• Quejarse

Carl Gustav Jung - El secreto de la Flor de Oro

Aquí puedes leer online Carl Gustav Jung - El secreto de la Flor de Oro texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Carl Gustav Jung El secreto de la Flor de Oro

El secreto de la Flor de Oro: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "El secreto de la Flor de Oro" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

El secreto de la flor de oro es el secreto de los poderes del crecimiento latentes en la psique.

A partir de esta definición, Jung y Wilhelm abordan un nuevo enfoque de la sabiduría china (sobre la base de dos fuentes: un antiguo sistema del yoga chino y la psicología analítica) y demuestran el profundo desarrollo psicológico que resulta de una correcta relación de las fuerzas dentro de la mente.

Partiendo de dos de las tesis principales de la psicología analítica, la teoría del símbolo como transformación de energía y la teoría de animus y anima, el texto deplora la actitud imitativa de Occidente con respecto a Oriente, `tan estéril como las modernas escapadas a Nuevo Méjico, las beatificas islas de los Mares del Sur y el África Central, donde juega en serio a ser primitivo`. Y propone `reconstruir la cultura occidental, que padece de mil males. Y ello debe hacerse en el lugar adecuado, y a ello debe acceder el hombre europeo con su trivialidad occidental, con sus problemas matrimoniales, sus neurosis, sus ilusorias ideas sociales y políticas, y con su completa desorientación en lo que respecta al modo de considerar el mundo.

Carl Gustav Jung: otros libros del autor


¿Quién escribió El secreto de la Flor de Oro? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

El secreto de la Flor de Oro — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" El secreto de la Flor de Oro " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Carl Gustav Jung Richard Wilhelm El secreto de la Flor de Oro Un libro de la - photo 1

Carl Gustav Jung & Richard Wilhelm

El secreto de la Flor de Oro

Un libro de la vida chino

Título original: Das Geheimnis der goldenen Blüte. Ein chinesisches Lebensbuch

Carl Gustav Jung & Richard Wilhelm, 1929

Traducción: Roberto Pope

PREFACIO A LA SEGUNDA EDICIÓN ALEMANA

Mi difunto amigo Richard Wilhelm, coautor de este libro, me envió el texto del Secreto de la Flor de Oro en un momento que era problemático para mi propia labor. Desde el año 1913 estaba yo ocupado en la investigación de los procesos de lo inconsciente colectivo, y había llegado a resultados que me parecían cuestionables en más de un aspecto. No sólo se hallaban mucho más allá de todo lo que era conocido a la psicología “académica”, sino que también sobrepasaban los límites de la psicología médica, puramente personalista. Se trataba de una extensa fenomenología, a la que no se podía aplicar más las categorías y métodos hasta aquí conocidos. Mis resultados, que se basaban en quince años de esfuerzos, parecían estar en el aire, no ofreciéndose en parte alguna una posibilidad de comparación. No me era conocido ningún campo de la experiencia humana en el que mis resultados hubieran podido apoyarse con algo de seguridad. Las únicas analogías, por cierto muy remotas en lo temporal, que me eran conocidas, las encontré dispersas en las exposiciones de la heresiología.

Esa relación no aligeró de ninguna manera mi tarea sino que, por el contrario, la dificultó, pues los sistemas gnósticos sólo en pequeña parte consisten en experiencias inmediatas del alma, siendo la mayoría elaboraciones especulativas y sistematizantes. Puesto que poseemos muy pocos textos detallados, y la mayoría de los conocidos deriva de las exposiciones de los adversarios cristianos, tenemos en consecuencia un conocimiento en el mejor de los casos insuficiente tanto de la historia como del contenido de esa literatura extraña, confusa y difícilmente abarcable. Tomar contacto con ese campo me pareció también extremadamente osado, considerando la circunstancia de que un lapso no menor de 1.700 a 1.800 años separa al presente de ese pasado. Además, las relaciones eran en parte de naturaleza secundaria y dejaban en lo principal mismo lagunas que me imposibilitaban la aplicación del material gnóstico.

De esa dificultad me ayudó a salir el texto que Wilhelm me envió. Contenía justamente aquellos fragmentos que yo había en vano buscado en los gnósticos. De manera que el texto me proveyó con la bienvenida oportunidad de poder publicar, al menos en forma provisoria, algunos resultados esenciales de mis investigaciones.

En aquel tiempo me pareció sin importancia que El Secreto de la Flor de Oro no sólo es un texto taoísta del yoga chino, sino al mismo tiempo también un tratado alquímico. Un estudio complementario, ahondado, de los tratados en latín, me ha sacado espero del error, y señalado que el carácter alquímico del texto es de esencial significación. Por cierto no es éste el lugar para entrar con mayor amplitud en este asunto. Sólo debe destacarse que fue el texto de la Flor de Oro el que primero me ayudó a encontrar la pista correcta. Pues en la alquimia medieval tenemos el lazo de unión largamente buscado entre la gnosis y los procesos de lo inconsciente colectivo que observamos en los hombres de hoy en día. (El lector hallará mayor información al respecto en dos disertaciones que he publicado en el Eranos–Jaarbuch, 1936 y 1937.)

No quisiera, en esta oportunidad, dejar de llamar la atención sobre ciertos malos entendidos que se han dado incluso entre los lectores cultos de este libro. Repetidas veces ha acaecido que se opine que el objeto de su publicación sea poner en manos del público un método para alcanzar la beatitud. En consecuencia, tales personas han tratado en el más completo desconocimiento de lo que digo en mi comentario de imitar el “método” del texto chino. ¡Esperemos que sean sólo los menos tales representantes de los bajos niveles del espíritu!

Otro malentendido estriba en la opinión que surgió de que yo había, con mi comentario, descrito en cierta manera mi método terapéutico, el cual consistiría según ella en sugerir a mis pacientes, a efectos de la cura, concepciones orientales. No creo que mediante mi comentario haya dado motivo para una superstición parecida. En todo caso, tal opinión es enteramente errónea, y basada en la interpretación ampliamente extendida de que la psicología es una invención con un fin determinado y no una ciencia empírica. A esa categoría pertenece también la opinión, tan superficial como nada inteligente, de que la idea de lo consciente colectivo es “metafísica”. Se trata de un concepto empírico, que sin más comprende todo aquel que lee con algo de atención.

He agregado a la segunda edición el discurso que pronunciara yo en la rememoración de Richard Wilhelm el 10 de mayo de 1930. Éste ya está publicado en la primera edición inglesa, de 1931 (The Secret of the Golden Flower, Kegan Paul, Trench, Trubner and Co., London, 1931).

C. G. JUNG

EN MEMORIA DE RICHARD WILHELM por C G JUNG DAMAS Y CABALLEROS No es tarea - photo 2

EN MEMORIA DE RICHARD WILHELM

por C. G. JUNG

DAMAS Y CABALLEROS:

No es tarea fácil hablar de Richard Wilhelm y de su obra, pues nuestros caminos, partiendo de la lejanía, se han cruzado a la manera de los cometas. Ustedes probablemente conocieron a Wilhelm antes de que yo trabara relación con él, y la obra de su vida tiene una extensión que no he sondeado. Tampoco he visto nunca esa China que lo formó primero y luego duraderamente lo colmara, ni me es corriente su lengua, la manifestación espiritual viviente del Este chino. Ciertamente, me hallo como un extraño en las afueras de ese enorme campo del saber y la experiencia donde Wilhelm cooperara como maestro de su profesión. Él como sinólogo y yo como médico jamás habríamos tenido contacto si hubiésemos permanecido especialistas. Pero nos encontramos en la tierra de los hombres, que comienza más allá de los hitos limítrofes académicos. Ahí se halló nuestro punto de contacto, ahí cruzó la chispa que encendió esa luz que había de conducirme a uno de los sucesos más significativos de mi vida. Es, pues, en razón de esa vivencia que me permito hablar de Wilhelm y de su obra, recordando con agradecido respeto a ese espíritu, que creó un puente entre Este y Oeste para legar al Occidente la preciosa herencia de una cultura milenaria destinada quizás a declinar.

Wilhelm poseía la maestría que adquiere sólo quien supera su especialidad, y de ese modo su ciencia llegó a ser para él un asunto que concernía a la humanidad no, no llegó a ser; lo era ya desde el principio, y lo fue siempre. Pues, ¿qué otra cosa lo hubiera podido alejar de tal modo del horizonte estrecho de los europeos, y aun de los misioneros, para que, apenas impuesto todavía del secreto del alma china, presintiera en ella tesoros ocultos para nosotros y en pro de esta preciosa perla inmolara su prejuicio europeo? Sólo pudo haber sido un sentimiento humanitario que todo abarcase, una grandeza de corazón que presintiese la totalidad, lo que le posibilitó abrirse incondicionalmente a un espíritu hondamente foráneo y poner al servicio de su influjo las múltiples dotes y capacidades de su alma.

Su comprensiva dedicación, más allá de todo resentimiento cristiano, más allá de toda arrogancia europea, es ya por sí solo testimonio de un espíritu raramente grande, pues en contacto con civilizaciones extrañas los mediocres se pierden, ya en ciego desarraigo de si mismos, o en celo critico tan falto de comprensión como presuntuoso. Tanteando las desnudas superficies y externalidades de la cultura foránea, no comen de su pan ni beben de su vino, y así nunca entran en la

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «El secreto de la Flor de Oro»

Mira libros similares a El secreto de la Flor de Oro. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Carl Gustav Jung - ¿Quién es Ulises?
¿Quién es Ulises?
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - Teoría del psicoanálisis
Teoría del psicoanálisis
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - Sobre el amor
Sobre el amor
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - Sincronicidad
Sincronicidad
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - Respuesta a Job
Respuesta a Job
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - Psicología y religión
Psicología y religión
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - Psicología y Alquimia
Psicología y Alquimia
Carl Gustav Jung
Carl Gustav Jung - El libro rojo
El libro rojo
Carl Gustav Jung
Reseñas sobre «El secreto de la Flor de Oro»

Discusión, reseñas del libro El secreto de la Flor de Oro y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.