Mercedes Vilanova - Mauthausen, después
Aquí puedes leer online Mercedes Vilanova - Mauthausen, después texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2014, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
- Libro:Mauthausen, después
- Autor:
- Editor:ePubLibre
- Genre:
- Año:2014
- Índice:5 / 5
- Favoritos:Añadir a favoritos
- Tu marca:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Mauthausen, después: resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Mauthausen, después" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
Mauthausen, después — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Mauthausen, después " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
En las historias de vida de los deportados españoles surge una luminosidad singular, pues el impacto de sus presencias conmueve con una emoción parecida a la que sentimos cuando nos sumergimos en el mar y atisbamos su profundidad. Lo extraordinario de las voces y de las perlas insólitas que se descubren en ellas es a la vez próximo e invisible, es algo que puede cuestionar y que este libro desvela por primera vez. Los diálogos mantenidos son como el sonido de muchas aguas que quieren sobresalir, pero en el vaivén entre callar o decir prevalece aquello en lo que insisten siempre: es imposible de explicar. ¿Imposible? La lectura de Mauthausen, después nos introduce en un laberinto fascinante y abre otros horizontes que permiten nuevas interpretaciones.
Mercedes Vilanova
Voces de españoles deportados
ePub r1.0
Titivillus 05.04.18
Título original: Mauthausen, después
Mercedes Vilanova, 2014
Editor digital: Titivillus
ePub base r1.2
A Michael Pollak, in memoriam
[1] Por primera vez, Michael Pollak, Grenzen des Sagbaren, Frankfurt am Main, 1988.
[2] Véase Melanie Dejnega, Rückkehr in die Außenwelt, Viena, 2008.
[3] Primo Levi, Los hundidos y los salvados, traducción de Pilar Gómez Bedete, Barcelona, Muchnik, 1995, págs. 72-73.
[4] Véase también David Wingeate Pike, Españoles en el Holocausto: vida y muerte de los repubicanos en Mauthausen, traducción de Enrique Benito, Barcelona, Debolsillo, 2004.
[5] Andreas Kranebitter, «Zahlen als Zeugen (Manuskript)», en Gerhard Botz, Regina Fritz y Alexander Prenninger (eds.), Europa in Mauthausen, vol. 1, Viena, 2015.
[6] Bertrand Perz, «“Vernichtung durch Arbeit” im KZ Mauthausen (Lager der Stufe III) 1938-1945», en Hermann Kaienburg (ed.), Nationalsozialistische Konzentrationslager 1933-1945 , Berlín, 2010, págs. 89-104.
[7] Maja Suderland, Ein Extremfall des Sozialen, Frankfurt am Main, 2009; véase también H. G. Adler, Der verwaltete Mensch, Tubinga, 1974.
[8] Simplificando el gran proyecto general de Michel Foucault en su libro Vigilar y castigar: nacimiento de la prisión, traducción de Aurelio Garzón del Camino, Madrid, Biblioteca Nueva, 2012; aplicado a los campos de concentración en Wolfgang Sofsky, Die Ordnung des Terrors, Frankfurt am Main, 1993.
[9] Michel Fabréguet, Mauthausen, París, 1999.
[10] Lutz Niethammer, Der «gesäuberte» Antifaschismus, Berlín, 1994, páginas 42-59.
[11] Manuel Azaustre, cit. en Mercedes Vilanova, «Überleben in Mauthausen», en Gerhard Botz, Regina Fritz y Alexander Prenninger (eds.), Europa in Mauthausen, vol. 2, Viena, 2015.
[12] Benito Bermejo, Francesc Boix, el fotògraf de Mauthausen, Barcelona, 2002.
[13] Véase Hans Maršálek, Die Geschichte des Konzentrationslagers Mauthausen, 4.ª ed., Viena, 2006.
[14] Gerhard Botz, «Nazi, oportunista, “cazapartisanos”, víctima de guerra. Retazos de memoria y pruebas documentales de mi padre: reflexiones autobiográficas», Historia, Antropología y Fuentes Orales, núm. 42.1, 2009, págs. 5-32.
[15] Véase Jiří Pešek y Nina Lohmann, «Im Ausland wird man sich der eigenen Identität bewusst», en Jiří Pešek, Oliver Rathkolb et al. (eds.), Österreichische Zeitgeschichtsforschung heute / Dnešní Rakouský výzkum soudobých dřjin, en prensa.
[16] Un informe sobre el MSDP, dirigido por Gerhard Botz en cooperación con el Instituto para la Investigación de Conflictos, Viena, y el Archivo Documental de la Resistencia Austriaca en Viena, véase Gerhard Botz, Brigitte Halbmayr y Helga Amesberger, «Das “Mauthausen Survivors Documentation Project”. 860 lebensgeschichtliche Interviews mit Mauthausen-Überlebenden», en Bios – Zeitschrift für Biographieforschung und Oral History, vol. 16/2, 2003, págs. 297-306.
[17] Gerhard Botz, Regina Fritz y Alexander Prenninger, «Mauthausen überleben und erinnern. Ein Bericht aus dem “Mauthausen Survivors Research Project” (MSRP)», en Jahresbericht 2009 der Gedenkstätte Mauthausen, Viena, 2010, págs. 39-48; véase también Katarzyna Madoń-Mitzner, Errettet aus Mauthausen, Varsovia, 2010.
[18] En preparación, Gerhard Botz, Regina Fritz y Alexander Prenninger (eds.), Europa in Mauthausen. Die Geschichte der Überlebenden eines nationalsozialistischen Konzentrationslagers in Österreich, 3 vols., Viena, 2015-2016 .
[19] Mercedes Vilanova, Las mayorías invisibles: explotación fabril, revolución y represión, Barcelona, Icaria, 1995; Voces sin letras: analfabetos en Baltimore, Barcelona, Anthropos, 2005; The Fourth World: Baltimore Narratives, 1990, Estambul, Boğaziçi University Publications, 2005; «Anarchism, Political Participation, and Illiteracy in Barcelona between 1934 and 1936», American Historical Review, febrero de 1992; y «Oral History and Democracy: Lessons from Illiterates», en Donald A. Ritchie (ed.), The Oxford Handbook of Oral History, Oxford, Oxford University Press, 2011.
[20] María Zambrano, El sueño creador, 1965. La cita procede de La razón en la sombra: antología crítica, ed. de Jesús Moreno Sanz, Madrid, Siruela, 2003, pág. 369.
[21] «El amor “lo comporta todo” y “lo permite todo” (I Cor, XIII, 7). Esta frase lo dice todo. No se le podría añadir nada. Pues somos, en el sentido más profundo, las víctimas o los instrumentos del “amor” cosmogónico», C. G. Jung, Recuerdos, sueños, pensamientos, Barcelona, Seix Barral, 2012, pág. 413.
[22] Todas las entrevistas citadas en este libro han sido editadas, y las realizadas en catalán se han traducido al español.
[23] Las personas detenidas al cruzar la frontera debían enfrentarse a la orden de clasificación general dictada para los prisioneros de guerra republicanos. Esta orden contemplaba tres categorías de personas: afectas, desafectas y dudosas. Los llamados «afectos» eran considerados «adeptos» a la personalidad de Franco, los «desafectos» eran sometidos a un juicio militar sumarísimo y debían cumplir penas carcelarias muy largas o ser ejecutados y los «dudosos» eran obligados al trabajo forzoso e integrados en los batallones de soldados trabajadores. Para escapar de estas clasificaciones se debía disponer de un «aval» que diera fe de la «buena conducta» de la persona detenida o encarcelada. Estos avales los podían dar las personas de reconocida afección al franquismo, como los alcaldes, las juntas locales de la Falange, los presidentes de entidades patrióticas, los jueces de paz, la guardia civil y los sacerdotes.
[24] Fue senador durante la primera legislatura de la transición española en la candidatura «Entesa dels catalans»; años después, como militante del PSC (partido de los socialistas de Cataluña), fue magistrado del Tribunal de Cuentas Europeo.
[25] SS es el acrónimo de Schutzstaffel (secciones de protección). En origen eran una unidad de escoltas del partido nazi pero acabaron convirtiéndose en una organización que abarcaba desde unidades a cargo de los campos de concentración hasta grandes divisiones de combate.
[26] El laissez-passer era un documento de identificación personal expedido por el gobierno francés o por alguna organización internacional que permitía desplazarse en territorio francés.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «Mauthausen, después»
Mira libros similares a Mauthausen, después. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro Mauthausen, después y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.