Un árbol en un bosque
Traducido del inglés del libro titulado “A Tree in a Forest” de Ajahn Chah
2018 © Publicaciones Amaravati
MONASTERIO BUDISTA AMARAVATI
St. Margarets
Great Gaddesden
Hemel Hempstead
Hertfordshire HP1 3BZ
Reino Unido
www.amaravati.org
ISBN impreso: 978-1-78432-104-8
ISBN Ebook: 978-1-78432-105-5
Edición Digital 1.0
Traducción: Ricardo Antúnez
Revisión: Ricardo Szwarcer
Maquetación: Bolchiro
Para permisos de reimpresión o traducción de este texto y publicación en cualquier formato o medio, incluyendo impresión en papel y electrónica, contacte por favor Amaravati Publications: publications@amaravati.org
También disponible para descarga en www.amaravati.org
y en la página web de la AEMV: www.meditacionvipassana.com
Este trabajo está bajo licencia pública de creación intelectual Licencia internacional de atribuciones no comerciales y no derivativas 4.0 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Vea la última página de este libro para más detalles sobre sus derechos y restricciones bajo esta licencia.
Este libro ha sido maquetado e impreso en su primera edición, para su distribución gratuita, gracias a la colaboración de laAsociación Española de Meditación Vipassana.
Índice
Cubierta
Frontispicio
Portada
Créditos
Ajahn Chah
Introducción
Un árbol en un bosque
PRIMERA PARTE
Aceite y agua
Agua de lluvia
Agua quieta, fluyendo
Agujero
Agujero profundo
Ama de casa
Araña
Árbol frutal
Árboles
Arroz desgranado
Autopista
Borracho
Búfalo de agua
Camino
Carro de bueyes
Carta
Casa
Cáscara de coco
Cáscaras de banana
Chacal
Cobra
Cocinando
Comerciantes
Corral repleto de animales
Corriente de río
Cucharón
Cuchillo
Cuchillo afilado
Espacio vacío
Espina
Estanque
Familia
Fertilizante
Frasco de medicina
Fruta dulce
Fuego
Capítulo
Gusano
Hierba
Hoja
Hombre ciego
Hombre loco
Hombre sediento
Huérfano
Linterna
Madero
Mango
Mano
Medicina y frutos
Niño jugando
Nudo
Pato
Pescado
Pescado y sapo
Pescador
Pozo de basura
Ramas y raíces
Regalo
Represa
Roca
Ropas sucias
Sapo
Serpiente
Techo con goteras
Termo
Tornillo
Tortuga
Trampa
Trampa para peces
Tronco
Vagabundo sin rumbo
Vaso de agua
Vaso para beber
Vástago
Viajero
SEGUNDA PARTE
Agua en una vasija
Amigos
Anfitrión e invitados
Árbol
Árbol frutal
Árbol torcido
Árboles creciendo hacia fuera
Arena y sal
Arroz hervido
Astilla en tu pie
Autos
Bandeja sucia
Barra de hielo
Barra de hierro caliente y caramelo
Bastón grande, bastón chico
Brasa caliente y pájaro
Brotes de bambú
Buena digestión
Búfalo de agua
Buitres
Caballo terco
Cabeza con picazón
Camino errado
Carne
Carne entre tus dientes
Cayendo desde un árbol
Ciempiés y gallina
Ciempiés
Construyendo una casa y tiñendo ropas
Cuerda
Dejar a un viejo amigo
Desagüe
Dinero, cera y estiércol de gallina
Dolor externo
Dueño de casa
Dulces papayas
El cuerpo y sus encantos
El ladrón y el boxeador
Enredadera
Escaleras abajo, escaleras arriba
Escolar
Estatua del Buda
Extraviado
Fiesteros
Fruta en la mano
Gallina en un gallinero
¿Gallina o gallo?
Gato
Gotas de agua
Grabador
Gran estación central
Granjero y madre
Hoja de loto
Hojas cayendo
Hormiguero
Horno de ladrillos
Hotel
Huerta de manzanos
Infante
Interruptor de luz y vasija
Inyección venenosa
Ladrones y asesinos
Lagartija
Lapicera preciosa
Llave
Lombriz
Lotos
Mango
Mango dulce
Manzanas
Máquina de coser a pedal
Medicina herbaria
Mono
Mono inquieto
Nido de hormigas rojas
Niño
Niño ignorante
Objeto caro
Olor de excrementos
Pato
Pedazo de torta
Pelo que oculta una montaña
Pelos en tu sopa
Pelota de fútbol
Pelota de hierro caliente
¿Perdió algo?
Persona ciega
Plantando los árboles frutales
Plomo por oro
Postre dulce
Pozo y huerto
Puente
Puñado de barro
Recipiente de basura
Red de malla fina
Ríos y corrientes
Tigre furioso
Trabajador de arrozal
Tronco cortado
Tronco de madera
Un centenar de todo
Vanidad
Vendedora del mercado
Vieja abuelita
Vieja alfombra
Viejo mentiroso
Yendo al pueblo
Zaguán
Epílogo
Ajahn Chah
Ajahn Chah nació en 1918 en un pueblo ubicado en el noreste de Tailandia. Se convirtió en novicio a una edad joven y recibió ordenación superior a la edad de veinte años. Siguió la austera Tradición del Bosque por años, viviendo en el bosque y mendigando por comida mientras deambulaba en su peregrinación. Practicó meditación siguiendo a varios maestros, entre ellos Ajahn Mun, un maestro de meditación altamente respetado y consumado de ese momento. Ajahn Mun tuvo una influencia indeleble en Ajahn Chah, dándole a sus prácticas de meditación la dirección y claridad que les faltaban. Ajahn Chah más tarde se convirtió en un consumado maestro de meditación por derecho propio, compartiendo su comprensión del Dhamma con aquellos que lo buscaban. La esencia de sus enseñanzas era bastante simple: sé consciente; no te apegues a nada; deja ir y ríndete ante el modo en que las cosas son.
Ajahn Chah falleció en paz luego de un largo combate con la enfermedad el 16 de Enero de 1992, en su monasterio residente, Wat Pah Pong, en Ubon Ratchathani.
Introducción
Ajahn Chah nos recordaba que el propio Buda pudo solo señalar el camino y no pudo hacer la práctica por nosotros, porque la verdad es algo que no se puede poner en palabras o revelarse. “Todas las enseñanzas”, enseñó Ajahn Chah, “son solo símiles y comparaciones, medios de ayuda a la mente para ver la verdad. Si nosotros establecemos al Buda dentro de nuestra mente, entonces lo vemos todo, contemplamos todo como no diferente de nosotros mismos”.