• Quejarse

Julián Juderías - La leyenda negra

Aquí puedes leer online Julián Juderías - La leyenda negra texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 1914, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Julián Juderías La leyenda negra

La leyenda negra: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "La leyenda negra" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Julián Juderías: otros libros del autor


¿Quién escribió La leyenda negra? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

La leyenda negra — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" La leyenda negra " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
Este libro publicado hace más de cien años es el más plagiado en la - photo 1

Este libro, publicado hace más de cien años, es el más plagiado en la historiografía española. ¿Cómo es posible que la historia de una nación como España —creadora del primer imperio global, protagonista absoluta de la Edad Moderna y responsable de la primera gran hibridación cultural y humana entre pueblos de distintos continentes— sea hoy tan desconocida y escasamente valorada por parte de propios y extraños? Algunas respuestas se hallan en esta obra del erudito Julián Juderías, escrita en 1914. Su autor definió así en qué consiste el objeto de su ensayo: «Por leyenda negra entendemos el ambiente creado por los fantásticos relatos que acerca de nuestra patria han visto la luz pública en casi todos los países; las descripciones grotescas que se han hecho siempre del carácter de los españoles como individuos y como colectividad […]; la leyenda de la España inquisitorial, ignorante, fanática, incapaz de figurar entre los pueblos cultos lo mismo ahora que antes, dispuesta siempre a las represiones violentas; enemiga del progreso o de las innovaciones; o, en otros términos, la leyenda que habiendo empezado a difundirse en el siglo XVI, a raíz de la Reforma, no ha dejado de utilizarse en contra nuestra desde entonces y más especialmente en momentos críticos de nuestra vida nacional». La extraordinaria originalidad de su planteamiento otorga a este libro, en el centenario de su publicación, un interés perenne. En sus propias palabras: «Las naciones son como los individuos, de su reputación viven […], si la honra de los individuos se respeta, ¿por qué no ha de respetarse la de los pueblos?».

Julián Juderías La leyenda negra Estudios acerca del concepto de España en el - photo 2

Julián Juderías

La leyenda negra

Estudios acerca del concepto de España en el extranjero

ePub r1.0

Rafowich 02.06.15

Título original: La leyenda negra

Julián Juderías, 1914

Diseño/Retoque de cubierta: Rafowich

Editor digital: Rafowich

ePub base r1.2

Perdone el amor propio que es Dios primero y como quiera que no corté la - photo 3

«Perdone el amor propio, que es Dios primero; y como quiera que no corté la pluma para escribir novelas, sino historia adornada de verdades, no puedo, por respetos humanos, dejar de decir lo que salta a los ojos como proposición irrefragable…».

FUENTES GUZMAN, Historia de Guatemala, Lib. XI, Cap. I

JULIÁN JUDERÍAS Y LOYOT Madrid 16 de septiembre de 1877 Madrid 19 de junio - photo 4

JULIÁN JUDERÍAS Y LOYOT (Madrid, 16 de septiembre de 1877 – Madrid, 19 de junio de 1918). Nace en el seno de una familia ilustrada. Su padre, Mariano Juderías, era un conocido traductor y autor de ensayos históricos. De sus ochos bisabuelos, dos eran españoles, cinco franceses y uno alemán. Con 17 años empieza a trabajar en el Ministerio de Estado. En 1900, a la muerte de su padre, marcha a París a la Escuela de Lenguas Orientales. Allí y en Leipzig estudió y perfeccionó sus conocimientos de ruso y de otras lenguas eslavas. En 1901 lo nombran joven de lenguas en el consulado de España en Odesa. Permanece allí hasta diciembre de 1903, en que regresa a España. Durante su estancia en Rusia empieza a colaborar en la revista La Lectura de la que sería, desde 1909 hasta su muerte, el redactor jefe. Durante años llevó la sección «Revista de revistas» dando cuenta y traduciendo artículos de las dieciséis lenguas que conocía: alemán, bohemio, búlgaro, croata, danés, francés, holandés, húngaro, inglés, italiano, noruego, portugués, rumano, ruso, serbio y sueco.

Su primera obra fue un ensayo sociológico sobre la condición del obrero en Rusia, y estuvo desde 1904 hasta su muerte vinculado al Instituto de Reformas Sociales, hoy CES, investigando y comparando el trato que se daba en distintos países a cuestiones como la delincuencia juvenil, los tribunales de menores, la mendicidad, la prostitución y la trata de blancas y el pequeño crédito urbano y rural, denominados hoy en día «microcréditos».

Fue el principal divulgador de la expresión y del concepto de «leyenda negra».Tras la publicación en 1914 de La leyenda negra y la verdad histórica en La Ilustración Española y Americana, en 5 entregas repartidas en números de enero y febrero, lo reeditó ampliado en el mismo año, y publicó una segunda edición en 1917, añadiéndole un gran capítulo: «La obra de España».

Notas

[1] Dedicatoria de la segunda edición publicada en 1917.

[2] En los números del 8, 15, 22 y yo de enero y 8 de febrero del año 1914.

[3] Buen ejemplo de esto que decimos es el Diccionario Hispano Americano, de Montaner v Simón, en el cual es inútil buscar en el artículo «Filosofía» datos de la española, como no sea de la escuela krausista.

[4]Del concepto que hoy se forma de España. Obras completas. Tomo 37, pág, 289.

[5] Véase el artículo de M. Etienne Lamy, Choses d’Espagne , Reme des Deux Mondes, 15 Julio-1 Agosto de 1917, en que se sostiene esta misma tesis.

[6]Macpherson. Relación entre la forma de las depresiones oceánicas y las dislocaciones geológicas, Madrid, 1888, Memorias de la Comisión del mapa geológico de España. Vilanova y Piera y Rada y Delegado, Geología y protohistoria ibéricas. Madrid 1893.

[7]Historia general de España, libro I, capítulo I.

[8]Población general de España.

[9] Masdeu. Historia crítica de España, Discurso preliminar, p. 6.

[10]De rebus Hispaniae memorabilibus, Lib. I p. 294.

[11]Account of the most remarkable places and curiosities in Spain and Portugal, London 1749.

[12]Mariana. Historia general de España, ídem, ibid.

[13] Masdeu. Obra citada. Discurso preliminar.

[14]Informe sobre la Ley Agraria. Estorbos físicos derivados de la naturaleza.

[15]Relazioni degli Ambasciatori veneti. Spagna, vol. I, Florencia.

[16]Los males de la patria. Madrid 1890.

[17] El problema nacional, pág 67.

[18] Véanse los dos estudios del Sr. Vizconde de Eza, titulados: El Problema Agrario en España y El Problema económico en España.

[19] Obra citada.

[20]Historia general de España, ídem, ibid.

[21]Empresas políticas: Empresa LXXXV.

[22]Historia, crítica de España, tomo I, capítulo V.

[23]Voyage en Espagne, édition Carey. París.

[24] Obra citada.

[25] Véase acerca de este punto La Psicología del pueblo español, por el señor Altamira y El Idearium español de Ángel Ganivet.

[26]Histoire d’Espagne , chap. XII.

[27]Colmeiro, De la Constitución y del Gobierno de los Reinos de León y de Castilla, tomo I, pág. 13.

[28]Histoire de la Civilisation en Europe. III Leçon.

[29]The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, Cap. XXXVIII.

[30]Le Christianisme espagnol d’aprés Ángel Ganivet.

[31]Véanse acerca de la legislación visigoda el Discurso de ingreso en la Academia de la Historia del Sr, Ureña y su estudio: La Legislación gótico-hispana, Madrid, 1901.

[32]Historia constitucional de la Monarquía española desde la invasión de los bárbaros hasta la muerte de Femando Vil, Tomo I.

[33]Historia general de España. Tomo I.

[34]Historia del Emperador Carlos V.

[35]Acerca de este punto véanse las obras de Colmeiro, De la Constitución y del Gobierno de los Reinos de Castilla y León. Madrid, 1855

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «La leyenda negra»

Mira libros similares a La leyenda negra. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «La leyenda negra»

Discusión, reseñas del libro La leyenda negra y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.