• Quejarse

Adrian Johns - Piratería

Aquí puedes leer online Adrian Johns - Piratería texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2009, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Adrian Johns Piratería
  • Libro:
    Piratería
  • Autor:
  • Editor:
    ePubLibre
  • Genre:
  • Año:
    2009
  • Índice:
    3 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Piratería: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Piratería" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Adrian Johns: otros libros del autor


¿Quién escribió Piratería? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Piratería — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Piratería " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Para David.

¡Y, así, es cosa gloriosa

ser un rey pirata!

Título original: Piracy. The intellectual property wars from Gutenberg to Gates

Adrian Johns, 2009

Traducción: Tomás Fernández Aúz y Beatriz Eguibar

Editor digital: Titivillus

ePub base r2.0

Notas Notas Dedicatoria 1 Cita de la ópera cómica en dos actos de Arthur - photo 1
Notas

Notas Dedicatoria

[1] Cita de la ópera cómica en dos actos de Arthur Sullivan y William Schwenck Gilbert, Los piratas de Penzance, o El esclavo del deber, estrenada en 1879. [N. de los T.]

Notas Prólogo

[1] Véase Joe Karaganis (ed.), Media Piracy in Emerging Economies, Nueva York, Social Science Research Council, 2011. [El texto íntegro del mencionado estudio puede descargarse o consultarse gratuita y legalmente, tanto en inglés como en castellano (Piratería de medios en las economías emergentes, traducción de Clio Bugel y Guillermo Sabanes), en la siguiente dirección electrónica: http://piracy.americanassembly.org/the-report/. (N. de los T.)]

[2] Véase el texto titulado Intellectual Property: Observations on Efforts to Quantify the Economic Effects of Counterfeit and Pirated Goods, Washington, D. C., Oficina de Responsabilidad Gubernamental de los Estados Unidos, 2010, informe n.º 10-423.

[3] Joe Karaganis, «Rethinking Piracy», en J. Karaganis (ed.), Media Piracy in Emerging Economies, cit., pp. 1-75, y muy especialmente las páginas 4 a 18.

[4] Empresario e informático alemán conocido por ser el creador de una organización electrónica denominada Megaupload, entre otros portales. El 20 de enero de 2012, la policía de Nueva Zelanda le arrestó debido a que desde los Estados Unidos se le había acusado de violar los derechos de autor a través de Megaupload, causando pérdidas millonarias a la industria de la música y del espectáculo. Dotcom niega rotundamente los cargos y se halla actualmente en plena batalla legal contra quienes intentan extraditarlo a los Estados Unidos, y justo un año después de su detención lanzó una versión mejorada de Megaupload llamada MEGA. [N. de los T.]

[5] SOPA: Stop Online Piracy Act, o Ley para el cese de la piratería en línea; PIPA: Preventing Real Online Threats to Economic Creativity and Theft of Intellectual Property Act, o Ley para la prevención de las verdaderas amenazas a la creatividad económica y el robo de la propiedad intelectual; ACTA: Anti-Counterfeiting Trade Agreement, o Acuerdo comercial contra falsificaciones; HADOPI: Haute Autorité pour la diffusion des œuvres et la protection des droits sur internet, o Ley para la promoción de la difusión y la protección de la creación en internet. [N. de los T.]

[6] Fragmento del discurso pronunciado por James Christian, vicepresidente y jefe del aparato de seguridad corporativa de la compañía farmacéutica Novartis, Comité de Energía y Comercio Domésticos de los Estados Unidos, 15 de junio de 2005, pp. 8-9.

[7] Véase S. D. Scalet, «Radio-Frequency ID (RFID) as an Answer to Pharmaceutical Drug Counterfeiting», Congress of Industrial Organizations, 11 de mayo de 2007. Puede consultarse el texto íntegro de este trabajo en la siguiente dirección electrónica: http://www.cio.com/article/108903/Radio_Frequency_ID_RFID_as_an_Answer_to_Pharmaceutical_Drug_Counterfeiting.

[8] Una de las entidades que respaldan con mayor entusiasmo la aplicación de los sistemas de verificación en red es la industria del tabaco, que está tratando de poner a punto un sistema de verificación propio denominado Codentify. No es preciso insistir en lo irónico que resulta que esta industria quiera salir ahora en defensa de la salud pública y de la credibilidad de sus productos.

Notas capítulo 1

[1] Nippon Electric Company. [N. de los T.]

[2] Véase la reveladora exposición que puede encontrarse en la siguiente dirección web: http://www.cn.necel.com/en/cprofile/elhk/cprofile_elhk_job_disclaimer.html.

[3] Véase D. Lague, «Next Step for Counterfeiters: Faking the Whole Company», New York Times, 1 de mayo de 2006, p. C1; véase también D. Lague, «Next Step in Pirating: Faking a Company», International Herald Tribune, 28 de abril de 2006, p. 1.

[4] Véase S. Vickers, «Confronting the New IP threat», Asia Law, abril de 2006, pp. 37-38.

[5] Bruce Sterling, Distraction, Nueva York, Bantam, 1998 (1999), p. 104; véase también p. 121.

[6] Exclamación con la que se abre el Manifiesto comunista de Karl Marx y Friedrich Engels: «Un fantasma recorre Europa: el fantasma del comunismo…». [N. de los T.]

[7] Esta evocación del Manifiesto Comunista no es enteramente frívola. El Manifiesto se escribió para aprovechar el ímpetu revolucionario de 1848, cuando el antiguo orden súbitamente se tambaleó por efecto de las transformaciones vividas en los campos de la tecnología, las comunicaciones y la industria. La agitación que conoció dicho periodo puede compararse con la que acabará predominando ciento cincuenta años más tarde tras la implosión del sistema comunista como consecuencia de la irrupción de las redes de comunicación. Un cierto número de «manifiestos de piratería informática» trataron de establecer ese mismo paralelismo. El más enfático de todos ellos es el Hacker Manifesto de M. Wark, Cambridge (Massachusetts), Harvard University Press, 2004; el más sincero y original, The Mentor, «Conscience of a Hacker/ Hacker’s Manifesto», Phrack 1, n.º 7 (25 de septiembre de 1986), p. 3

[8] En puridad, debe distinguirse entre la noción de «derechos de autor» («droits d’auteur »), derivada de un conjunto de consideraciones morales relativas al individuo creador nacidas en la Francia ilustrada, y el concepto del «copyright» inglés, de carácter más legal y económico. Aunque en la práctica se confunden, este último parte de una idea un tanto ambivalente, puesto que alude tanto al derecho «de copia» como al derecho al reconocimiento público que se otorga a la persona que posee el mencionado privilegio. Dada la generalización de su empleo sinonímico, solo ocasionalmente, en aquellos casos en que la distinción se imponga por su relevancia, traduciremos aquí la voz inglesa con la expresión «derechos de reproducción». [N. de los T.]

[9] Cita tomada de G. Davies, Piracy of Phonograms, Oxford, Publicaciones ESC para la Comisión Europea, 21986, p. 4. Para hacer justicia a Davies es preciso señalar que posteriormente sí que sugerirá una definición más concreta.

[10] Véase más adelante el capítulo 10, junto con B. Sherman y L. Bently, The Making of Modern Intellectual Property Law: The British Experience, 1760-1911, Cambridge, Cambridge University Press, 1999.

[11] Véase C. Pulling, They Were Singing: And What They Sang About, Londres, G. G. Harrap, 1952, pp. 112-113.

[12] Téngase en cuenta que, hasta comienzos del siglo XIX, esta calle londinense se hizo célebre por concentrarse en ella la bohemia literaria y los libreros y editores de más escasos recursos, con lo que su nombre viene a evocar en el mundo anglosajón unas connotaciones costumbristas y culturales similares a las que el lector moderno quizás asocie más espontáneamente, por ejemplo, con algunos de los aspectos del Montmartre parisino. [N. de los T.]

[13] «Chapels» en el original. El autor se refiere a una acepción inglesa de esa voz que no tiene su equivalente literal castellano «capillas», ya que alude específicamente a los grupos de artesanos o (más modernamente) sindicalistas que existen de modo muy particular en las industrias editoriales o periodísticas —y que aquí vemos poco menos que in statu nascendi—. [N. de los T.]

[14] D. T. Pottinger, The French Book Trade in the Ancien Régime, 1500-1791, Cambridge (Massachusetts), Harvard University Press, 1958, pp. 151-152.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Piratería»

Mira libros similares a Piratería. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Piratería»

Discusión, reseñas del libro Piratería y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.