Nicoletta Piccardo – Laura Barbasio CURR Í CULUM V Í TAE EN INGL É S A pesar de haber puesto el máximo cuidado en la redacción de esta obra, el autor o el editor no pueden en modo alguno responsabilizarse por las informaciones (fórmulas, recetas, técnicas, etc.) vertidas en el texto. Se aconseja, en el caso de problemas específicos —a menudo únicos— de cada lector en particular, que se consulte con una persona cualificada para obtener las informaciones más completas, más exactas y lo más actualizadas posible. EDITORIAL DE VECCHI, S. A. U. A. 2016 © [2016] Confidential Concepts International Ltd., Ireland Subsidiary company of Confidential Concepts Inc, USA ISBN: 978-1-68325-000-5 El Código Penal vigente dispone: «Será castigado con la pena de prisión de seis meses a dos años o de multa de seis a veinticuatro meses quien, con ánimo de lucro y en perjuicio de tercero, reproduzca, plagie, distribuya o comunique públicamente, en todo o en parte, una o bra literaria, artística o científica, o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la autorización de los titulares de los correspondientes derechos de propiedad intelectual o de sus cesionarios. 2016 © [2016] Confidential Concepts International Ltd., Ireland Subsidiary company of Confidential Concepts Inc, USA ISBN: 978-1-68325-000-5 El Código Penal vigente dispone: «Será castigado con la pena de prisión de seis meses a dos años o de multa de seis a veinticuatro meses quien, con ánimo de lucro y en perjuicio de tercero, reproduzca, plagie, distribuya o comunique públicamente, en todo o en parte, una o bra literaria, artística o científica, o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la autorización de los titulares de los correspondientes derechos de propiedad intelectual o de sus cesionarios.
La misma pena se impondrá a quien intencionadamente importe, exporte o almacene ejemplares de dichas obras o producciones o ejecuciones sin la referida autorización». (Artículo 270) ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
¿Por qué escribir un currículum vítae en inglés? ¿Cuáles son las ventajas de trabajar en el extranjero? ¿Existen sectores de nuestro mercado laboral que parecen inaccesibles si no se cuenta con una vasta experiencia? Todo aquel que espera en un futuro próximo continuar su formación, encontrar una empresa en la que realizar unas prácticas para cimentar los estudios cursados, buscar un trabajo durante el verano o una ocupación con más estabilidad, ¿por qué no considera la posibilidad de poder hacerlo en otro país? Pudiera ser que alguna de sus habilidades fuese poco habitual en Gran Bretaña o Estados Unidos, y por ello muy buscada. O pudiera ser que en esos países ser español fuera una ventaja en determinados sectores laborales. Los estudiantes, los jóvenes que tratan de realizar prácticas para «consolidar» la titulación antes de ingresar de pleno en el mundo laboral, o quienes están buscando una experiencia para enriquecer su trayectoria profesional, pueden encontrar la solución yendo al extranjero. Hacerlo les permitirá completar su formación, dar los primeros pasos en la vida laboral y satisfacer el deseo de vivir nuevas experiencias. ¿Hay alguien dispuesto a realizar una parte de sus estudios fuera de España? Si es así, seguro que estará interesado en proponer su candidatura a una universidad y encontrar un trabajo que le permita ganar algo de dinero, sobre todo si el país elegido es Estados Unidos, donde los gastos de matrícula y alojamiento resultan bastante caros.
Por otro lado, para quien quiera cambiar de trabajo, sueñe con multiplicar sus posibilidades de éxito profesional o esté desanimado por los fracasos sufridos buscando empleo en España, la idea de trabajar en países como Gran Bretaña o Estados Unidos resultará muy alentadora. Trabajar en una multinacional o en una empresa de grandes dimensiones con filiales en el extranjero facilita el traslado a otro país. En ocasiones basta simplemente con hacer la solicitud. En estos casos, es muy recomendable dejar patente el conocimiento que se posee de la sociedad del país de destino: su funcionamiento, sus normas y su lengua. Una alternativa es conseguir un puesto de trabajo en una empresa británica o estadounidense. Veamos algunas consideraciones generales para quien quiera dejar su país por motivos de trabajo.
El sector que ofrece mayores oportunidades laborales, en el extranjero en general y en los países anglosajones en particular, es, sin duda, el turismo, pero también presentan muy buenas perspectivas la docencia, la restauración y el comercio. Asimismo, se puede encontrar trabajo en las organizaciones culturales y en las que promueven intercambios internacionales. Entre el resto de sectores de empleo destaca la informática, cuyas ofertas son muy numerosas: representan el 10 % del total, según datos facilitados por centros de estudios internacionales dedicados a analizar la necesidad de profesionales de las empresas. En cualquier caso, sean cuales sean los proyectos, salir al extranjero ofrece ventajas considerables. En primer lugar, es una buena oportunidad de enriquecimiento, tanto profesional como personal, porque permite aumentar los conocimientos lingüísticos y descubrir una cultura y un modo de trabajar totalmente nuevos. Por otro lado, el currículum mejorará sin duda gracias a esta experiencia.
El conocimiento de una cultura extranjera es una buena baza que pondrá de manifiesto la curiosidad, la adaptabilidad y el dinamismo de cualquier candidato. Todos estos son aspectos que harán interesante su candidatura, incluso cuando se proponga a una empresa española. Asimismo, contará con la importante ventaja de hablar otra lengua, factor muy valioso hoy en día para las empresas, debido a los efectos de la globalización de los mercados y del progreso tecnológico, dos fenómenos que, junto a la difusión de Internet, hacen cada vez más necesario el conocimiento de lenguas extranjeras, en especial del inglés. A todo ello hay que añadir que podrá beneficiarse del «efecto sorpresa», es decir, probablemente el seleccionador no esperará recibir la candidatura de una persona que ha vivido en el extranjero durante un tiempo. En cuanto a las empresas extranjeras, hay que decir que la curiosidad del seleccionador ante un candidato de este tipo constituye un buen punto de partida. En la entrevista de trabajo el candidato debe resaltar de entre todas sus aptitudes las que mejor se adapten a las normas y costumbres del país en cuestión, y respetar un cierto número de requisitos propios del lugar.
Por lo tanto, conviene que adapte su currículum y la carta de presentación, redactándolos de nuevo, no limitándose solamente a traducirlos. Es evidente que, si los criterios de selección varían de un país a otro, las reglas de presentación y redacción del currículum conllevan también diferencias notables, que es indispensable conocer y respetar. Así, por ejemplo, si un candidato se propone a una empresa estadounidense conviene que ponga énfasis en las cualidades de fuerza, dinamismo y determinación. En cambio, en Gran Bretaña no es aconsejable, pues este modo de presentarse se considera vulgar y fuera de lugar. Del mismo modo, mientras en España la formación tiene una importancia fundamental, en Estados Unidos cuenta sobre todo la experiencia. Sin embargo, en todos los casos es aconsejable señalar las virtudes y dejar claros los deseos de conocer nuevas gentes y culturas (quizás hablando con entusiasmo de los viajes realizados).
El objetivo de este libro es familiarizar al lector con los criterios de evaluación del currículum que imperan en Gran Bretaña y Estados Unidos, y ayudar a quien lo desee a redactar un currículum que, esperemos, le ayude a obtener un puesto de trabajo.
Página siguiente