• Quejarse

Carlos Rejón Altable - Uno y distinto

Aquí puedes leer online Carlos Rejón Altable - Uno y distinto texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Ciudad: Barcelona, Año: 2021, Editor: Herder Editorial, Género: Ciencia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Carlos Rejón Altable Uno y distinto
  • Libro:
    Uno y distinto
  • Autor:
  • Editor:
    Herder Editorial
  • Genre:
  • Año:
    2021
  • Ciudad:
    Barcelona
  • Índice:
    3 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Uno y distinto: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Uno y distinto" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Uno y Distinto cuenta la historia de este sentirse propio y ajeno a la vez, desde sus figuras primeras, Daimon y Genius a través de su progresiva pérdida de sustancia y desaparición de la experiencia. Y busca también maneras de volver fecunda esa tensión para los problemas del día a día. La enfermedad del alma, la enfermedad mental, la locura, ha viajado siempre de la mano de un saber oscuro acerca de la multiplicidad de afectos, de ideas y de costumbres que nos habitan sin que parezcan nuestros. Este saber nos empuja a decir, hacer y sentir cosas extrañas, a veces ajenas por completo a nuestra particular mezcla de anhelos, opiniones, juicios e identidades. La conciencia de ser uno y distinto, distinto de los otros, pero también distinto de mí mismo por dentro y aun así uno, es parte esencial del trato con las enfermedades del alma en Occidente. Ahora que la época de las grandes disyunciones entre biología y psicología, farmacología o psicoterapia, parece por fin lista para darse por cerrada, aparece el empeño por elucidar el modo en que lo extraño que va conmigo, esa vida que tornasola entre lo personal y lo impersonal, lo particular y lo de todos y que se resuelve en individuaciones sin fin es un ámbito empírico válido para la psicopatología y la terapia.

Carlos Rejón Altable: otros libros del autor


¿Quién escribió Uno y distinto? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Uno y distinto — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Uno y distinto " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Carlos Rejón Altable

Uno y distinto

Estudios sobre locura e individuación

Herder

Texto realizado en el marco del

Proyecto del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades:

La mirada filosófica como mirada médica

( PGC 2018-094253- B -100)

Diseño de la cubierta: Ferran Fernández

Edición digital: Martín Molinero

© 2021, Carlos Rejón Altable

© 2021 , Herder Editorial, SL, Barcelona

ISBN digital: 978-84-254-4764-8

1.ª ed. digital, 2022

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro de Derechos Reprográficos) si necesita reproducir algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com).

Herder

www.herdereditorial.com

A L. y L., que crecieron con este libro

Índice

Lógica médica

La semiología médica moderna conoce en las quejas de los vivos el daño que la disección descubrirá en los muertos.

Aquellas características del signo que no desvelen lesión alguna, que no refieran a un daño, no se consideran relevantes. El signo médico es signo porque representa una lesión y la representa sin resto.

Pero la semiología psiquiátrica no refiere a una lesión cerebral específica, no representa el desarreglo particular de una función psíquica. La falta de finura descriptiva del lenguaje o los conocimientos escasos de las ciencias básicas cargaron durante décadas con la culpa de esta pobreza de referencia. La respuesta es otra: los signos médicos se definen por series de atributos que, reunidos, están por el daño que respalda su validez semántica. Cada nota de la definición de un signo psiquiátrico, en cambio, adquiere su capacidad de significar por relación a un contexto. Cada atributo de un signo pliega una relación.

La semiología psiquiátrica no puede reconstruirse como una lógica de predicados. Es irreductiblemente relacional. Es una lógica de segundo grado. Cada signo contiene en sí un exceso, una exterioridad constitutiva que ha interiorizado.

Así el cerebro.

El cerebro no opera mediante funciones discretas que se componen. El cerebro no es sino redes funcionales de neuronas, distantes o próximas, que trabajan acordadas. La estructura íntima del funcionamiento cerebral es acuerdo en el tiempo. Daños groseros desbaratan el acuerdo, eso no sorprende. Sorprende la pluralidad indefinida de desbaratamientos posibles para cada síntoma. Pero es que posibilidad y estructura del acuerdo, del acorde, dependen ambas de la interiorización de entornos e historias. Del cuerpo, de la madre, de la cultura.

Así el individuo.

El individuo no es sustancia. Es emergencia y acontecimiento. Es puesta en uno singular de lo múltiple individuado, sin cancelación, sin supresión de lo múltiple. Apropiación y desapropiación individuante.

El individuo alberga en sí un exceso, una exterioridad constitutiva que ha interiorizado. El individuo es proceso de hacerse individuo, y la individuación, forma de aparición del exceso, tanto en el individuo consciente de sí como en la ínfima, pululante serie de individuaciones oscuras, semiconscientes, inconscientes, que lo recorren y piden cuidado.

Los síntomas psiquiátricos son casos de individuación.

El nombre del exceso que se individúa es vida. Y la vida del animal humano es hacerse cargo de un exceso que sostiene lo individuado, pero solo se conoce como lo indisponible de lo individuado. La experiencia del movimiento individuante de la vida es experiencia de nada y su extravío, la merma de libertad en la relación con lo indisponible, la fijeza en el movimiento individuante de la vida es el grano de nada donde acontece la enfermedad mental.

La subjetividad es el lugar de manifestación del exceso y de esa relación de nada con sus individuaciones. La historia de la subjetividad cuenta las formas concretas en que los occidentales hemos acogido ese exceso y ese cuidado.

La locura es su nombre empobrecido, casi siempre.

Este libro es la persecución de los descarríos en el trato con el exceso que habita el individuo.

1. Uno y distinto (I)
1.1. Quién será este que siempre va conmigo

En la primera nota a su traducción del Cuento de un tonel , Cristóbal Serra glosa la amargura de Swift ante la fastidiosa condición del individuo, que ni en la locura siquiera puede desprenderse de sí y dejar de ser uno y distinto. Si algo tienen estas condiciones en común es que los que las padecen hacen, dicen o ven cosas que no saben ni deberían saber cuando son ellos mismos los que hablan o actúan.

El repliegue o desalojo en sí o fuera de sí acompaña las enfermedades del alma desde el llano de Troya hasta la Modernidad. Muchas palabras griegas para la locura recogen este apartarse de la propia mente (phrén) o del recto juicio, ya con el prefijo ek -, fuera (ékstasis , ekphrén , exebakkheúsen) o pára -, a un lado (paraphrén , paránoia o parakopé) , un golpe que lo mueve a uno al costado del conocimiento justo y la acción medida. El sano está, por el contrario, émphron (con la phrén dentro o dentro de la phrén ) o sóphron (con la phrén segura). El vocabulario griego antiguo no disponía de términos o de interés para un concepto como el sí mismo individual, interior. Este ir y venir de fuera adentro o al costado de la mente, el conocimiento o el ingenio de cada cual, la experiencia recogida en estas palabras de ser golpeado más allá de uno mismo es lo más cerca que el griego nos deja de formalizar la intuición de que la locura nos saca de nosotros y nos llena de algo ajeno.

Se ha discutido si el griego de la Ilíada carecía de nombre para una totalidad corporal unificada o si, más bien, la propia abundancia de palabras que denotan partes suponía la propia experiencia de la unidad que se fragmentaba. Sí parece que, en el griego trágico, maduro ya cuando aparece la prosa médica, términos como phrén , kardía , kholé , que aparecen con frecuencia en el discurso acerca de la locura, tienen como referentes partes concretas del cuerpo que manifiestan una irritante autonomía con respecto a la voluntad del individuo, a saber, las vísceras. Otras, como thymós o noûs , aun sin referente material equivalente, importaban a su esfera semántica esta materialidad de las vísceras y añadían una experiencia de fluidez, como si esa solidez visceral pudiera volverse líquida, entrar, salir o desbordar el cuerpo. Así, la experiencia de una cierta impropiedad propia, de una ajenidad de la que, sin embargo, hay que cuidarse, como la del hígado, aparece tematizada con un vocabulario corporal específico bien temprano en la historia letrada de Occidente.

Y, sin embargo, en la prosa médica, y en la prosa general, la palabra manía aparece con más frecuencia que estos compuestos con ek- o pará -. Manía está emparentada con ménos , algo así como fuerza colérica. Describe antes una intensidad que un irse fuera de sí en lo ekstatikós , por mucho que podamos suponer una cierta unidad implícita de lo uno y lo otro, que un manikós es un ekstatikós.

Junto a la manía y la frenitis, que lo extravían a uno de sí, la melancolía fue el otro gran grupo antiguo de enfermedades del alma. Comenzó por ser un término coloquial, casi vulgar, para la locura, y acabará por denotar, en Robert Burton o en Marsilio Ficino, un estado en el que algo, la bilis negra, pongamos, nos recentra demasiado en nosotros. La tristeza y el temor, Nos vuelven demasiado conscientes de la distancia y la intimidad entre lo personal y lo impersonal nuestro.

No hay manera de que locura y extravío de sí se puedan desatar, se piense este vínculo o no. Que tal cosa como una locura parcial fuera posible, que un delirio afectara unos aspectos de la vida de un ciudadano pero le conservara el juicio en otros fue uno de los dolores de parto de la psiquiatría, ya en el siglo XIX . Todavía en 1821 Maine de Biran y Royer-Collard podrán cruzarse informes y notas de lectura sobre este asunto, y Maine de Biran podrá todavía insistir en que una locura parcial, una monomanía, no podía concebirse. Si había yo , había voluntad y no había locura. ¿De dónde viene, entonces, la nota resignada de Cristóbal Serra? O bien, ¿cómo se articula la experiencia de lo ajeno en mí con las formas que toma la identidad personal y con el discurso médico, religioso, literario sobre la locura?

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Uno y distinto»

Mira libros similares a Uno y distinto. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Uno y distinto»

Discusión, reseñas del libro Uno y distinto y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.