• Quejarse

Christopher Mlalazi - Huyendo con mi madre

Aquí puedes leer online Christopher Mlalazi - Huyendo con mi madre texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2020, Editor: HarperCollins Mexico, Género: Detective y thriller. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Christopher Mlalazi Huyendo con mi madre

Huyendo con mi madre: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Huyendo con mi madre" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Esta deslumbrante novela de Christopher Mlalazi, que no es sentimental ni despiadada, cuenta la historia de Rudo, una niña de catorce año que contempla los pavorosos eventos que tiene lugar en su comunidad. La pequeña, su madre y su tía buscarán sobrevivir a la embestida de la guerra y la locura. Esta sorprendente narración está motivada por la resistencia, autoestima, altruismo y el estoicismo de sus protagonistas. La trama está escrita con perspicacia, humos y nos proporciona un urgente recordatorio de que incluso en los peores momentos, podemos encontrar un gesto de humanidad en los sitios más inesperados.

Christopher Mlalazi: otros libros del autor


¿Quién escribió Huyendo con mi madre? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Huyendo con mi madre — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Huyendo con mi madre " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
HarperCollins México SA de CV 2020 Publicado por HarperCollins México - photo 1
HarperCollins México SA de CV 2020 Publicado por HarperCollins México - photo 2

© HarperCollins México, S.A. de C.V., 2020.

Publicado por HarperCollins México

Insurgentes Sur 730, segundo piso.

Colonia Del Valle Norte.

03100, Ciudad de México.

Huyendo con mi madre.

Running with Mother, by Christopher Mlalazi.

First published by Weaver Press, Harare, Zimbabwe, 2012.

© Christopher Mlalazi, 2012

All rights reserved.

Todos los derechos están reservados, conforme a la Ley Federal del Derecho de Autor y los tratados internacionales suscritos por México. Prohibida su reproducción total o parcial en cualquier forma o medio, incluidos los digitales, sin autorización expresa del titular del derecho de autor.

Esta es una obra de ficción. Nombres, caracteres, lugares y situaciones son producto de la imaginación del autor o son utilizados ficticiamente, y cualquier parecido con personas, vivas o muertas, establecimientos comerciales hechos o situaciones son pura coincidencia.

Traducción: Enrique Calderón Savona.

Diseño de forros: Genoveva Saavedra / acidita.

Diseño de interiores: Ana Paula Dávila.

Imágenes de portada: Shutterstock / Olga Nikonova (Anillo de fuego), MSNTY (flores) y KrisArt (mariposas).

ISBN: 978-607-8589-54-8

Primera edición: marzo 2020.

Edición Epub Marzo 2020 9786078589524

Impreso en México

CONTENIDO

Guide

M i escuela está muy lejos. Pero, me guste o no, es la única secundaria que hay en los cuatro pueblos de la zona de Saphela, en el distrito de Kezi.

Aunque la escuela está lejos, es fácil llegar. Sólo tienes que seguir la gran carretera de Saphela —que se construyó hace poco y atraviesa Mbongolo, nuestro pueblo— y te llevará directo a la puerta de la Secundaria Godlwayo, en el pueblo vecino.

Antes de que se construyera la nueva carretera había un camino sinuoso. El viejo camino ahora pasa al lado del nuevo, a veces lo cruza y lo vuelve a cruzar como si fuera un borracho. Ambos caminos pasan frente a mi casa en la parada de autobuses de Jamela. Jamela es mi apellido. Soy Rudo Jamela.

No circulan muchos automóviles ni por la carretera vieja ni por la nueva. El autobús del tío Ndoro pasa a última hora de la tarde todos los viernes hacia Godlwayo y los otros pueblos que están más allá; los sábados por la mañana vuelve a Bulawayo, donde mi padre trabaja y vive.

También está el viejo camión del señor Donga. Él es dueño de la tienda de Godlwayo cerca de la secundaria; también tiene otra tienda en Mbongolo, que está al lado de la primaria. Su camión ya está muy destartalado, y cuando lo ves no puedes evitar sonreír. Va de arriba abajo entre sus dos tiendas cargando mercancía. A veces, si tenemos suerte, el señor Donga nos da un aventón, pero cuando somos demasiados, simplemente grita: “¡Son muchos!”, y pasa de largo. Por eso su apodo es Muchos, pero no creo que lo sepa.

* * *

Era una tarde muy calurosa, mi madre, encantadora, dice que esa temperatura podría sacar a los peces del agua. Caminábamos de regreso de la escuela por el sendero estrecho que serpentea entre las dos carreteras de Saphela, ya estábamos cerca de la curva en S, que marca la mitad del camino entre la casa y la escuela. Iba con mi prima Sithabile y mis dos amigas, Nobuhle y Belinda —todas vamos en segundo grado B—, y llevábamos puesto el uniforme escolar verde con franjas de color crema. Yo iba al frente con Nobuhle. Ella es la hija de Mabhena, el jefe del pueblo de Mbongolo, es una chica alta y atractiva, que ya tiene los pechos como una adulta, no como los míos. Yo soy una niña muy baja, demasiado pequeña para mi edad, tengo catorce años, pero puedo pasar con facilidad como una niña de diez. A veces es bueno cuando las personas no calculan bien mi edad, porque me puedo escapar de algunas cosas como los castigos de la escuela, pero en ocasiones mis compañeros me dicen “chaparra”. Por lo general, no me importa, a menos que alguien quiera ridiculizarme. Mi madre dice que un día alcanzaré a todos los demás, pero no le creo. De cualquier modo, mi padre es un hombre bajo, así que tal vez me parezca a él.

Belinda es una vecina, la hija de Sibanda, que es el mensajero del jefe del pueblo. A veces también trabaja como policía del pueblo, aunque vende cerveza en su casa.

Tenía sed. Habíamos bebido un poco de agua del pozo de la escuela antes de irnos, pero hacía tanto calor que me volvió a dar sed. Por suerte, un poco más adelante estaba el pozo de la primaria de Mbongolo y decidimos ir a beber ahí. La primaria de Mbongolo no está lejos de mi casa, y es donde estudié toda la primaria.

* * *

La regla de oro cuando se camina por un camino largo es no mirar hacia adelante: concentrarse sólo en un paso a la vez. Pero hoy habíamos roto esa regla porque el cielo estaba lleno de humo. Ya habíamos pasado la tienda de Donga en Godlwayo. Belinda fue la primera en verlo, pero no le dimos mucha importancia porque los incendios controlados son comunes en primavera, ya que las personas preparan sus campos para plantar y a veces queman las matas que arrancan. Pero cuando salimos de Godlwayo y entramos en Mbongolo, una niebla oscura cubría todo el pueblo como si se tratara de un mal presagio.

—Creo que es un incendio de matorrales —dijo Nobuhle—. Hay demasiado humo como para que alguien esté limpiando su campo.

Los incendios de matorrales no se toman a la ligera. Unos meses antes, nuestro jefe del pueblo, el señor Ndlovu, nos había dicho en la asamblea que una parte del pueblo de Lotshe —que se encuentra al oriente, cerca de las montañas de Phezulu— había sido destruida por un incendio que causaron unos chicos que fumaban mbanje o marihuana. Aunque nadie había muerto, nos advirtió que nunca jugáramos con cerillos o fuego.

Sin darnos cuenta, cruzamos el sendero y aceleramos el paso tanto como pudimos por la gran carretera nueva. En el fondo, todas estábamos ansiosas por saber de nuestras familias. Yo iba al frente porque soy más rápida que las demás: soy la campeona en la prueba de cien metros para menores de 14 años en la escuela, título que había ganado el mes anterior, justo antes de mi cumpleaños.

—Se acerca un auto —oí decir a Sithabile.

Más adelante, ya cerca de la curva en S, una columna de polvo espeso se elevaba hacia el cielo.

—¿Estás segura de que no es un remolino de arena? —pregunté, porque no sonaba a un motor. Los remolinos también son comunes en primavera. Es divertido perseguirlos cuando pasan por el pueblo.

Nobuhle presionó la oreja contra el suelo. Hice lo mismo. Sentí la tierra caliente contra mi mejilla.

—¿Es un autobús? —preguntó Belinda.

—No. Deben de ser muchos —dijo Sithabile.

—No puede ser —interrumpí—. Vi su camión estacionado detrás de su tienda.

—¿Qué crees que sea, Rudo? —dijo Nobuhle—. ¿Qué es?

Adivinar la marca de un automóvil por su sonido era un juego que jugábamos normalmente cuando caminábamos por la carretera. Quien ganaba obtenía el título de monarca nkosikazi y todos le aplaudían.

Este vehículo, o lo que fuera, todavía no aparecía, pero la nube de polvo se hizo muy espesa, como si una escoba gigante estuviera barriendo la carretera.

—No es un autobús —dije—, es un tractor.

El sonido, que era más fuerte que el de un autobús, de algún modo se escuchaba diferente, como si llevara una sobrecarga. Pero me equivoqué. Sí era el autobús. Apareció en la curva, y todas lo vimos con sorpresa. Iba a toda velocidad, como nunca antes. Detrás del autobús, a la distancia, se alzaba otra nube de polvo, que indicaba que un coche iba detrás de él.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Huyendo con mi madre»

Mira libros similares a Huyendo con mi madre. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Huyendo con mi madre»

Discusión, reseñas del libro Huyendo con mi madre y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.