AGRADECIMIENTOS
Este libro tiene muchos orígenes, pero el que viene más vívidamente a mi memoria está ambientado en un pésimo café Internet de Ciudad de México la noche del 10 de febrero de 2007. Estando de vacaciones mi estado de ánimo era relajado, pero cambió decididamente cuando revisé un sitio web de un diario chileno. Junto a titulares grandilocuentes respecto a los problemas enfrentados en el inicio de Transantiago se podían ver fotos de autobuses repletos y estaciones de Metro increíblemente abarrotadas. Dado que ya llevaba varios meses haciendo trabajo de campo sobre el uso de medios de transporte por parte de los habitantes de bajos ingresos de Santiago, era consciente del enorme desafío que implicaría el inicio de este nuevo sistema, especialmente para los usuarios de menores recursos. Pero no esperaba que estos adquieran la escala que me mostraba esa página web y la de otros medios que visité esa noche. Transantiago era oficialmente un desastre y en mi cabeza mi proyecto de investigación empezó inmediatamente a cambiar, convirtiéndose en una historia de Transantiago. No sabía aún que tipo de historia quería escribir, pero cuando dejé ese café sabía que tenía que escribirla.
Antes de empezar a contar mi particular historia de Transantiago me gustaría dar las gracias a las instituciones y personas que me han recibido, financiado y apoyado mientras la escribía. El trabajo de campo en el que se basa este libro se inició en 2006 cuando era profesor asistente en el Instituto de Sociología de la Universidad Católica de Chile, en Santiago. Agradezco el apoyo de su entonces director, Eduardo Valenzuela, por darme el tiempo necesario para llevar a cabo esa tarea. Este trabajo de campo fue financiado por la Comisión Nacional de Ciencia y Tecnología de Chile (Conicyt) mediante un fondo de investigación Fondecyt (número 11060348). Durante la realización de este trabajo de terreno obtuve una Beca de Visitantes Internacionales de la Academia Británica, la cual me permitió pasar tres fructíferos meses en el Departamento de Sociología de la Universidad de Lancaster (Reino Unido) en el invierno de 2008, período en el cual varios de los conceptos fundamentales de este libro fueron desarrollados. Agradezco la amabilidad del profesor John Urry por acogerme en el departamento.
Una vez terminado el trabajo de campo a principios de 2009, tuve el privilegio de pasar los siguientes dos años trabajando a tiempo completo en mis datos como Investigador Asociado en el Centro de Tecnología y Sociedad de la Universidad Técnica de Berlín, a cuyo director Hans-Liudger Dienel agradezco la buena disposición a recibirme en el centro. Dicha estancia fue generosamente financiada por una beca entregada por el programa Marie Curie de la Comisión Europea (número PIIF-GA-2009-235895). La redacción final del manuscrito se realizó en la biblioteca Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum de la Universidad de Humboldt de Berlín, institución que abrió las puertas de sus instalaciones a un investigador como yo que no tenía ninguna relación con el Universidad (¡vivan las bibliotecas abiertas!). Tal período final fue posible de realizar gracias a que, en paralelo, actué como investigador asociado del grupo de investigación Innovation in Governance, perteneciente al Departamento de Sociología de la Universidad Técnica de Berlín bajo la dirección de Jan-Peter Voss. Realmente aprecio la invitación de Jan-Peter a pasar un año muy agradable como miembro del grupo y el apoyo constante y amistad de mis colegas allí: Thomas Crowe, Nina Amelung, Arno Simons y Carsten Mann. Finalmente, todo el proceso de publicación del manuscrito se llevó a cabo mientras trabajaba en el Departamento de Sociología de la Universidad Alberto Hurtado, Chile, institución que también me dio tiempo para dedicarme a la preparación de la versión final del manuscrito. También agradezco el apoyo y los comentarios de varios de mis colegas del departamento.
Diversos amigos y colegas participaron de diferentes maneras a lo largo del proceso de investigación y escritura del libro. En primer lugar quisiera dar las gracias profundamente a mis amigos “Margeanos”: Tomás Ariztía, José Ossandón, Ignacio Farías, Manuel Tironi, Matías Bargsted e Ignacio Arnold, por todos los años de amistad y de animado debate intelectual. Este libro fue definitivamente enriquecido por nuestras múltiples discusiones y sugerencias, junto a lo cual varios de ellos leyeron y comentaron borradores de los contenidos del libro desde su comienzo. También agradezco los comentarios al borrador completo del libro de Antoine Maillet y Jorge Castillo. Gracias a Endre Danyi, no solo por sus potentes comentarios sobre el proyecto completo del libro, sino sobre todo por todas las discusiones y el apoyo en Berlín, especialmente en nuestros recurrentes almuerzos en los alrededores del Grimm Zentrum. También agradezco a Martín Tironi, Rodrigo Cordero, Cristian Monsalvez y Eden Medina quienes en diferentes puntos me brindaron apoyo y sugerencias sobre el desarrollo futuro del libro.
Agradezco el apoyo de los editores de la serie Infraestructures de MIT Press Paul Edwards y, especialmente, Geoff Bowker por creer en este proyecto desde nuestras primeras comunicaciones en 2011. También estoy en deuda con el personal de MIT Press involucrado en el proceso de convertir un borrador bastante desordenado en un libro coherente: Marguerite Avery, Katie Helke, Sean Reilly, Susan Clark y Matthew Abbate.
Junto con lo anterior quiero manifestar mi agradecimiento a las personas que hicieron posible la edición al español de este libro. En primer lugar quiero agradecer a Alejandra Stevenson de Ediciones Universidad Alberto Hurtado, quien desde un principio me motivó a realizar esta traducción, junto con encabezar las gestiones para conseguir los derechos al español. Junto con lo anterior quiero reconocer el excelente trabajo de Carolina Yazigi de Advervia Traducciones en la traducción del grueso de este manuscrito al español. Agradezco nuevamente a Alejandra Stevenson y a Beatriz García-Huidobro por la edición del borrador completo de este manuscrito. Esta traducción no se hubiera podido realizar sin el apoyo financiero conjunto de Ediciones Universidad Alberto Hurtado y el Departamento de Sociología de la misma universidad, el cual agradezco profundamente.
El trabajo de campo en el que se basa este libro se vio fortalecido por la ayuda de varios asistentes de investigación y estudiantes que participaron en diferentes etapas de la misma desde su inicio en 2006. Estoy especialmente en deuda con Wilson Muñoz (quien también tomó parte de las imágenes en el capítulo 5 y la foto de la portada), así como también con Miguel Ordenes, Juan José Richter, Pamela Ayala, Marcela Moraga, Juan Gabriel Harcha y Antonia Devoto. También quisiera demostrar mi agradecimiento a Rosa María Bugueño por interminables transcripciones de entrevistas y a Joanna Helen Dossetor por la corrección del original en inglés.
Quiero especialmente dar las gracias a todas las personas que participaron en este estudio como entrevistados y/o facilitando documentos, tanto los involucrados en la planificación e implementación de Transantiago como los usuarios cotidianos del sistema. Sin su generosidad y apertura este libro no existiría.
Algunas secciones de un borrador previo de la introducción aparecieron como un artículo de mi autoría en la revista Policy Studies bajo el título “Policy assemblages: Proposing an alternative conceptual framework to study public action” (2014, volumen 35, número 3, pp. 303-318). Una versión ligeramente diferente del capítulo 6 apareció como un artículo en la revista Social Studies of Science bajo el título “Normalizing Transantiago: On the challenges (and limits) of repairing infrastructures