APÉNDICE
Codicilo literario del testamento de Alfredo de Vigny.
El sobre que contenía el codicilo llevaba esta inscripción:
«Codicilo de mi testamento.
Propiedad literaria de todas mis obras, legada por mi a un amigo seguro, experimentado y nombrado aquí.
ALFREDO DE VIGNY».
He aquí el texto del codicilo, transcrito en la minuta que obra en casa del señor Lamy, notario de París y uno de los ejecutores testamentarios de Alfredo de Vigny:
«Codicilo de mi testamento.
»Después de haber estudiado y comprobado la excelencia de espíritu y de corazón de mi amigo Luis Ratisbonne, lo instituyo y nombro propietario absoluto y legatario de mis obras literarias de todas clases que han sido publicadas hasta el día de hoy. Libros y obras de teatro no tendrán otra autoridad más que la suya en la eterna ausencia del autor, y él ocupará mi puesto en todo.
»1.º Con la única condición de que no cederá nunca una nueva edición sino estipulando en el contrato que, agotada esta edición, volverá, expirado el contrato, a obtener la plenitud de su propiedad.
»Es decir, que sin promover litigio podrá ceder una nueva edición en cualquier forma que sea, incluso en aquella en la cual se haya impreso la edición más reciente.
»2.º Y con la segunda condición de que nunca el señor Luis Ratisbonne cederá a ningún editor la propiedad absoluta y la posesión perpetua de mis obras.
»Él sabe que la experiencia ha demostrado que, para excitar y renovar la curiosidad pública, los editores profanan con prefacios y anotaciones dudosas —cuando no hostiles y pérfidas— las ediciones póstumas de las obras célebres.
»Con objeto de poner para siempre mi nombre a salvo de estas insinuaciones literarias afrentosas y perjudiciales, mi amigo el señor Luis Ratisbonne acepta gustoso este modesto legado.
»Su encantadora familia sólo se compone hasta el presente de varias niñas de corta edad.
»Pero si más adelante tuviera un hijo varón le transmitirá mis instrucciones.
»De lo contrario, las recibirá uno de sus yernos, o bien un autor amigo suyo, ora sea un poeta, ora sea un escritor eminente que él elija por sí mismo como yo hago ahora.
»Escrito en París el sábado 6 de Junio de 1863.
ALFREDO DE VIGNY».
FIN
ALFRED DE VIGNY (Alfred Victor, conde de Vigny; Loches, Indre-et-Loire, 1797 - París, 1863) Poeta francés cuya producción se sitúa entre lo más granado del Romanticismo en su país, junto a la de figuras como Alphonse de Lamartine, Victor Hugo, Alfred de Musset y Charles Nodier. Miembro de una familia de la pequeña nobleza arruinada por la Revolución francesa, Alfred de Vigny ingresó muy joven en el ejército, donde fue subteniente (1817), teniente (1822) y capitán (1823), grado con el que tomó parte en la campaña de los Cien Mil Hijos de San Luis, sin que su regimiento llegase a pasar la frontera. Decepcionado por su experiencia militar, en 1827 renunció a la carrera de las armas.
Después de la publicación anónima de unos Poemas (1822), su poema Eloa o la hermana de los ángeles (1824) fue bien acogido. Instalado un año después en París, Alfred de Vigny se dedicó plenamente a la literatura a partir de entonces. En 1826 publicó los Poemas antiguos y modernos (entre los que figuraban composiciones de tema bíblico, como Moisés y El diluvio) y Cinq-Mars, primera novela histórica francesa, que obtuvo gran éxito. De este período son asimismo la novela Stello (1832) y Servidumbre y grandeza militares (1835).
También de esos años data su pasión por la actriz Marie Dorval y su interés por el teatro: tradujo en verso el Otelo de Shakespeare (1829) y escribió el drama en prosa La mariscala de Ancre (1831) y el drama Chatterton (1835). A partir de la muerte de su madre y de su ruptura con Marie Dorval (1837), se alejó de los medios literarios y se dedicó a su obra poética, que publicó en La revue des deux mondes (La muerte del lobo, 1843; La flauta, 1843; El Monte de los Olivos, 1844; La casa del pastor, 1844; La botella en el mar, 1854) y que quedaría recogida en Los destinos, publicado póstumamente (1864). En 1854 ingresó en la Academia Francesa. Se mostró partidario del Segundo Imperio. Su Diario de un poeta apareció póstumamente (1867).
DIARIO DE UN POETA
Título original: Journal d’un poete
Alfred de Vigny, 1867
Traducción: César A. Comet
Editor digital: Titivillus
ePub base r2.1
Notas
[1] Primera idea de Laurette o el Sello rojo (Servidumbre y grandeza militares).
[2] Esta anécdota sirvió a Alfredo de Vigny para escribir su comedia Libre por miedo.
[3] Miguel Ángel.— N. del t.
[4] Florencia.— N. del t.
[5]Hábeas corpus, frase latina, usada en Inglaterra.
Derecho que tiene todo ciudadano, detenido o preso, a que el juez le oiga, inmediata y públicamente, y resuelva si su detención fue o no legal, y si debe alzarse o mantenerse.— N. del t.
[6] La mujer del poeta.
[7] Representábase entonces Chatterton.
[8] Alusión al prefacio (Última noche de trabajo) de Chatterton.
[9] Niño.— Nota del t.
[10] Este verso pertenece a La Casa del Pastor.
[11] Alfredo de Vigny se presentó varias veces a la Academia francesa, donde no fue admitido hasta 1845. Con el título Mis visitas a la Academia, dejó relatadas las escenas diversas y sugestivas de aquella odisea tan penosa, a la cual es condenado todo candidato a un sillón en el salón académico. Estas escenas, en las que toman parte diferentes personajes célebres, constituyendo una conversación casi siempre embarazosa para los interlocutores, podrían proporcionarle indudablemente al público una buena comedia, si el público pudiera escucharlas. De todas aquellas en las que fue actor Alfredo de Vigny y cuyo recuerdo conservo escojo algunas solamente, aquellas que pueden publicarse con menos indiscreción y no perjudicarán a nadie, ofreciendo, en cambio, un vivo interés. Sólo en la de Royer-Collard, de ilustre memoria, no se aprecian frases halagadoras; pero la leyenda de esta visita de Alfredo de Vigny al altivo filósofo es muy conocida y casi célebre; esta extraña acogida le valió la satisfacción de conocer algo del discurso de instalación que le reservaba el señor Molé. Esta visita, pues, tiene un interés histórico, y esto es lo que me ha decidido a publicar los curiosos e interesantes detalles, tal y como los escribió Alfredo de Vigny en sus Recuerdos.— Nota de Luis de Ratisbonne.
[12] En la vacante del señor Etienne.
[13] de Febrero de 1847.
[14]Tory y whig.— Miembro del partido conservador y del partido liberal, respectivamente, en Inglaterra.— N. del t.
[15] Vigny había comenzado ya, en 1832, las Memorias acerca de su familia y de su infancia. Las reanudó después con más detalles, respondiendo, según dice Luis Ratisbonne, a una reiterada solicitud.
[16] He encontrado mis indicios de familia confirmados por Castelnau y completados por él, entre otros.— Edición de 1731, t. II, pág. 509.— Nota de Vigny.
[17] Seis años, de 1799 a 1805.
[18] Y, sin embargo, mi padre, con su espíritu justo y encantador, me proporcionó la idea más verdadera acerca de la nobleza, y destruyó en mí para siempre el falso orgullo.