Robert Graves (1895-1985) emprendió —en colaboración con Raphael Patai, destacado antropólogo, folklorista y especialista en temas bíblicos— una investigación sistemática de los elementos mitológicos presentes en el Génesis a la luz de la antropología moderna.
El análisis de esos mitos (la Creación, la caída de Lucifer, el nacimiento de Adán y Eva, la caída del hombre, el paraíso, el Diluvio o la Torre de Babel) adquieren su pleno sentido a la luz de la comparación con las diversas tradiciones de Grecia, Mesopotamia, Egipto o Persia.
Los Mitos Hebreos agrega a la descripción de cada uno de los mitos la referencia a las fuentes y el complemento de comentarios explicativos.
Robert Graves & Raphael Pathai
Los mitos hebreos
ePub r1.0
Titivillus 08.07.17
Título original: Hebrew Myths. The Book of Genesis
Robert Graves & Raphael Pathai, 1964
Traducción: Javier Sánchez García-Gutiérrez
Editor digital: Titivillus
ePub base r1.2
ROBERT GRAVES (Wimbledon, Londres, 24 de julio de 1895 - Deyá, 7 de diciembre de 1985). Escritor, poeta y traductor inglés, es conocido principalmente por su vasta obra histórica, aunque también su poesía alcanzó numerosos reconocimientos.
Graves estudió en importantes instituciones como el Kings College o St. Johns antes de incorporarse a filas durante la Primera Guerra Mundial, conflicto que marcó su producción literaria, sobre todo la poética, siendo uno de los llamados poetas de la guerra. Herido de gravedad, Graves volvió a Inglaterra en 1916.
Tras la guerra Graves dio clases en Egipto y vivió a caballo entre varios países y Londres hasta que decidió instalarse en Mallorca con su mujer, donde, tras unos primeros libros de crítica literaria, comenzó a publicar novela histórica. De este periodo son algunas de sus obras más conocidas como Yo, Claudio o Belisarius.
Tras la Guerra Civil, que Graves pasó en EEUU e Inglaterra, llegó un periodo en el que vieron la luz Rey Jesús o La diosa blanca, entre otras grandes novelas históricas en las que el autor británico completó su abanico de obras dedicadas a la antigüedad y los mitos griegos, romanos e incluso celtas.
Graves murió en Deià, Mallorca, a los 90 años.
Notas
[1] Alianza editorial, 2011 (en dos volúmenes)
[2]Génesis 1-2, 3.
[3]Génesis 2, 4-23.
[4] Traducción de F. Lara Peinado en Mitos sumerios y acadios (Madrid, Edit. Nacional, 1984), P. 245.
[5] Traducción de G. del Olmo Lete en Mitos y leyendas de Canaán según la traducción de Ugarit (Madrid, Edit. Cristiandad, 1981), p. 182.
[6] Salmo 33, 6; 104, 2; Isaías 40, 22 y 44, 24; Salmo 104, 6; Isaías 50, 3; Salmo 18, 10-12; 1 Reyes 8, 12; Salmo 104, 3; 93, 1-2.
[7] Salmo 18, 10 y Nahúm 1, 4; Proverbios 30, 4; Salmo 104, 3-5; Isaías 40, 12; Salmo 65, 7.
[8] Salmo 93, 3;Jeremías 31, 35; Job 9, 13; Salmo 89,11; Job 26, 12-13; Isaías 51, 9; Salmo 104, 6-8; 74, 13-14; Nahúm 1, 4; Salmo 18, 15-16; Isaías 40, 12; Salmo 33, 7; Jeremías 5, 22; Job 38, 8-11.
[9] Salmo 74, 17; Job 38, 5; Salmo 104, 10-26; Jeremías 31, 35.
[10] Job 38, 7.
[11] Habacuc 3, 3; Salmo 104, 32.
[12] Mid. Konen, 27.
[13] B. Pesahim 94a.
[14] B. Pesahism 94a.
[15] Mid. Konen, 27-31.
[16] Num. Rab. 2.10; 3.12; Mid. Konen, 38; Pesiqta Hadta, 49. 6.
[17] PRE, cap.3.
[18] Mid. Konen, 32-33. Otras fuentes dan nombres algo diferentes, cf. Zohar Hadash, 20b.
[19] Mid. Konen, 30, 35-36.
[20] Mid. Konen, 36.
[21] Mid. Konen, 36.
[22] Gen. Rab. 176-77; B. Hagiga 12b.
[23] Cí. Ginzberg, LJ, V. 10.
[24] Mid. Konen, 33.
[25] PRE, cap. 3.
[26] B. Baba Bathra 74a.
[27] B. Baba Bathra 25b.
[28] B. Hagiga 12b.
[29] Mid. Konen, 37.
[30] B. Hagiga 12b.
[31] 2 Henoc III-IX, y fuentes rabínicas paralelas, Ginzberg, LJ, V. 158 ss.
[32] Mid. Konen, 33-34.
[33] PRE, cap. 3; cf. Gen. Rab. 3-4, 20; B. Hagiga 12a.
[34] Tanhuma Buber Gen. 8; Gen. Rab. 31 y 75, y fuentes paralelas.
[35] Yer. Hagiga 77c mid.
[36] Gen. Rab. 75; cf. Pesiqta Hadta, 59; Mid. Konen, 35-36; B. Hagiga 12a; basado en Isaías 34, 11; 45, 19; y Job 26, 7.
[37] Mid. Konen, 25.
[38] Gen. Rab. 34-35; Seder Rabba diBereshit, 314; Mid. Aseret Hadibrot, 63; Mid. Tehillim, 414; PRE, cap. 5.
[39]Sefer Raziel, 315.
[40] PRE, cap. 5; Mid. Tehillim, 415; Ex. Rab. 15, 22; Num. Rab. 18.22; Tanhuma Hayye Sara 3, p. 32b.
[41] Gen. Rab. 17.
[42] B. Baba Bathra 73a.
[43] Yer. Sanh. 29a bot.; Mid. Shemuel, cap. 26; Yalqut Reubeni i: 4 ss.; ii: 109; cf. Henoc 59, 7-10; PRE, cap. 23; todos basados en Génesis 7, 11.
[44] Génesis 49, 25; Ezequiel 31, 4; 26, 19; 31, 15; Job 38, 16.
[45] Gen. Rai). 122, 294; B. Taanit 25b.
[46] Yalqut Reubeni, i: 4 ss., 22; ii: 109; Mid. Adonay Behokhmah, 63; Seder Arqim, 70a; B. Yoma 54b; PRE, cap. 35; Mid. Tehillim, 91; Zohar m 322; cf. Patai, Man and Temple, 85.
[47] Mid. Tehillim, 404; Num. Rab. 15.7.
[48] Gen. Rab. 23, 68, 262-63.
[49] Mid. Tehillim, 391; PRE, cap. 3.
[50] PRE, cap. 3; cf. Gen. Rab. 20.
[51] Yalqut Reubeni, i: 22, que cita a Sode Raza.
[52] B. Baba Bathra 74b; Num. Rab. 18.22; Mid. Wayosha, 46.
[53] Mid. Wayosha, 47; Mid. Sekhel Tobh, 182; Ginzberg, LJ, I. 156; V. 26; Isaías 51, 9; Salmo 74, 13; Isaías 27, 1; Job 7, 12; Ezequiel 29, 3-4 y 32, 2-6; cf. Salmo 148, 7; Salmos de Salomón 2, 25-32; Gunkel, Schöpfung und Chaos, 78 ss.
[54] Isaías 27, 1; Salmo 74, 14; Job 40, 25-32; 41, 2-26.
[55] Salmo 74, 14; Isaías 27, 1; Salmo 104, 24-26; Job 40, 29; B. Baba Bathra 74b-75 a; Gen. Rab. 52; Mid. Konen, 26; Alpha Beta diBen Sira B, 27a-28b, 36a; PRE, cap. 9; Targ. Yer. Gen. I. 20; Mekhilta Bahodesh 7, 69b; Mekhilta diR. Shimon 109; Mid. Yonah, 98; Pesiqta diR. Kahana 188a; Apocalipsis de Baruc 29, 4; B. Shabbat 77b; Pirke Rabbenu Haqadosh, 512a; Iggeret Baale Hayyim 3, 12.
[56]Apocalipsis de Baruc 29, 4; Seder Rabba diBereshit, 9; Baraita diMaase Bereshit, 47; Pesiqta Rabbati, 194b.
[57] Kalir, en el piyyut Weyikkon Olam, que sigue las Lamentaciones del mahzor romano, ed. Mantova, 1712, p. 115; Pesiqta diR. Kahana, 188a; B. Baba Bathra 74b; Ginzberg, LJ, V. 45.
[58] B. Baba Bathra 74a.
[59] B. Baba Bathra 74b; B. Aboda Zara 3b; PRE, cap. 9; Mid. Yonah, 98; Sepher Hassidim, 476; cf. Zohar 2, 216.
[60] B. Baba Bathra 75a.
[61] B. Baba Bathra 75a; Mid. Alphabetot 438.
[62]Apocalipsis de Baruc 29, 4; B. Baba Bathra 75a-b; Targum ad Salmo 104, 26; cf. Pesiqta diR. Kahana 29, 188a-b; Mid. Alphabetot 438; Pirqe Mashiah 76.
[63] Lev. Rab. 13.3.
[64] 4 Esdras 6, 47-52; Henoc 60, 7-8.
[65] Job 40, 15-24; Salmos de Salomón 1, 10; Mid. Konen, 26; PRE, cap. 11; Gen. Rab. 52.
[66] B. Baba Bathra 74b.
[67] Mid. Konen, 26; Pesiqta Rabbati, 80b-81a; Lev. Rab. 13.3; 22.10; Num. Rab. 21.18; PRE, cap. 11.
[68] Mid. Konen, 37; Mid. Adonay Behokhma, 64; Pesiqta Hadta, 48; Kalir, en el