Italiano para Dummies
Francesca Romana Onofri y Karen Antje Möller
No se permite la reproducción total o parcial de este libro, ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, sea éste electrónico, mecánico, por fotocopia, por grabación u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito del editor. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (Art. 270 y siguientes del Código Penal).
Título original: Italian for Dummies
© Francesca Romana Onofri y Karen Antje Möller, 2012
Los números de las páginas se refieren a la edición en papel (n. del e.)
© Centro Libros PAPF, S. L. U., 2012
Ediciones CEAC es un sello editorial de Centro Libros PAPF, S. L. U.
Grupo Planeta, Avda. Diagonal, 662-664, 08034 Barcelona (España)
www.planetadelibros.com
Edición publicada mediante acuerdo con Wiley Publishing Inc.
...For Dummies y los logos de Wiley Publishing, Inc. son marcas registradas utilizadas bajo licencia exclusiva de Wiley Publishing, Inc.
Primera edición en libro electrónico (ePub): marzo de 2012
ISBN: 978-84-329-0087-7 (ePub)
Conversión a libro electrónico: freiredisseny.com
www.paradummies.es
Las autoras
Después de realizar estudios universitarios en Lingüística y en Lengua y Literatura inglesa y española, Francesca Romana Onofri vivió varios años en el extranjero para entender mejor las culturas y los idiomas de diferentes países. En España e Irlanda trabajó como profesora de Italiano y Español, y también como traductora e intérprete en eventos culturales. En Alemania tuvo a su cargo el área de comunicación y eventos especiales enun museo de arte moderno, pero incluso entonces no renunció a su pasión por los idiomas: fue asesora y profesora de Italiano en el Opera Studio de la Ópera de Colonia e hizo varias traducciones, sobre todo de temas de arte. Desde su regreso a Italia ha editado varios libros de Italiano y trabaja como traductora de libros de arte, organizadora de eventos culturales y educadora.
Karen Möller ha estudiado Lingüística, Literatura y Cultura italiana e inglesa. Antes de vincularse a la Academia, trabajó en relaciones públicas y escribió artículos para numerosas revistas de moda y periódicos. Ha trabajado en proyectos editoriales de alemán e italiano, en libros de verbos, vocabulario y gramática, así como en cuadernos de ejercicios en italiano.
Berlitz ha sido sinónimo de excelencia en servicios de idiomas desde hace más de 120 años. En más de 50 países del mundo, Berlitz ofrece una amplia gama de servicios relacionados con las lenguas, como instrucción, formación intercultural, traducción de documentos e interpretación. También ofrece una amplia gama de productos editoriales, como cursos de autoaprendizaje de idiomas, libros de frases, guías turísticas y diccionarios.
Dedicatoria
Francesca Romana Onofri: Quiero dedicar este libro a todas las personas que me dieron su apoyo: a mi familia por creer siempre en mí y a mis amigos, que no me han olvidado a pesar de la distancia. Quiero dar las gracias especialmente a mi sobrino Simone, sin cuya ayuda nunca habría ganado mis batallas contra el ordenador, y a Violetta, por su apoyo tan especial. Pero mi agradecimiento más profundo se lo debo a Karen: no imagino una mejor compañera en un “trabajo a cuatro manos”, tanto desde el punto de vista humano como profesional.
Karen Möller: Este libro está dedicado con todo mi amor a las personas que tuvieron paciencia mientras trabajé en él, entre ellos: a mi hermano Frank, por echarme siempre una mano cuando tuve —y no pocas veces— preguntas o problemas con mi ordenador, y por su paciencia y la de su esposa, ya que me vieron escribir noche y día durante varios meses; a mis abuelos, que me alentaron con su amoroso orgullo; a todos mis amigos, que tuvieron que conformarse con llamadas telefónicas más cortas; a Francesca Onofri, que fue una excelente y grata coautora; y, dejando lo mejor para el último, a mi novio, Paolo, por estar presente y apoyarme tanto en los días soleados como en los nublados.
Agradecimientos de los autores
Francesca Romana Onofri y Karen Möller desean expresar su aprecio y su gratitud a sus editores por su aliento y su apoyo.
Berlitz quiere expresar su agradecimiento a las autoras, al equipo de producción del audio, a los editores del libro y a Duccio Faggella, por darle al libro el último “toque italiano”.
Introducción
............
En la medida en que la sociedad se va internacionalizando cada vez más, resulta de gran utilidad conocer unas cuantas palabras en otros idiomas. El hecho de que en los últimos años los billetes de avión hayan reducido su coste convierte los viajes al extranjero en una opción muy viable. Los entornos globalizados exigen viajar a otros países para hacer negocios. O quizá tengas amigos y vecinos que hablan otras lenguas y simplemente quieras poder comunicarte con ellos en su idioma.
Sea cual sea la razón por la que quieras aprender italiano, Italiano para Dummies te ayudará. Dos expertos en ayudar a los lectores a desarrollar conocimiento —Berlitz, especialistas en la enseñanza de lenguas extranjeras y nosotros, los editores de la exitosa serie …para Dummies — se han unido para editar un libro que te facilitará las habilidades necesarias para que te puedas comunicar en un italiano básico. No te prometemos fluidez, pero si quieres saludar a alguien, comprar un billete de autobús o pedir un plato en italiano, con este libro tendrás suficiente.
Acerca de este libro
Esta no es una clase a la que tendrás que arrastrarte dos veces por semana durante un período específico. Puedes usar Italiano para Dummies como quieras, ya quieras aprender algunas palabras y frases para disfrutar más de tu viaje a Italia o simplemente poder decirle “Hola, ¿cómo estás?” a tu vecino italiano. Utiliza este libro a tu ritmo, leyendo mucho o poco, según tu conveniencia. Tampoco tienes que leer todos los capítulos en orden; lee solo las secciones o los capítulos que te interesen.
Nota: Si nunca antes has hecho un curso de italiano, quizá convenga que te leas los capítulos de la parte I antes de abordar los demás. La parte I te ofrece las nociones básicas que necesitas saber sobre el idioma, como la pronunciación de los diversos fonemas.
Convenciones utilizadas en este libro
Para que te resulte más fácil moverte a lo largo del libro, hemos establecido algunas convenciones:
• Los términos en italiano aparecen en negrita para que se destaquen.
• Después de los términos en italiano aparece entre paréntesis su pronunciación y en letras itálicas o cursivas la sílaba que se debe acentuar en la palabra.
• Las conjugaciones verbales (listas que muestran las formas de un verbo) aparecen en las tablas en el siguiente orden: la forma “yo”, la forma “tú” (singular), la forma “él, ella, usted”, la forma “nosotros”, la forma “vosotros” y la forma “ellos/ellas/ustedes”. En la segunda columna se encuentra la pronunciación. A continuación encontrarás un ejemplo con el verbo divertirsi (di-ver- tîr -si; divertirse):
Conjugación | Pronunciación |
mi diverto | (mi di- vêr -to) |
ti diverti | (ti di- vêr -ti) |
si diverte | (si di- vêr -te) |
ci divertiamo | (chi di-ver- tîa -mo) |
vi divertite | (vi di-ver- tî -te) |
si divertono | (si di- vêr -to-no) |
El aprendizaje de un idioma es algo bastante peculiar, de modo que este libro incluye algunos elementos que no figuran en otros libros …para Dummies . Los siguientes son los nuevos elementos que encontrarás:
Página siguiente