a raíz de haber sido atropellado por una furgoneta en la calle de las Écoles, frente a la Sorbona. Su último libro La chambre claire, sobre la fotografía, salió pocos días antes.
[*] En francés, el sustantivo nunca puede aparecer aislado de su artículo. [T.].
[1] Prefacio a La Rochefoucauld, Réflexions ou Sentences et maximes, Club français du livre, 1961. [Ed. cast.: Máximas: reflexiones o sentencias y máxilas morales, Barcelona, Planeta, 1984].
[2] Se notará curiosamente que si el no es más que es desmitificante en el orden de las esencias, se vuelve mitificante en el orden del hacer. No hay más que… es la expresión llena de seguridad, de ilusión y de ridículo de todos los generales en la intimidad.
[3] Es de lo que dará cuenta una simple puesta en ecuación de la máxima. Sea a: la filosofía; b: triunfar de, c: los males (1, 2, 3: pasados, presentes y futuros). Se obtiene la siguiente falsa simetría: a b c1.3 / c2 b a.
[4] Sobre la definición de maná a que hago alusión aquí, remito a Claude Lévi-Strauss, Introduction a la oeuvre de Marcel Mauss. [Ed. cast.: «Introducción a la obra de Marcel Mauss», en Marcel Mauss, Sociología y antropología, Madrid, Tecnos, 1991].
[5] «Imagen, razón, sinrazón», en L’Univers de l’Encyclopédie , 130 láminas de la Enciclopedia de Diderot y D’Alembert , Libraires associés, 1964.
[6] Barthes juega acá con las etimologías de los términos sujeto y objeto y, por lo tanto, sugiere una doble lectura de los mismos. [T.].
[7] Barthes juega con el doble sentido de la palabra, el literal y el técnico: se denomina entrada a cada una de las palabras con que se encabeza la ordenación alfabética de los diccionarios y enciclopedias. [T.].
[8] Prefacio a Chateaubriand, Vie de Rancé, París, Union générale d’éditions , 1965, collection 10x18. [Ed. cast.: Vida de Rancé, Barcelona, Planeta, 1981].
[*] Para una mayor claridad en esta distinción véase «Écrivains et écrivants», Revue Arguments, n.º 20, París, 1960. Hay traducción castellana de Rodolfo Alonso Editor. [T.].
[9] Texto escrito en homenaje a R. Jakobson aparecido en: To Honour Roman Jakobson, essays on the occasion of his seventieth birthday, Mouton, La Haya, 1967.
[10] Por ejemplo, el intempestivo visitante de las tardes de Combray que será luego Swann, el enamorado de la pandilla, que será el narrador.
[11] Por ejemplo, la lectura matinal del Fígaro alcanzado al narrador por su madre.
[12] Proust mismo ha dado su teoría del nombre propio en dos ocasiones: en el Contre Sainte-Beuve (cap. XIV: «Noms de personnes») y en Du côté de chez Swann (tomo II, 3.ª parte: «Noms de pays: le Nom»). [Ed. cast.: Contra Sainte-Beuve, Barcelona, Tusquets, 2005].
[13] Es la tesis de Gilles Deleuze en su notable libro Proust et les signes, París, PUF. [Ed. cast.: Proust y los signos, Barcelona, Anagrama, 1989].
[14] «… No pensando en los nombres como en un ideal inaccesible, sino como en un ambiente real en el cual iría a sumergirme» (Du côté de chez Swann, París, Gallimard, 1929, en 8.º, tomo II, p. 236). [Ed. cast.: Por el camino de Swann, Madrid, Alianza, 2004].
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «El grado cero de la escritura»
Mira libros similares a El grado cero de la escritura. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro El grado cero de la escritura y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.