José Javier Abasolo
Es Licenciado en Derecho por la Universidad de Deusto. Ha trabajado como abogado y desempeñado varios puestos en las administraciones públicas, desempeñando sus funciones en la actualidad en el Departamento de Empleo y Asuntos Sociales del Gobierno Vasco.
En el campo de la literatura tiene una larga trayectoria como autor de novela negra, habiendo publicado los siguientes libros: Lejos de aquel instante (1997, Premio de Novela Prensa Canaria 1996 y finalista del Premio Hammett 1997, traducido al francés), Nadie es inocente (1998, traducido al francés e italiano), Una investigación ficticia (2000), Hollywood-Bilbao (2004), El color de los muertos (2005), Antes de que todo se derrumbe (2006, Premio de Narrativa García Pavón 2005), El aniversario de la independencia (2006, Premio Farolillo de Papel del Gremio de Libreros de Bizkaia) y Heridas permanentes (2007).
Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47).
1ª edición: mayo de 2019
Ilustración y diseño de cubierta:
Cristina Fernández
Maquetación:
Erein
© José Javier Abasolo
©EREIN. Donostia 2019
EREIN Argitaletxea. Tolosa Etorbidea 107
20018 Donostia
T 943 218 300
e-mail: erein@erein.eus
ISBN de versión digital:
978-84-9109-473-9
Digitalizado por Adimedia, S.L.
www.adimedia.net
José Javier Abasolo
El juramento de Whitechapel
NOTA DEL AUTOR
Este libro es una novela, una obra de ficción, aunque algunos de sus protagonistas existieron de verdad. Pero desde el momento en que aparecen en una obra de ficción se convierten también, al menos en la novela, en personajes de ficción.
No se pretende, por tanto, dar una versión “definitiva y concluyente” de los sucesos ocurridos el año 1888 en el barrio londinense de Whitechapel ni tampoco de establecer, sin lugar a dudas, la identidad de Jack el Destripador.
Pero si se piensa bien, teniendo en cuenta la solidez de muchas de esas teorías aparecidas últimamente, todas ellas, en opinión de sus autores, definitivas, concluyentes y que, según los mismos, no dejan lugar a la duda, ¿por qué no podría estar esta novela mucho más acertada que esas hipótesis?
Al fin y al cabo, fantasía por fantasía, ficción por ficción, no se puede descartar ninguna de ellas.
Pero como ya se ha advertido al principio, este libro es una novela, tan sólo una novela y, una vez leída, es el lector quien tendrá la última palabra sobre lo que aparece en ella.
Así que dejemos ya que hablen sus protagonistas, los reales y los de ficción.
DRAMATIS PERSONAE
PERSONAJES REALES:
Abberline, Frederick George (1843-1929): Inspector de primera clase de Scotland Yard en los tiempos en los que actuó Jack el Destripador, del que fue uno de sus más infatigables perseguidores. Retirado con honores tras haber obtenido un gran número de menciones de honor a lo largo de su carrera, tuvo también sus detractores, que incluso le acusaron de ser el propio Jack, en un desdoblamiento de personalidad parejo al del doctor Jekyll y Míster Hyde, aunque nunca se pudieron demostrar esas acusaciones.
Anderson, Robert (1841-1918): Comisario-asistente del CID (Criminal Investigating Departement/Oficina de Investigación Criminal) de Scotland Yard, encargado directamente de la investigación de los crímenes de Jack el Destripador, muy criticado en su tiempo por irse de vacaciones en plena investigación.
Arana y Goiri, Sabino Policarpo de (1865-1903): Político vasco, fundador del PNV (Partido Nacionalista Vasco).
Chandler, Joseph (1850-1923): Inspector de Scotland Yard.
Chapman, Annie (1841-1888): Prostituta de Whitechapel, la segunda de las consideradas víctimas canónicas de Jack el Destripador.
Conan Doyle, Arthur (1859-1930): Médico y escritor escocés, creador de las aventuras del celebérrimo Sherlock Holmes y su acompañante, el doctor John Watson.
Gore-Booth, Constance (1868-1927): Conocida también como condesa Constance Markiewicz desde su boda con un aristócrata polaco. Sufragista y revolucionaria irlandesa, que llegó a ser diputada y ministra de Trabajo de Irlanda.
Holland, Emily (1838-¿?): también conocida como “Ellen”. Prostituta, amiga de la primera víctima, Mary Ann Nichols.
Kośmiński, Aaron (1865-1919): Barbero judío de origen polaco, que durante un tiempo fue para Scotland Yard uno de los sospechosos de los crímenes de Whitechapel.
Macalister, Alexander (1844-1919): médico de origen irlandés, director de la “Cambridge Anatomical Teaching School”.
Phillips, George Bagster (1835-1897): Médico forense de la ciudad de Londres.
PERSONAJES DE FICCIÓN:
Atkinson : Mayordomo de la familia Gore-Booth.
Benjamin : Niño desarrapado, de origen judío, que en ocasiones hace recados para Simon Goldstein.
FitzGerald, Patrick : Sacerdote de origen irlandés, párroco de una pequeña iglesia frecuentada por sus compatriotas residentes en Londres.
Goldstein, Simon : Rabino y banquero londinense, muy influyente en la comunidad judía de Inglaterra.
Green, Pauline : Doncella de la familia Kingsfield.
Hillary : Otra doncella de la familia Kingsfield.
Hurley, Francis : Delincuente londinense conocido como “The Hammer”, El Martillo, por la costumbre que tiene de usar ese instrumento para realizar sus actos delictivos.
James : Camarero del club londinense del que es socio Charles Kingsfield.
Kingsfield, Charles : Amigo londinense de Sabino Arana que hace de “cicerone” para éste mientras se aloja en su mansión familiar y le arrastra a investigar los asesinatos de prostitutas que están produciéndose en el barrio de Whitechapel.
Kingsfield, Elizabeth : Hermana de Charles Kingsfield e hija de sir Peter.
Kingsfield, sir Peter : Próspero hombre de negocios que ha accedido al título de lord y a un puesto en la Cámara de los Lores, que acepta ser mentor del joven Sabino Arana por haber conocido en tiempos pasados a su padre.
Latimer, John : Secretario particular de lord Kingsfield.
Murphy : Tabernero de Whitechapel, propietario de un local al que acude en ocasiones Charles Kingsfield.
O’Bannion : Socio y compatriota de O’Malley.
O’Malley, Sean : Irlandés de gran estatura que en ocasiones trabaja para Charles Kingsfield.
Richardson : Médico con consulta y clínica abierta en Londres, viejo compañero y amigo de Arthur Conan Doyle.
Sanders : Agente de Scotland Yard, compañero del inspector Chandler.
Taylor : Conductor del coche de la familia Kingsfield, que también ejerce, llegada la ocasión, de guardaespaldas.
Timothy : Criado de la familia Kingsfield.
Capítulo I
LA CONFESIÓN DE SABINO
1
C uando alguien está a punto de ser fusilado son muchos los sentimientos que afloran. Rabia, temor, tristeza. Sobre todo tristeza. Una tristeza infinita. También odio, por supuesto, sería absurdo negarlo, aunque procuro evitarlo al máximo, si bien no lo consigo del todo. Es comprensible. Al fin y al cabo soy humano y el odio, como el amor, es uno de los sentimientos más humanos que existen. Pero soy también sacerdote y no puedo permitirme odiar. No debo permitirme odiar. Se supone que los seguidores de Jesucristo predicamos el amor, no el odio o la guerra. ¡Se suponen tantas cosas que luego no se cumplen! En este mismo momento otros sacerdotes, incluso antiguos discípulos o compañeros de seminario que se creen los adalides de la auténtica fe y la palabra de Dios, están ayudando a las tropas sublevadas contra la República a matar, torturar, saquear, violar y exterminar a quienes consideran sus enemigos, los enemigos de Dios y de la Patria. Hombres que yo creía que eran buenas personas, entregadas al prójimo –y seguramente ellos siguen pensando eso de sí mismos–, no dudan en practicar cualquier aberración contraria a los mensajes evangélicos con tal de que triunfe el levantamiento militar que con tanto entusiasmo han apoyado.