• Quejarse

Hugh Thomas - La trata de esclavos

Aquí puedes leer online Hugh Thomas - La trata de esclavos texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 1997, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Hugh Thomas La trata de esclavos
  • Libro:
    La trata de esclavos
  • Autor:
  • Editor:
    ePubLibre
  • Genre:
  • Año:
    1997
  • Índice:
    5 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

La trata de esclavos: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "La trata de esclavos" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Hugh Thomas: otros libros del autor


¿Quién escribió La trata de esclavos? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

La trata de esclavos — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" La trata de esclavos " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
La trata de esclavos es una historia global original y profunda que sigue los - photo 1

La trata de esclavos es una historia global, original y profunda que sigue los pasos de la colosal migración forzada de miles y miles de seres humanos y ofrece un sorprendente nuevo mapa del mundo. Esta obra será considerada, sin lugar a dudas, el estudio definitivo de la historia de la esclavitud.

Hugh Thomas La trata de esclavos Historia del tráfico de seres humanos de 1440 - photo 2

Hugh Thomas

La trata de esclavos

Historia del tráfico de seres humanos de 1440 a 1870

ePub r1.0

Himali 28.06.14

Título original: The Slave Trade

Hugh Thomas, 1997

Traducción: Víctor Alba & C. Boune

Ilustraciones: Stephen Raw

Diseño de cubierta: Josep Bagà

Ilustración de la cubierta: Distribución de esclavos en la bodega del barco negrero Brookes según el capitán Pawey

Editor digital: Himali

ePub base r1.1

HUGH THOMAS Nació en Windsor Inglaterra en 1931 estudió en la Universidad - photo 3
HUGH THOMAS Nació en Windsor Inglaterra en 1931 estudió en la Universidad - photo 4

HUGH THOMAS. Nació en (Windsor, Inglaterra, en 1931), estudió en la Universidad de Cambridge y en la Sorbona, y ha sido profesor de la Academia Real Militar de Sandhurst y de la Universidad de Reading. Se dio a conocer internacionalmente con su libro La guerra civil española (1961), que tuvo un gran éxito y se tradujo a numerosos idiomas; le siguieron Cuba: la lucha por la libertad (3 volúmenes, 1971), Goya y el 3 de mayo de 1808 (1973), Paz armada y Una historia inacabada del mundo (1979), La conquista de México (1993) y La trata de esclavos (1997). En 1981 fue nombrado par (Lord Thomas de Swynnerton). Actualmente vive en Londres.

Notas

INTRODUCCIÓN

[1] H. R. Trevor-Roper, The Past and the PresentHistory and Sociology, Londres, 1969.

[2] Richard Johnson, The Golden Trade, Londres, 1623, p. 89.

LIBRO CUARTO

La travesía

LIBRO PRIMERO

El verde mar de las Tinieblas

«El verde mar de las Tinieblas» es el término con que los árabes del Medievo describían el océano Atlántico; con él indicaban los terrores de las aguas más allá del cabo Bojador, que los portugueses rodearon en 1434.

LIBRO QUINTO

La abolición

LIBRO SEGUNDO

La internacionalización de la trata

LIBRO SEXTO

La era de la ilegalidad

LIBRO TERCERO

El apogeo

1. ¿QUÉ CORAZÓN PODRÍA SER TAN DURO?

¿Qué corazón podría ser tan duro que no se sintiera traspasado por la lástima al ver a esa compañía?

ZURARA, Crónica del descubrimiento
y de la conquista de Guinea

«Muy temprano por la mañana, debido al calor», el 8 de agosto de 1444, unos cuantos marineros portugueses que se hallaban en la cubierta de media docena de carabelas de cien toneladas, los nuevos barcos de vela, se preparaban para desembarcar su carga africana cerca de Lagos, en la punta sudoeste del Algarve, en Portugal.

La carga consistía en 235 esclavos. Al llegar a tierra firme, los llevaron a un campo. Según un contemporáneo, suponían «una visión maravillosa, pues, entre ellos, algunos eran bastante blancos, bastante rubios y bien formados; otros eran menos blancos, como mulatos y otros más, tan negros como los etíopes, y tan feos, en cuanto a rasgos y cuerpo, como para parecer… imágenes de un hemisferio más bajo […]».

«¿Qué corazón podría ser tan duro», se preguntó este cronista contemporáneo, Gomes Eannes de Zurara, cortesano del hermano del rey de Portugal, el inventivo infante Enrique, «que no se sintiera traspasado por la lástima al ver esa compañía? Pues algunos bajaban la cabeza y con la cara bañada en lágrimas se miraban los unos a los otros. Otros gruñían con gran dolor, miraban hacia las alturas del cielo, con la vista clavada en él, gritaban, como pidiendo ayuda del Padre de la naturaleza; otros se golpeaban el rostro con la palma de las manos, echándose cuan largos eran en el suelo; mientras que otros se lamentaban al modo de un canto fúnebre, según las costumbres de su país […]».

«Para añadir a su sufrimiento —continuaba el escritor—, llegaron los que estaban a cargo de la división de los cautivos y […] se hizo necesario separar a padres de hijos, maridos de esposas, hermanos de hermanos. No hubo respeto por amigos o por familiares y cada uno fue a dar a donde le tocaba en suerte».

Entonces Zurara se permitió una oración a la diosa de moda, la diosa Fortuna: «Ay, poderosa Fortuna, que con tu rueda haces y deshaces, urdes los asuntos del mundo como te place, pon al menos ante los ojos de esa miserable raza un poco de entendimiento de lo que les espera, que los cautivos reciban algo de consuelo en medio de su gran pena…»

La llegada de esta colección de africanos suponía una novedad que muchos habían venido a contemplar, entre ellos el héroe del cronista Zurara: el infante Enrique; éste los contempló, impasible, desde lo alto de su caballo, recibió cuarenta y seis de ellos, «el quinto real», y dio gracias a Dios de poder salvar tantas almas nuevas para Dios.

Los esclavos que este día constituían el centro de atracción eran, en su mayoría, azanaghis (ahora conocidos por su nombre bereber, «sanhajah» o «idzagen») de lo que es ahora el Sahara occidental, o sea, Marruecos y el norte de Mauritania. Posteriormente, al aventurero veneciano Alvise Ca’da Mosto, este pueblo le pareció «moreno, achaparrado y miserable», a diferencia de los negros de más al sur, que eran, según él, «hombres de cuerpo bien formado y aspecto noble». Adoptaron el islam en el siglo XI, pero sabían increíblemente poco de dicha fe antes de que un maestro incendiario, Ibn-Yasin, bereber musulmán de la Universidad de Quayrawan (Túnez), captara su imaginación con sus sermones, que contenían un austero mensaje «fundamentalista» que prometía, mediante la barbarie y el sectarismo, un fin a toda lucha y desunión. Así empezó el implacable movimiento almorávide, que en sus inicios causó grandes destrucciones.

Pues al servicio de los irreprochables ideales de los antepasados, o al menos de los antepasados colaterales, de los humildes cautivos del Portugal de 1444 —fanáticos todos, cubiertos de pieles y montados en camellos—, cayeron primero sobre Marruecos y, luego, sobre la península Ibérica y reinaron durante un tiempo sobre un imperio que se extendía desde los ríos Níger y Senegal en África hasta el Ebro en España. La ermita, o ribat (los almorávides eran el pueblo del ribat), donde Ibn-Yasin se refugiaba en sus años de luchas, no se encontraba lejos de ese mismo Arguin de donde fueron robados los esclavos de 1444. Cabe, pues, la posibilidad de que los portugueses a quienes les fue encomendado vigilar a estos recién llegados, fuesen, por obra de violaciones o seducciones llevadas a cabo trescientos años antes, parientes lejanos suyos.

Zurara describió cómo, en el siglo XV, los azanaghi hacían a menudo «la guerra a los negros, usando la astucia más que la fuerza, porque no eran tan vigorosos como sus cautivos». Este comentario explica por qué los esclavos traídos al Algarve eran de tan variadas y diferentes pieles: los que habían capturado los asaltantes portugueses incluían hombres y mujeres ya esclavizados por los azanaghi. Caso de que sea cierta la afirmación del cronista acerca de los esclavos blancos y negros, entre los cautivos se encontraban algunos comprados en mercados a los ubicuos traficantes musulmanes.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «La trata de esclavos»

Mira libros similares a La trata de esclavos. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «La trata de esclavos»

Discusión, reseñas del libro La trata de esclavos y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.