• Quejarse

Andrés Henestrosa - Los hombres que dispersó la danza

Aquí puedes leer online Andrés Henestrosa - Los hombres que dispersó la danza texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 1929, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Andrés Henestrosa Los hombres que dispersó la danza
  • Libro:
    Los hombres que dispersó la danza
  • Autor:
  • Editor:
    ePubLibre
  • Genre:
  • Año:
    1929
  • Índice:
    3 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Los hombres que dispersó la danza: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Los hombres que dispersó la danza" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Andrés Henestrosa: otros libros del autor


¿Quién escribió Los hombres que dispersó la danza? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Los hombres que dispersó la danza — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Los hombres que dispersó la danza " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
Para Martina Henestrosa mi madre Andrés Henestrosa Yo vengo de lenguas - photo 1

Para Martina Henestrosa, mi madre

Andrés Henestrosa

Yo vengo de lenguas indígenas, de las que dos hablé hasta ya mayorcito, con algo de un precario español. Sin caer en alardes ni modestias, me puedo presentar y me presento, como un indio que logró por virtud de los libros integrarse mexicano: esto es, una mitad blanco y otra mitad cobrizo.

Cinco años después de iniciar el aprendizaje formal de la lengua española, escribí este pequeño libro, que ha corrido la suerte de muchas ediciones, Los hombres que dispersó la danza: una aproximada conjunción y armonización de las dos almas, las dos sangres y las lenguas de que venimos.

De leer libros me vinieron impulsos de escribirlos. Porque siempre la palabra engendró palabras y los libros dieron a luz libros.

Yo leo libros desde que me acuerdo. Siempre que pienso en mí me veo con un libro en la mano. Y si bien no siempre los entendí, algo quedó que después fue útil para entender. Por eso se ha dicho que la ignorancia es el principio de la sabiduría. Lo he dicho otras veces y lo repito ahora porque es una convicción: yo soy los libros que he leído. El libro fue para mí lo que el molde al barro: me dio forma.

Quien lee un libro, lee dos. Quien un día lleva un libro a su casa, acaba por crear una biblioteca, no importa su número, que no lo tiene.

Intenta, joven lector, como yo lo intenté: seguir el camino de aquéllos que, viniendo de lenguas indias, aprendieron otros idiomas, sin detrimento de la lengua que aprendieron en el regazo materno y en la leche de sus niñeces.

Andrés Henestrosa Los hombres que dispersó la danza ePub r10 XcUiDi - photo 2

Andrés Henestrosa

Los hombres que dispersó la danza

ePub r1.0

XcUiDi05.02.14

Título original: Los hombres que dispersó la danza

Andrés Henestrosa, 1929

Editor digital: XcUiDi

ePub base r1.0

ANDRÉS HENESTROSA MORALES 30 de noviembre de 1906 - 10 de enero de 2008 - photo 3

ANDRÉS HENESTROSA MORALES 30 de noviembre de 1906 - 10 de enero de 2008 - photo 4

ANDRÉS HENESTROSA MORALES. (30 de noviembre de 1906 - 10 de enero de 2008), nació en San Francisco Ixhuatán, Oaxaca. Fue un poeta, narrador, ensayista, orador, escritor, político e historiador mexicano. Una de sus grandes contribuciones fue la fonetización del idioma zapoteco y su transcripción al alfabeto latino.

Inició su educación básica en Oaxaca. Cuando Andrés tenía cinco años, a fines de 1911, Martina, Tina Man, su madre ya viuda de Arnulfo Morales precozmente fallecido, lleva a la familia al rancho que se encuentra entre Ixhuatán y el mar. Vive ahí, en descalza libertad, una infancia feliz y salvaje.

Andrés Henestrosa llega a la Ciudad de México el 28 de diciembre de 1922 a buscar a José Vasconcelos Calderón (1881-1959), entonces secretario de Educación Pública durante la presidencia de Álvaro Obregón, para pedirle —asistido por un intérprete que le traduce del zapoteco al español— una beca. Sale de esa oficina con una inscripción extemporánea en la Escuela Nacional de Maestros y con los brazos cargados de los célebres clásicos verdes que auspició Vasconcelos Lleva una vida azarosa y sin cálculo, atenta a la cacería del instante, a veces sin tener qué comer, a veces sin saber dónde dormirá al día siguiente hasta que lo adoptan como protegido genial, primero, el pintor Manuel Rodríguez Lozano (1895-1971) y luego Antonieta Rivas Mercado (1900-1931), quien decide darle una formación literaria y lo lleva a vivir a su casa para traducirle noche a noche y de viva voz obras del inglés, del francés y del italiano.

Hasta los 15 años sólo habló su lengua madre, el zapoteco, en esa fecha se trasladó a la Ciudad de México, donde durante un año estudió en la Escuela Normal de Maestros, lo cual le permitió el dominio del español, de ahí pasó a la Escuela Nacional Preparatoria y luego a la Escuela Nacional de Jurisprudencia, donde llevó a cabo estudios de derecho, sin lograr graduarse; al mismo tiempo, estudió en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México.

En 1927 comenzó a escribir por sugerencia de uno de sus profesores, Antonio Caso, quien le animó a poner sobre el papel leyendas y fábulas de su tierra zapoteca, como en su libro Los hombres que dispersó la danza, publicado dos años después.

Por azar, gracias a Rodríguez Lozano, se hace de los libros con que Pedro Henríquez Ureña preparó su Antología de la versificación rítmica. Estas lecturas selectas lo ayudan a consolidar su dominio soberano del castellano. Vive en casa de Antonieta meses decisivos, desde fines de 1927 hasta febrero de 1929.

En 1929 fue un acérrimo partidario de José Vasconcelos en su campaña de la presidencia de la República y fue un activo participante en su campaña de la cual dejó una amplia serie de relatos sobre las giras electorales por el país, que se quedaron sin publicar.

El autor desarrolló asimismo ensayos, artículos y relatos, dispersos en las páginas de revistas y periódicos o como prólogos y contribuciones a diversos libros. Dentro de su obra ha seguido una línea paralela a la de sus libros, la exaltación de su pueblo y del pasado indígena, la defensa de ese espíritu liberal, así como el estudio y valoración de las expresiones de su país.

En 1936, la Fundación Guggenheim lo becó para realizar estudios sobre la cultura zapoteca. Recorrió gran parte de Estados Unidos para sus investigaciones, que tuvieron como resultado la hispanización del idioma zapoteco, la creación de su alfabeto y un Diccionario zapoteco-español. Fue durante este viaje que realizó en 1937 a Nueva Orleans, donde escribió una de sus obras más famosas: Retrato de mi madre.

Ingresó a la Academia Mexicana de la Lengua el 23 de octubre de 1964 como miembro numerario, ocupando la silla XXIII , organismo en el que de 1965 a 2000 ocupó el cargo de bibliotecario.

En 1982 fue electo senador por Oaxaca por el Partido Revolucionario Institucional. Dedicó su vida al desarrollo de la cultura en México, a través de su obra literaria, de su compromiso social y su participación en la vida académica y pública de la sociedad mexicana.

Obras

  • Los hombres que dispersó la danza, 1929
  • Sobre mí (carta a Alejandro Finisterre), 1936
  • Retrato de mi madre, 1940
  • Cuatro siglos de literatura mexicana. Junto a Ermilo Abreu Gómez, Jesús Zavala, Clemente López Trujillo, 1946
  • Los cuatro abuelos (Carta a Griselda Álvarez), 1960
  • Los hispanismos en el idioma zapoteco, 1964
  • Acerca del poeta y su mundo, 1965
  • Una confidencia a media voz (carta a Estela Shapiro), 1973
  • De México y España, colección de artículos, ensayos y cartas, 1974
  • De Ixhuatán, mi tierra, a Jerusalén, tierra del Señor, 1976
  • Espuma y flor de corridos mexicanos, 1977
  • El maíz, riqueza del pobre, 1981
  • Carta a Cibeles, 1982

<< BIOGRAFÍA COMPLETA >>

Notas

[8] Nosotros fuimos los primeros en reconstruir estas entidades mitológicas que alguna vez existieron entre los zapotecas. Fue tan real la creencia acerca de su existencia, que el mito volvió a ser otra vez actual; y hasta parece que nunca estuvo olvidado, dada la cotidianidad con que se ha vuelto a hablar de él.

Su más cotidiana alusión estaba implícita en la palabra

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Los hombres que dispersó la danza»

Mira libros similares a Los hombres que dispersó la danza. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Los hombres que dispersó la danza»

Discusión, reseñas del libro Los hombres que dispersó la danza y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.