Carlos Fisas - Palabras que tienen historia
Aquí puedes leer online Carlos Fisas - Palabras que tienen historia texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 1992, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
- Libro:Palabras que tienen historia
- Autor:
- Editor:ePubLibre
- Genre:
- Año:1992
- Índice:5 / 5
- Favoritos:Añadir a favoritos
- Tu marca:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Palabras que tienen historia: resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Palabras que tienen historia" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
Palabras que tienen historia — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Palabras que tienen historia " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
CARLOS FISAS (Barcelona 1919-2010). Desde niño se dedicó ávidamente a la lectura hasta convertirla en vicio. Apasionado por la Historia, desarrolló una brillante carrera de conferenciante por universidades y centros culturales de toda Europa, y se especializó en el estudio de las manifestaciones amorosas, religiosas e ideológicas del occidente europeo a lo largo de la Historia.
Entró en el mundo de la radio de la mano de Luis del Olmo, con quien trabajó en RNE, entre muchas otras emisoras, siempre bajo la rúbrica de «Historias de la Historia», que dio título a sus libros. Todos ellos han encabezado regularmente listas de bestsellers y se han reeditado en multitud de ocasiones.
Título original: Palabras que tienen historia
Carlos Fisas, 1992
Editor digital: Titivillus
ePub base r2.1
Dice el autor en el prólogo: “Este libro no es precisamente un libro científico ni erudito. Pretende sólo divertir al lector con la historia de unas cuantas palabras que me han parecido curiosas de seleccionar. ¿Quién sabe, por ejemplo, que la palabra «tragedia» deriva del cabrón? ¿Sabes que la palabra «trabajo» deriva, muy justamente a mi entender, del nombre de un instrumento de tortura? ¿Que asesino viene de hachís, que burdel es una palabra de origen catalán, que canapé tiene su origen en la palabra «mosquito»? He procurado mezclar en los artículos que a ello se han prestado anécdotas de los personajes protagonistas, refranes o consideraciones varias”.
Carlos Fisas
ePub r1.2
Titivillus 12.07.2019
BRANDY, Daniel, Motamorphoses.
CASTELOT, André, L’histoire a table.
COROMINAS, Joan y PASCUAL, José A., Diccionario crítico-etimológico castellano e hispánico.
DANSEL, Michel, Dictionnaire des inconnus aux noms communs.
GAITAN ORJUELA, Efraín, Biografía de las palabras.
GRIMAL, Pierre, Diccionario de mitología griega y latina.
GUILLEN, José, Urbs Roma.
HENRY, Grilles, Dictionnaire des mots qui ont une histoire.
MARTÍNEZ KLEISER, Luis, Refranero general ideológico español.
MIGLIORINI, Bruno, Parole d’autore. Onomaturgia.
PALAU, Miguel, La pintoresca história del calendari.
PALAZZI, Fernando, Enciclopedia degli aneddoti.
ROBBINS, Rossell Hope, Enciclopedia de la brujería y demonología.
SAGREDO, Aneddotica delle scienze.
VARIOS, Amour et sexualité en Occident.
Y naturalmente el Diccionario de la Real Academia Española y las enciclopedias Británica, Catalana, Italiana, Universalis, etc.
¿Palabras que tienen historia? —dirá algún lector o posible lector—. ¡Pero si todas las palabras tienen historia, que se llama etimología!
Y tiene muchísima razón quien tal dice o tal piensa; basta con consultar el magnífico y extraordinario, a la par que insustituible, Diccionario etimológico de Joan Corominas para darse cuenta de ello. Sus voluminosos cinco tomos son una mina de documentación y erudición. Pero aquí no se trata de esto. El libro que tienes en tus manos, posible lector, no es precisamente un libro científico ni erudito. Pretende sólo divertir al lector con la historia de unas cuantas palabras que me han parecido curiosas de seleccionar.
¿Sabes, por ejemplo, que la palabra «tragedia» deriva del cabrón? ¿Sabes que la palabra «trabajo» deriva, muy justamente a mi entender, del nombre de un instrumento de tortura? ¿Que asesino viene de hachís, que burdel es una palabra de origen catalán, que canapé tiene su origen en la palabra «mosquito» y que capilla debe buscarse en la capa de san Martín, que lavabo tiene un origen eclesiástico?
He procurado mezclar en los artículos que a ello se han prestado anécdotas de los personajes protagonistas, refranes o consideraciones varias que contribuyan a amenizar el relato.
El lector sin duda echará de menos centenares, por no decir miles, de palabras; repito que este libro no tiene otra pretensión que la de distraer al lector; a quien quiera más y mejores detalles remito al libro citado de Corominas, que he tenido siempre presente.
Otro libro que he consultado asiduamente, aparte de los citados en la bibliografía, es el inestimable Diccionario de mitología griega y romana de Pierre Grimal, editado por Paidos en 1982 y cuya primera edición en castellano data de 1965. Es un instrumento indispensable para orientarse en el vericueto tantas veces inextricable de la historia de los dioses y semidioses de las dos mitologías clásicas. Ni que decir tiene que recomiendo sin reservas los libros citados en la bibliografía y sin los cuales este libro no hubiese podido ser escrito.
El diccionario la describe como iglesia o monasterio del abad o de la abadesa, y de abad dice que es el superior de un monasterio o de una colegiata. Es muy corriente la creencia de que la palabra «abad» deriva de la de abadía, cuando es totalmente al revés.
En los primeros tiempos del cristianismo los individuos que querían dedicar su vida a la penitencia y a la meditación se retiraban al desierto, llamándose entonces anacoretas. Con el tiempo algunos dejaron de hacer vida solitaria, reuniéndose bajo la autoridad espiritual de alguno de ellos que se había distinguido por su saber y su santidad. Le denominaron Abbas, palabra siriaca que significa padre. Ello sucedió entre los siglos IV y V.
La palabra no fue adoptada fácilmente, pues san Jerónimo, por ejemplo, protestaba sobre su uso fundándose en san Pablo, según el cual el nombre de padre sólo puede ser dedicado a Dios. Por ello era llamado egúmeno el superior de un monasterio, palabra que significa «soy guía, soy jefe», o archimandrita, algo así como director de un rebaño. Estos nombres se conservan todavía en la iglesia ortodoxa, mientras que en Occidente se usaba más el nombre de prepósito, ya usado por los griegos, aunque desde el siglo V se consideró al prepósito como superior después del abad.
No fue hasta el concilio romano del año 826 que se obligó a los abades ser sacerdotes, pues hasta entonces no había obligación de serlo.
Según la regla benedictina, el abad es el señor absoluto del monasterio y es designado por los monjes, aunque antiguamente los obispos y los fieles podían oponerse a esta designación si podía producir escándalo. Se dieron algunos casos en que abusivamente el fundador de una abadía designaba, en la Edad Media, al abad que debía presidirla.
El nombre de «abadesa» fue dado por analogía a la superiora de monasterios femeninos de monjas benedictinas. Un caso curioso en España es el de la abadesa mitrada de las Huelgas, en Burgos, que usaba, como su nombre indica y no sé si todavía lo usa, la mitra y el báculo propio de los obispos. Se decía que si el Papa decidiese casarse no podría hacerlo con mujer de mayor nobleza y categoría que la abadesa de las Huelgas. En esta abadía las monjas se dan unas a otras el apelativo de señora y no de madre o hermana, como es costumbre en otros conventos. Se cuenta a este respecto que, visitando un día el rey Alfonso XIII el monasterio de las Huelgas, en el que por raro privilegio es admitido, siendo así que está prohibida la entrada en la clausura a los hombres, se dirigió a la abadesa llamándola «madre», a lo que ella contestó:
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «Palabras que tienen historia»
Mira libros similares a Palabras que tienen historia. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro Palabras que tienen historia y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.