ADVERTENCIAS
Las meditaciones, prácticas y técnicas que se describen aquí NO deben utilizarse como alternativa al tratamiento de un médico profesional. Este libro no pretende dar ningún diagnóstico, tratamiento, prescripción o sugerencia de medicación sobre ningún tipo de enfermedad, dolencia, lesión, deformación o estado físico. Además, si hubiere alguna enfermedad basada en trastornos psíquicos, habría que consultar a un médico o psicólogo. Son problemas que deben corregirse antes de empezar el entrenamiento.
Las prácticas que se enseñan en este libro las han utilizado con éxito durante miles de años taoístas entrenados con una preparación personal. Los lectores no deben empezar la práctica del Chi Nei Tsang sin un entrenamiento personal de Tao Curativo, ya que algunos de estos ejercicios, si no se ejecutan correctamente, pueden producir lesiones o problemas de salud. Este libro pretende ser un complemento del entrenamiento personal realizado por el Tao Curativo y una guía de referencia para estas prácticas. Todo el que las inicie sin más base que este libro lo hace plenamente por su cuenta y riesgo.
La medicina china da mucha importancia al equilibrio y fortalecimiento del cuerpo, para que pueda ayudarse por sí mismo. Las meditaciones, ejercicios internos y artes marciales del Tao Curativo son aspectos básicos de este propósito. Sigue con cuidado todas las instrucciones de cada ejercicio y no olvides los suplementarios, en especial la Meditación de la Órbita Microcósmica. Presta especial atención a los avisos y sugerencias que se dan en cada capítulo. Las personas que tengan alta la tensión sanguínea, padezcan enfermedades cardiovasculares o estén débiles en general deben actuar con sumo cuidado. Las mujeres embarazadas no deben realizar el Chi Nei Tsang. Quienes padezcan alguna enfermedad venérea no deben intentar ningún ejercicio en el que participe la energía sexual, hasta que estén completamente curadas de su enfermedad.
El Tao Curativo no es ni puede ser responsable de las consecuencias de cualquier práctica incorrecta o mala aplicación de la información que se da en este libro. Si el lector inicia algún ejercicio sin seguir estrictamente las instrucciones, notas y advertencias, la responsabilidad será exclusivamente suya.
AGRADECIMIENTOS
Hacemos extensiva nuestra gratitud a las muchas generaciones de maestros taoístas que han transmitido su herencia especial mediante una comunicación oral que no se ha roto durante miles de años. Damos las gracias de un modo especial al Maestro Taoísta I Yun (Yi Eng) por su apertura para transmitir las fórmulas de la Alquimia Interior Taoísta.
Ofrecemos eterna gratitud a nuestros padres y maestros por lo mucho que nos han dado. Su recuerdo nos da satisfacción y alegría para seguir nuestro trabajo de presentación del Sistema de Tao Curativo. Gracias especiales a Maneewan y a nuestro hijo, Max, por su destreza en composición de textos.
Hacemos público nuestro profundo aprecio hacia Michael Winn por su ayuda general para planificar la estructura de este libro y su firme dirección y consejos editoriales durante toda su preparación.
Manifestamos nuestro agradecimiento especial a Juan Li, por sus estupendas ilustraciones. Como siempre, ha jugado un papel transcendental en la presentación de los conceptos y técnicas del Tao Curativo. Gracias también a Don Wilson, por sus maravillosos dibujos.
También damos las gracias a Jampa Mackenzie Stewart, por su colaboración editorial.
Estamos agradecidos también a Judith Stein, Mark R. Lipsman, Kimberly Baldt, Marcia Kerwit y Chuck Soupios, por su colaboración en la preparación, edición y corrección de los manuscritos y a Linda Hoffer y Cecilia Caldas, por ayudarnos a corregir.
Nuestras gracias a Valerie Meszaros, por su ayuda en el diseño y trabajo de edición.
Agradecemos a Kenneth S. Cohen, Stuart S. Mauro, O. M. D. y John P. Painter, Ph. D., por sus comentarios constructivos sobre las Tres Puras y por darnos su opinión sobre otros temas del yoga esotérico taoísta, y a Steven Post, por sus ideas sobre el Feng Shui.
Nuestro agradecimiento especial al doctor Lawrence Young, por aclararnos la relación que hay entre el camino anatómico y el energético.
Gracias a Susan Aaron, y Gary Oshinsky, por sus consejos y comentarios legales. Gracias a Carson Tsang y Jeerapom Sae-Heng por pasar por escáner tantas ilustraciones como hay en este libro.
Finalmente, queremos dar las gracias a nuestros instructores autorizados, estudiantes y patrocinadores de todo el mundo, por su actual dedicación al sistema y por mantener vigentes las prácticas del Tao Curativo.
APÉNDICE Respiración de la médula espinal Apertura de los canales de la médula espinal
La médula espinal es un circuito principal de las energías que van desde la tierra y el centro sexual hacia los centros superiores del cuerpo. Los taoístas consideran cada unión intervertebral como un punto de almacenamiento de Chi. También creen que la espina dorsal contiene la mayor concentración de médula del cuerpo (Fig. A-1). Los huesos se consideran Yang y los nervios, Yin.
FIGURA A-1. La espina dorsal tiene la mayor concentración de médula del cuerpo.
Cuando hacemos que se ejercite y se sacuda la médula espinal estimulando mentalmente los nervios, generamos una corriente eléctrica (Fig. A-2) que fluye con mayor intensidad cuando hacemos los ejercicios. Cuando el Chi asciende por la médula espinal, la salud de la espina y el cerebro mejoran substancialmente, ya que las energías absorbidas se convierten en fuerza vital. Mantener la espina relajada y alineada adecuadamente con los hombros y las caderas es importante para evitar o liberar obstrucciones de energía. Cuanto más relajada esté la médula espinal, la energía fluirá con mayor facilidad.
FIGURA A-2. El sistema nervioso recorre la espina dorsal.
La conexión de la médula espinal con las partes vitales del cuerpo
Los nervios del cóccix y el sacro están conectados con las extremidades inferiores, los riñones, la vejiga, los órganos sexuales, los órganos genitales externos, el recto y el intestino grueso (en parte).
Las lumbares (de L-1 a L-5) de la parte inferior de la espalda también están conectadas con estas zonas.
Los nervios de las vértebras torácicas que están en la parte central de la espalda (de T-5 a T-12) están conectados con el estómago, el hígado, la vesícula biliar, el páncreas, el bazo, las glándulas adrenales, el intestino delgado y los vasos sanguíneos abdominales.
Los nervios de las vértebras torácicas superiores (de T-1 a T-4) están conectados con el corazón, la laringe, la tráquea, los bronquios y los pulmones.
Los nervios de las vértebras cervicales (de C-1 a C-7) están conectados con los órganos, las glándulas y las extremidades superiores.
La práctica meditativa
Consulta un buen libro de anatomía y, después, cierra los ojos e intenta ver y sentir estas conexiones (Fig. A-3). Sonríe por la espina, cubriendo estas conexiones con la energía sonriente.
FIGURA A-3. La espina dorsal está conectada con partes vitales del cuerpo.
Práctica: ejercicio de respiración de la médula espinal
El ejercicio de Respiración de la Médula Espinal ayuda a relajar la espina al mismo tiempo que activa las bombas sacra y craneal y las glándulas adrenales y la timo.