Hildegund Keul - Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística
Aquí puedes leer online Hildegund Keul - Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2016, Editor: Herder Editorial, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
- Libro:Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística
- Autor:
- Editor:Herder Editorial
- Genre:
- Año:2016
- Índice:5 / 5
- Favoritos:Añadir a favoritos
- Tu marca:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística: resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Hildegund Keul
Matilde de Magdeburgo
Poeta, beguina, mística
Traducción:
Almudena Otero Villena
Título original: Mechthild von Magdeburg. Poetin – Begine – Mystikerin
Traducción: Almudena Otero Villena
Diseño de la cubierta: Gabriel Nunes
Edición digital: José Toribio Barba
© 2007, Verlag Herder, Friburgo de Brisgovia
© 2016, Herder Editorial, S.L., Barcelona
1.ª edición digital, 2016
ISBN DIGITAL: 978-84-254-3416-7
Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro de Derechos Reprográficos) si necesita reproducir algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com).
Herder
www.herdereditorial.com
Dedico este libro a las hermanas de Maria Ward
M. Gerburga Schmitz cj, Eisleben,
y M. Walburga Filtzinger cj, Fulda,
que en 1997 dieron comienzo a una nueva
vida espiritual en el monasterio de Helfta.
Índice
Matilde de Magdeburgo
1207 | Matilde nace en uno de los numerosos castillos que hay en los alrededores de Magdeburgo, el mismo año que Isabel de Hungría. |
1219 | A la edad de doce años Matilde experimenta el «saludo que fluye del Espíritu Santo», su primera experiencia mística. |
1230 | Matilde abandona el castillo de su familia y se marcha a la ciudad de Magdeburgo. Allí vive y trabaja como beguina. |
1250 | Matilde comienza a redactar su libro «La luz que fluye de la divinidad». |
1260 / 1261 | El sínodo provincial de Magdeburgo pone a las beguinas de la región bajo la tutela del clero parroquial y acaba con su autonomía. |
1270 | Matilde ingresa en el monasterio de Helfta, donde se convierte en maestra de la mística. |
1282 / 1294 | Matilde muere en el monasterio de Helfta |
INTRODUCCIÓN
DESENTERRAR TESOROS,
DESCUBRIR RECURSOS
La luz que fluye de la divinidad , así llamó Matilde de Magdeburgo en el siglo XIII su libro en siete libros. Después de permanecer durante mucho tiempo en el olvido, la obra encuentra hoy un interés creciente. ¿Es la búsqueda de la iluminación presente en la mística lo que hace su texto tan atractivo? ¿Es su poesía, que fascina a las personas e inspira su vida cotidiana? ¿Es la vinculación de Matilde con el movimiento pauperístico, que nos descubre nuevos recursos para nuestros días?
Existen buenas razones para que hoy nos ocupemos más intensamente de la beguina Matilde de Magdeburgo, de su poesía y su mística. El hecho de que naciera hace aproximadamente 800 años ofrece a este respecto un pretexto especial. Es cierto que apenas conocemos de ella unos pocos datos biográficos, pero su obra expone con elocuencia lo que le preocupa, qué cuestiones la conmueven y aquello que para ella es importante decir. ¿Qué tenía que decir su libro entonces y qué tiene que decir hoy?
La obra de Matilde suscitó en la Edad Media turbulentos debates. Y hoy no es una reliquia cubierta de polvo que sería preferible admirar tras un cristal. La poesía y la mística de esta mujer ofrecen un rico tesoro lingüístico que en los últimos años se ha descubierto y explotado de nuevo. Su libro obtiene reconocimiento en el mundo literario y toma la palabra en la Teología, se le pregunta en el diálogo interreligioso y despierta el interés de los estudios feministas. La mística de Matilde llama la atención, su vida provoca curiosidad, su poesía fascina.
La poesía de Matilde
Como poeta, Matilde goza hoy de un gran prestigio. En el calendario de la lírica que hace la radio pública alemana está, por supuesto, representada; sus textos se incluyen de buen grado en antologías poéticas. Matilde compone minnelieder , poesía trovadoresca. Versos como los siguientes podían resistir incluso los críticos oídos de los trovadores medievales:
Todo aquel que fue una vez
herido por el amor verdadero
ya nunca se curará del todo
a menos que vuelva a besar la boca
que su alma dejó herida.
( II , 15)
Llena de creatividad lingüística, la lírica de Matilde ha contribuido de forma fundamental al desarrollo de la lengua alemana. Esta primera obra mística en alemán se ha ganado un lugar en la literatura universal: «La obra representa el testimonio más importante de la mística en lengua alemana anterior al Maestro Eckhart», escribe el Kindlers Neues Literaturlexikon . Le debemos este aprecio en la germanística y en la teoría literaria a las cuidadas ediciones del texto, las traducciones y los estudios lingüísticos.
El libro de Matilde
La luz que fluye de la divinidad es en muchos aspectos una obra sorprendente. Es literatura religiosa que pone el acento en el ascetismo y la castidad; sin embargo, habla un lenguaje que chispea de erotismo. Matilde quería vivir en Magdeburgo retirada y en pobreza; sin embargo, con su libro se posiciona en cuestiones controvertidas que en aquel entonces eran discutidas en toda Europa. Una y otra vez, la mística insiste en que su lenguaje es quebradizo y frágil; no obstante, escribe una obra de una enorme fuerza poética. Religión y erotismo, mística y política, libertad y espiritualidad, lo inefable y lo revelado son temas que su libro pone ante los ojos de las lectoras y los lectores actuales.
Las formas que adopta la escritura del libro son inusitadamente ágiles. En él se alternan oraciones y debates, proverbios y tratados, poemas y disertaciones, visiones del cielo y discurso político, adivinanzas y poemas de amor. El paso entre unos y otros es con frecuencia fluido, pues los textos narrativos, poéticos y reflexivos se solapan.
La obra de Matilde tiene un título expresivo y programático. Le dirige a Dios la pregunta: «Oh, Señor, ¿cómo se deberá llamar este libro para que sirva solo a tu gloria?». Y Dios responde: «Se deberá llamar la luz que fluye de mi divinidad en todos los corazones que viven sin falsedad» ( I , 0). El título indica de qué trata el libro. Este canta a la luz que fluye de la divinidad, y al mismo tiempo la llama. Pues en y con las palabras que proceden de la pluma de Matilde comienza a fluir esa luz que ilumina la oscuridad de la vida.
La mística de Matilde
«Mística» deriva de la palabra griega que suele traducirse por «misterio», y desde el siglo XVIII designa determinadas obras de carácter teológico y espiritual. La mística cristiana se caracteriza porque pone sobre la pista del misterio de la vida revelado en la Resurrección de Jesucristo de la muerte.
Matilde de Magdeburgo le otorga a su «mística de la luz que fluye» unas características particulares. En Magdeburgo ella se une al movimiento pauperístico y forma parte de las beguinas. Este movimiento de mujeres se deja interpelar de un modo especial por las profundas transformaciones de su tiempo. Matilde descubre con ellas la pobreza como su lugar de vida, en el que se plantean y responden cuestiones acuciantes sobre Dios.
Las fuentes
Matilde escribe La luz que fluye de la divinidad a lo largo de varias décadas y lo va publicando de forma sucesiva. Los libros del I al VI se tradujeron al latín, probablemente estando ella aún viva. No se conserva, sin embargo, ningún ejemplar de esta época. Las versiones de las que hoy disponemos son más tardías.
- El único texto completo es el que suministra el célebre «Codex Einsidlensis 277», una copia de la traducción al alemánico, realizada en el sur de Alemania en el círculo de los «amigos de Dios» al que pertenecía Enrique de Nördlingen, durante la segunda mitad del siglo XIV .
- El testimonio más antiguo procede de la línea latina de la tradición manuscrita, con una copia de 1350 aproximadamente.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística»
Mira libros similares a Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro Matilde de Magdeburgo: Poeta, beguina, mística y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.