Edele - Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition)
Aquí puedes leer online Edele - Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition) texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2022, Editor: Desperta Ferro Ediciones, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition): resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition)" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
Edele: otros libros del autor
¿Quién escribió Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition)? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.
Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition) — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition) " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Estalinismo en guerra
Edele, Mark
Estalinismo en guerra / Edele, Mark [traducción de Javier Romero Muñoz].
Madrid: Desperta Ferro Ediciones, 2022. – 304 p. ; 23,5 cm – (Segunda Guerra Mundial) – 1.ª ed.
D.L: M-17318-2022
ISBN: 978-84-124830-2-4
94(47)
355.48 “1937/1949”
ESTALINISMO EN GUERRA
1937-1949
Mark Edele
Título original:
Stalinism at war
by Mark Edele
This translation of Stalinism at War: The Soviet Union at II World War, First Edition is published by arrangement with Bloomsbury Publishing Plc.
Esta traducción de Estalinismo en guerra se publica según el acuerdo con Bloomsbury Publishing Plc.
© Mark Edele, 2021
ISBN: 978-1-3501-5351-6
© de esta edición:
Estalinismo en guerra
Desperta Ferro Ediciones SLNE
Paseo del Prado, 12, 1.° dcha. 28014 Madrid
www.despertaferro-ediciones.com
ISBN: 978-84-124830-6-2
D.L.: M-17318-2022
Traducción: Javier Romero Muñoz
Diseño y maquetación: Raúl Clavijo Hernández
Coordinación editorial: Mónica Santos del Hierro
Cartografía original revisada: Desperta Ferro/Jesús Jiménez y Javier Veramendi
Todas las imágenes del libro son de dominio público.
Primera edición: septiembre 2022
Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita reproducir algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com ; 91 702 19 70 / 93 272 04 47).
Todos los derechos reservados © 2022 Desperta Ferro Ediciones. Queda expresamente prohibida la reproducción, adaptación o modificación total y/o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento ya sea físico o digital, sin autorización escrita de los titulares del Copyright, bajo sanciones establecidas en las leyes.
Producción del ePub: booqlab
A mis compañeros de
burbuja por el Covid-19:
Debra, Anna y Chino.
Empecé a trabajar en el presente libro en el oeste de Australia, hace más de una década. Lo terminé en 2020 en Melbourne, después de un tiempo de viajes de investigación, durante un año apocalíptico de incendios forestales sin precedentes y una pandemia global. La crisis del Covid-19 estuvo a punto de hacer que este proyecto descarrilara; primero, porque durante la emergencia se incrementaron mis labores de burócrata y de profesor universitario y, cuando pude volver a dedicar al menos parte de mi atención al nuevo proyecto, viajar era imposible y no tenía acceso a los volúmenes de mi despacho en la universidad y de la biblioteca universitaria, los cuales conforman buena parte de mi biblioteca profesional. El confinamiento supuso una gran carga emocional para todos los que tuvieron que soportarlo. Tener que dar clases desde casa nos volvía a todos locos y cuanto más tiempo pasábamos encerrados, mayor era nuestra claustrofobia.
Así, me inspiré en el ejemplo de los estudiosos soviéticos de la Segunda Guerra Mundial, que durante el sitio de Leningrado continuaron produciendo textos académicos; algunos llegaron incluso a caer muertos de inanición sobre sus manuscritos. Comparado con su sufrimiento y heroísmo, el «arresto domiciliario» colectivo de los habitantes de Melbourne para ralentizar la propagación del virus mortífero me parecía un lujo indudable. En última instancia, la crisis ha enflaquecido mis notas, algo que los colegas cuyo trabajo he omitido no me perdonarán jamás, aunque la mayoría de lectores agradecerá unas notas más breves.
Nuestro pequeño colectivo –mi esposa Debra McDougall, nuestra hija Anna Edele y Chino, nuestro fiero labrador– nos dimos apoyo mutuo durante las semanas de la cuarta fase de restricciones. Es por ello que quiero dedicarles este libro a los tres. Sin su respaldo, dudo que hubiera podido aguantar sin enloquecer las semanas finales de trabajo.
El grueso de la investigación y redacción del presente libro fue financiado por una generosa beca de cuatro años del Australian Research Council Future Fellowship (2015-2019, FT140101100). Sin embargo, este libro asienta sus cimientos en dos décadas de lecturas, reflexiones y escritos acerca de la guerra que se iniciaron en 1999, el año que publiqué mi primer artículo. Desde entonces, una serie de pequeñas becas me han permitido emprender estudios preliminares que, de muchas maneras, han culminado en este volumen: un proyecto de estudios del Australian Research Council Discovery Project (DP130101215; 2013-2015), una concesión para el desarrollo de investigación de la University of Western Australia en 2010; y una beca de desplazamientos para el personal de la escuela de humanidades de la University of Western Australia en 2011.
En Kyiv, Iurii Shapoval fue un compañero y apoyo esencial. En Melbourne, mi colaboración con Filip Slaveski definió mis puntos de vista en cuanto a los orígenes de la oleada criminal de posguerra. Oleg Beyda, David Goodman y Brandon Schechter leyeron el penúltimo borrador del original. Sus comentarios, críticas y observaciones fueron de inmensa ayuda para la revisión final.
Presenté un primer borrador con parte del ) vieron la luz en una reseña de la historia en tres volúmenes de David Glantz de dicha batalla, recensión publicada en New Zealand Slavonic Journal 45 (2011), págs. 181-183. También se han publicado ya partes de algunos capítulos. Estas fueron versiones primeras, con notas más prolijas, vid .: «“What Are We Fighting For?” Loyalty in the Soviet War Effort, 1941-1945». International Labor and Working-Class History 84 , otoño (2013), págs. 248-268; Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 15 , n.° 4 (2014), págs. 829-835; «The Soviet Culture of Victory», Journal of Contemporary History 54 , n.° 4 (2019), págs. 780-798; «Who Won the Second World War and Why Should You Care? Reassessing Stalin’s War 75 Years after Victory», Journal of Strategic Studies 43 , n.° 6-7 (2020), págs. 1039-1062, publicado en línea en 2019. Agradezco a todos los editores que me autoricen a emplear estos materiales en el presente libro.
Un apunte en relación con la terminología. En la Unión Soviética abundaban los acrónimos, hasta el punto de que dejan en ridículo incluso a las universidades australianas. He tratado de evitarlos todo lo posible. Los órganos de seguridad soviéticos, o policía secreta, plantean un problema especial para el autor que aspire a no inundar sus textos con una sucesión de letras mayúsculas. La policía secreta, nacida en 1917 como Cheká, se convirtió en 1922 en la GPU bajo supervisión del Comisariado del Pueblo para Asuntos Internos (NKVD); más tarde fue renombrada OGPU en 1923 y en 1934 pasó a ser la GUGB, subordinada al NKVD. En 1941, los servicios de seguridad fueron divididos entre NKVD y NKGB, luego reunidos ese mismo año, pero separados de nuevo en 1943 y renombrados «ministerios» (MVD, MGB) en 1946. Durante la guerra con Alemania, el Ejército Rojo contaba con su propia policía, la cual acabó por unificarse en un organismo de temible nombre, «Muerte a los Espías» (SMERSh). Así pues, para no confundir al lector he evitado estos variables acrónimos siempre que ha sido posible. En su lugar, he empleado los términos «fuerzas de seguridad», «servicios de seguridad» o «policía». Este último término puede hacer referencia a la «milicia» regular y, en ocasiones, empleo el término informal «chekista», con el que tanto propios como adversarios se referían a un miembro de la policía secreta.
Página siguienteTamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition)»
Mira libros similares a Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition). Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro Estalinismo en guerra 1937 1949 (Spanish Edition) y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.