• Quejarse

Bryan Ward-Perkins - La caída de Roma

Aquí puedes leer online Bryan Ward-Perkins - La caída de Roma texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2005, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Bryan Ward-Perkins La caída de Roma

La caída de Roma: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "La caída de Roma" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Bryan Ward-Perkins: otros libros del autor


¿Quién escribió La caída de Roma? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

La caída de Roma — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" La caída de Roma " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
APÉNDICE

DE LA CERÁMICA A LAS PERSONAS

La cerámica tiene un papel protagonista en mi versión de las economías romana y post-romana, como lo tiene en cualquier discusión académica de la historia económica temprana que considere los datos arqueológicos con seriedad. En estas pocas páginas explico cómo nos es dado deducir tanto sobre la producción y la difusión de la cerámica a partir de fragmentos mudos. Las fuentes escritas son insignificantes para la mayoría de zonas de las economías romana y post-romana, así que debemos reconstruir la naturaleza de la producción y la distribución a partir de los propios objetos excavados.

La cerámica, al sobrevivir en cantidades tan grandes, es el sueño del arqueólogo —o su pesadilla—. Como se rompen con facilidad, los vasos cerámicos se fabrican y se tiran numerosos, pero cada fragmento de uno roto es altamente duradero, y a menudo emerge de la tierra en condiciones perfectas. Además, la única forma normal de reciclarlos —muy complicada— no destruye su forma original —el reciclaje de objetos de metal, cristal o piedra suele implicar volver a fundirlos o labrarlos—. Fragmentos de cerámica se han encontrado a millones, y en casi todas las excavaciones arqueológicas son con diferencia el artefacto más común. Que en alguna parte del subsuelo sobrevivan, esperando excavación y estudio, casi todos los fragmentos de toda la cerámica jamás hecha no es inferencia absurda.

Los fragmentos de cerámica no solo son frecuentes; están también excepcionalmente cargados de información. Al variar la composición de la arcilla según la geología del lugar de donde se extrajese, y al variar también de una zona a otra el diseño de los vasos, muy a menudo es posible establecer la procedencia de un fragmento —en otras palabras: atribuirlo a un punto concreto de producción—. Además, pueden datarse: los diseños no solo cambian geográficamente, sino también en el tiempo. Los cambios a menudo fueron drásticos, como cuando, a comienzos del siglo I a. C., los alfareros romanos dejaron de hacer vajillas con esmalte negro para usar el rojo, pero el proceso por lo general era más sutil, y se manifestaba en alteraciones relativamente leves de forma y diseño. Gracias a la labor meticulosa de estudiosos en depósitos fechables, para ciertas clases de cerámica contamos con una cronología precisa. Las vajillas romanas, particularmente sensibles a cambios de moda, a veces pueden datarse en un espectro de pocas décadas.

Al ser posible establecer de la cerámica procedencia y fecha, y al ser tan común en las excavaciones, a menudo es posible mostrar la evolución de la importación para un asentamiento concreto, según aumente o decaiga la proporción de vasos de una zona dada (figura 1). La información obtenida de una sola muestra o de un solo asentamiento debería cuestionarse siempre, pero si, como de hecho cada vez ocurre más, muchas excavaciones presentan esquemas concordantes, esto ya sí empieza a parecer fiable. Un trabajo concienzudo consistente en registrar cada aparición de tipos concretos de vaso en diferentes asentamientos puede permitirnos incluso empezar a especular sagazmente sobre los mecanismos de distribución. La figura 2, por ejemplo, muestra los ejemplos que se han hallado de un tipo de mortarium (cuenco usado en la cocina para moler y mezclar) que se fabricaba en Colchester en el período 140-200 d. C. Claramente se distinguen dos núcleos de estos hallazgos. El más septentrional consiste en mortaria descubiertos a lo largo de los Muros de Adriano y Antonino, y deben de ser vasos comprados o requisados por el ejército —traídos, probablemente, en barco por la costa Este—. Frente a esto, el esquema de distribución de entorno a Colchester parece, con su forma de arco, comercial, disminuyendo según se aleja del lugar de producción debido al coste del transporte —el marítimo, más barato, quizá explique algunos de los hallazgos periféricos, como en Kent y el valle del Támesis—. El trabajo de cientos de arqueólogos que han ido excavando y publicando infinidad de asentamientos muy dispersos ha acabado trazando un panorama económico complejo y convincente.

Fig 1El origen cambiante de las ánforas de vino y por tanto del vino que - photo 1

Fig. 1.—El origen cambiante de las ánforas de vino —y, por tanto, del vino— que llegaba a Ostia, puerto de Roma, entre 50 a. C. y 600 d. C. Los productos italianos desaparecieron, salvo por importaciones de la Italia meridional.

Por último, la cerámica contiene, igual que el resto de artefactos, numerosos indicadores de los niveles de destreza y tecnología que intervinieron en su fabricación. Concretamente, la calidad de la arcilla de un fragmento —y de eventuales vidriados o cubiertas decorativas— nos dice con qué grado de esmero se seleccionó y preparó estos materiales, y las marcas de moldeado al torno y de decoración nos hablan de los procesos mismos de fabricación del vaso —como si se modeló a mano o con un torno (lento o rápido), o si se siguió trabajando mientras se secaba—. Es, para terminar, mucho lo que puede deducirse del proceso de cocción a partir del aspecto y la consistencia de la masa, y de cómo es a vista y tacto el acabado de la superficie. Una comparación sencilla, aunque extrema —entre las figuras 5 y 7 del capítulo 4, págs. 149 y 157—, deja este particular más claro de lo que las mejores palabras podrían.

En resumen, la cerámica probablemente sea el objeto que más nos ayuda y más nos dice —excepción hecha de los objetos que, como las monedas, además llevan inscripciones—; su abundancia, además, la hace única en el registro arqueológico. Ningún otro producto está tan a la mano, ni se presta tanto a sofisticados análisis comparativos. Excavar y procesar cerámica puede resultar tedioso, y leer sobre ella puede que no sea apasionante, pero constituye una mina de datos preciosos.

Fig 2Dos mercados diferentes la difusión de los cuencos para mezclar - photo 2

Fig. 2.—Dos mercados diferentes: la difusión de los cuencos para mezclar (mortaria) fabricados en Colchester durante el segundo siglo después de Cristo. El rombo es la propia Colchester.

BIBLIOGRAFÍA

FUENTES DE LA ÉPOCA

Siempre que ha sido posible he citado ediciones con traducción inglesa, o bien he citado una traducción por separado. La traducción de los pasajes usados en este libro, si no se cita otra, siempre es mía.

AMIANO MARCELINO, Historia

Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum Libri qui Supersunt, edición bilingüe latín-inglés, trad. J. C. Rolfe, 3 vols. (Loeb Classical Library; Cambridge —Massachusetts— y Londres, 1935-1939). Amiano Marcelino, Historia, M. L. Harto Trujillo (trad.), Madrid, Ediciones Akal, 2002.

CASIODORO, Miscelánea Magni Aurelii Cassiodori Variarum Libri XII, ed. Á. J. Fridh (Corpus Christianorum, Series Latina, XCVI; Turnholt, 1973). Hay una traducción de una selección de las Variae en S. J. Barniz, The Variae of Mangus Aurelius Cassiodorus Senator (Translated Texts for Historians, 12; LiVerpool, 1992). Todas las cartas (pero solo en traducción abreviada) están disponibles en inglés en T. Hodgkin, The Letters of Cassiodorus, being a Condensed Translation of the Variae Epistolae of Magnus Aurelius Cassiodorus Senator (Londres, 1886). Cf. también M. Aurelii Cassiodori, Ópera omnia, UniVersidad de Valencia, Servicio de Publicaciones, 2000.

Crónica de 452

Chronica Gallica a. CCCCLII, en Chronica Minora saec. IV. V. VI. VII., ed. T. Mommsen (Monumenta Germaniae Historica, Auctores Antiquissimi, IX; Berlín, 1891-1892), 646-662.

ENODIO, Obras

Magni Felicis Ennodi Opera, ed F. Vogel (Monumenta Germaniae Historica, Auctores Antiquissimi, VII; Berlín, 1885). Para una traducción inglesa de la Vida de Epifanio: G. M. Cook, The Life of Saint Epiphanius by Ennodius (Washington, 1942). Hay traducción castellana en prensa, en Editorial Gredos, que será publicada a lo largo de 2007.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «La caída de Roma»

Mira libros similares a La caída de Roma. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «La caída de Roma»

Discusión, reseñas del libro La caída de Roma y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.