• Quejarse

J. R. R. Tolkien - Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia

Aquí puedes leer online J. R. R. Tolkien - Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 1988, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

J. R. R. Tolkien Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia
  • Libro:
    Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia
  • Autor:
  • Editor:
    ePubLibre
  • Genre:
  • Año:
    1988
  • Índice:
    5 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Los cuentos de hadas no son sólo para niños, como sabe cualquiera que haya leído a J.R.R. Tolkien. En el ensayo Sobre los cuentos de hadas, Tolkien describe la naturaleza de los cuentos y relatos fantásticos y discute las opiniones de los académicos y de aquellos que los relegan al dominio de la juvenilia; el libro incluye uno de los primeros cuentos de Tolkien, Hoja de Niggle. Escritas en el período (1938-1939) en que El Señor de los Anillos empezaba a desarrollarse, estas dos obras muestran la maestría y la inteligencia de Tolkien en el arte de la sub-creación, el poder de dar a la fantasía la interna consistencia de la realidad. En esta nueva edición se publica por vez primera el poema Mitopoeia (el hacedor de mitos), en el que el autor Filomito; amador de mitos, confunde las opiniones de Misomito, enemigo de mitos.

J. R. R. Tolkien: otros libros del autor


¿Quién escribió Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
Los cuentos de hadas no son sólo para niños como sabe cualquiera que haya - photo 1

Los cuentos de hadas no son sólo para niños, como sabe cualquiera que haya leído a J. R. R. Tolkien. En el ensayo Sobre los cuentos de hadas, Tolkien describe la naturaleza de los cuentos y relatos fantásticos y discute las opiniones de los académicos y de aquellos que los relegan al dominio de la juvenilia; el libro incluye uno de los primeros cuentos de Tolkien, Hoja de Niggle. Escritas en el período (1938-1939) en que El Señor de los Anillos empezaba a desarrollarse, estas dos obras muestran la maestría y la inteligencia de Tolkien en el arte de la sub-creación, el poder de dar a la fantasía la interna consistencia de la realidad. En esta nueva edición se publica por vez primera el poema Mitopoeia (el hacedor de mitos), en el que el autor Filomito; amador de mitos, confunde las opiniones de Misomito, enemigo de mitos.

J R R Tolkien Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia con una introducción de - photo 2

J. R. R. Tolkien

Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia

con una introducción de CHRISTOPHER TOLKIEN

ePub r1.1

Titivillus 10.5.2015

Título original: Tree and Leaf: including the poem «Mythopoeia»

J. R. R. Tolkien, 1988

Traducción: Julio César Santoyo & José M. Santamaría

Editor digital: Titivillus

ePub base r1.2

Prefacio Las dos obras Sobre los cuentos de hadas y Hoja de Niggle se - photo 3

Prefacio

Las dos obras, Sobre los cuentos de hadas y Hoja de Niggle, se publicaron juntas por primera vez en 1964. En esta nueva edición se ha añadido un tercer elemento, el poema Mitopoeia, hacedor de mitos, en el que el autor Filomito, «amador de mitos», contradice la opinión de Misomito, «enemigo de mitos». Mitopoeia, que nunca se publicó hasta ahora, está muy relacionado con parte de Sobre los cuentos de hadas, tanto que mi padre citó catorce líneas del ensayo (68-69 en esta edición); pero antes de añadir algo más citaré primero la «Nota introductoria» a la edición original de Árbol y Hoja.

Estas dos obras, Sobre los cuentos de hadas y Hoja de Niggle se reimprimen aquí y se publican juntas. No es fácil encontrarlas ahora en librerías, pero aún pueden parecer atractivas, especialmente a aquellos a quienes ha interesado El Señor de los Anillos. Aunque una es un ensayo y la otra un cuento, están relacionadas por los símbolos de Árbol y Hoja y porque las dos se refieren de distinto modo a lo que en el ensayo se llama «sub-creación». Ambas fueron escritas además en la misma época (1938-1939), cuando El Señor de los Anillos estaba empezando a desarrollarse por sí mismo y a revelar posibles proyectos de trabajo y exploración en territorios todavía desconocidos, tan intimidatorios para mí como para los hobbits. Por ese tiempo habíamos llegado a Bree, y yo no sabía más que ellos lo que le había ocurrido a Gandalf o quién era Trancos; y había empezado a desesperarme pensando si tendría tiempo para descubrirlo.

El ensayo fue escrito originalmente para una conferencia que di en forma más breve en la University of St Andrews en 1938. Finalmente fue publicado con algunas adiciones como uno de los ítems del libro Essays presented to Charles Williams, Oxford University Press, 1947, obra ahora agotada. Se lo reproduce aquí con sólo unas pocas alteraciones menores.

El cuento no fue publicado hasta 1947 (Dublin Review). Nada se cambió en él desde que alcanzó la forma manuscrita, con mucha rapidez, un día en que desperté con el cuento ya en mi mente. Una de sus fuentes fue un álamo de ramas grandes que yo podía ver aun echado en la cama. De repente el propietario lo podó y lo mutiló. No sé por qué. Lo han talado ahora, un castigo menos bárbaro para los crímenes que pudo haber cometido, como ser grande y estar vivo. No creo que tuviese algún amigo o algunos que lloraran su muerte excepto yo y un par de búhos.

En el ensayo Sobre los cuentos de hadas mi padre citó «el breve pasaje de una carta que escribí a un hombre que describía mitos y cuentos de hadas como “mentiras”, aunque haciéndole justicia, llamaba amable y confusamente a los cuentos de hadas “una mentira dicha a través de plata”». Las líneas citadas comienzan

Querido señor, le dije, aunque ahora extraviado el hombre no está del todo perdido ni cambiado.

No hay huellas entre el material manuscrito de la Mitopoeia de una «epístola en verso» de alguna especie; hay varias versiones del poema, y ninguna tiene un destinatario personal; en verdad, los cuatro primeros textos comienzan «Él mira los árboles», no «Miras los árboles» (y el título de la primera versión fue «Nisomitos, una larga respuesta a una breve tontería»). Como las palabras «aunque ahora extraviado» dependen de las líneas precedentes

El corazón del hombre no está compuesto de mentiras,

pero saca alguna sabiduría del único Sabio,

y aún lo recuerdan

y como todo este pasaje aparece con pocos cambios en la primera versión, es evidente que la «carta» era un ardid.

El «hombre que describía mitos y cuentos de hadas como “mentiras”» era C. S. Lewis. En la quinta versión de Mitopoeia (en la que las palabras iniciales «Él mira los árboles» se convierten en «Miras los árboles»), mi padre escribió «J. R .R. T. para C. S. L.» y en la sexta línea añadió «Filomito Misomito». Completó el texto final poniendo dos notas marginales; la primera (sobre la palabra árboles en las primeras líneas) se refiere a la «escena mental» del poema:

Elegí los árboles porque se los clasifica con facilidad y son a la vez innumerables como individuos, pero como lo mismo puede decirse de otras cosas, diré que me fijo más en ellos que en otras cosas (mucho más que en la gente). En cualquier caso, el escenario mental de estas líneas es la Arboleda y los Paseos de Magdalen por la noche.

En J. R. R. Tolkien: Una biografía (Minotauro, 1990, páginas 164-166), Humphrey Carpenter identificó la ocasión que dio origen a Mitopoeia. En la noche del 19 de setiembre de 1931, C. S. Lewis invitó a mi padre y a Hugo Dyson a cenar en el Magdalen College, y después de la cena pasearon y hablaron, como Lewis escribió tres días después a su amigo Arthur Greeves, de «metáfora y mito, interrumpidos por una ráfaga de viento que llegó de pronto en la tarde cálida y tranquila y arrastró tal torbellino de hojas que pensamos que llovía. Todos contuvimos el aliento y ellos dos apreciaron el éxtasis de algo semejante como lo hubieras hecho tú». En cartas subsiguientes a Greeves (18 de octubre de 1931), Lewis volvió a referirse a las ideas propuestas por Dyson y mi padre sobre el «verdadero mito» de la historia de Cristo, y en la Biografía y más extensamente en The Inklings (Alien & Unwin, 1978), Humphrey Carpenter ha imaginado las discusiones de aquella noche, recurriendo a las cartas de Lewis y al tenor del argumento en Mitopoiea.

La segunda nota marginal al texto completo podría darse también aquí, aunque es explicativa y no se refiere a la historia del poema sino a la octava línea de la novena estrofa (la falsa seducción del dos veces seducido): «Dos veces seducido, pues retornar al bienestar terrestre como único fin es una seducción, pero aun este fin es mal habido y depravado».

Al mismo tiempo que estas notas, mi padre escribió al pie del manuscrito: «Escrito principalmente durante la supervisión de los exámenes».

El texto de Mitopoeia que se imprime aquí es el de la versión final manuscrita. Aunque la historia textual es compleja, puede decirse que el desarrollo del poema a través de siete versiones fue ante todo un problema de extensión. En las primeras versiones era mucho más corto, pues le faltaban las estrofas que comienzan

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia»

Mira libros similares a Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia»

Discusión, reseñas del libro Árbol y Hoja y el poema Mitopoeia y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.