Jacobo siguió su camino y los ángeles de Dios salieron a recibirlo.
—GÉNESIS 32:2
He aquí, yo enviaré un ángel delante de ti, para que te guarde en el camino y te traiga al lugar que yo he preparado.
—ÉXODO 23:20
Al viajar, un judío tradicional recita estos versos como parte del rezo de un viajero. Mientras viajábamos por el camino de este libro, muchos “ángeles” nos ayudaron en el transcurso también.
Ambos queremos agradecer a nuestro decidido agente Don Gastwirth, por su entusiasmo apasionado desde el comienzo de este proyecto y a Michael Medved por recomen-darlo. Gracias también a Hugo Van Dusen por ser nuestro “buen pastor”.
No hay palabras que puedan expresar la profundidad de nuestro agradecimiento, y admiración, para el increíble equipo de HarperOne quienes ayudaron a unir todo el material y lograrlo como libro. Creemos que el mismo Miguel Ángel debe haber hecho malabares en el cielo para conectarnos con nuestro editor incomparable y amigo incansable, el maestro de la bottega HarperOne, Roger Freet y sus asistentes Kris Ashley y Jan Leed; la increíble Claudia Boutote y Patricia Rose, quienes nos siguen sorprendiendo con su habilidad para regar por los medios la importancia de este libro y su significado; a Terri Leonard, Lisa Zuniga y Ralph Fowler por su trabajo magnífico de producción y diseño; y a Jim Warner y Claudine Mansour por el diseño de una cubierta nunca jamás vista, y que estamos seguro se convertirá en una pieza de colección.
Agradecemos de corazón a Jack Pesso por juntarnos y a Milly y Vito Arbib por ser los anfitriones de nuestro primer encuentro.
Roy le gustaría agregar lo siguiente: Un agradecimiento especial a muchos amigos y especialistas por su perspicacia, especialmente Raffaele Donati y Simone Mimun, y a Francesco Giuffrida por su invalorable consejo técnico y su apoyo moral. También a David Walden y Brenda Bohen y la asociación cultural Rome for Jews (www.romeforjews.com) por su apoyo vital, y a Luca Del Giudice por ser un gran anfitrión en mis viajes a Roma. Mille grazie al personal tan atento de los Museos Vaticanos y a las familias Halfon, Voci y Bassano por su gentilezza lo cual hizo que Roma fuera como mi casa. Toda rabba a mi coautor por el enorme honor y placer de aprender y escribir juntos. Por supuesto, ni una mera gracias podría bastar por todo el amor y apoyo de mis dos ángeles guardianes Martha y Marvin Usdin. Y por último, gracias a los escépticos por hacer las preguntas más difíciles e intelectualmente estimulantes.
Además de lo anterior, el rabino Blech quiere expresar un agradecimiento profundo a Gary Krupp. Su dedicación a los ideales de Pave the Way —la organización que él fundó para “aceptar las similitudes y saborear las diferencias” de todas las religiones y propagar la hermandad y el entendimiento entre todas las religiones— hizo posible mi estadía en Roma, un encuentro con el papa Juan Pablo II y en última instancia una reunión con Roy sobre lo que yo verdaderamente considero un proyecto dispuesto por lo divino. Los ángeles especiales detrás de la escena fueron el doctor Ed Steinberg, Norman Weisfeld y Jim Reckert. No hay palabras para que yo pueda expresar mi respeto, admiración y amistad por mi coautor; trabajar con él fue tanto una alegría como un privilegio. Finalmente, no hay un día que pase sin que yo le agradezca a Dios por el regalo de mi esposa, quien por su constante aliento hizo que mis logros fueran posibles y con su amor los hizo significativos.
—Benjamin Blech
Roy Doliner
RABINO BENJAMIN BLECH es un educador reconocido internacionalmente, líder religioso y conferenciante. Galardonado con el American Educator of the Year Award, ha sido profesor de Talmud en Yeshiva University desde 1966. Ha escrito para el New York Times, Newsweek y Newsday, además de para un amplio y variado número de publicaciones académicas. Vive en Nueva York. Para más información visite la página del autor: www.benjaminblech.com .
Los estudios de ROY DOLINER abarcan el espectro de las humanidades: lenguas, religión comparada, historia del arte, historia italiana y romana e historia judaica (incluyendo Talmud, Midrash y Cábala). Doliner es convocado con frecuencia para actuar como guía de Roma y los Museos del Vaticano para eruditos y dignatarios internacionales. Divide su tiempo entre Roma y Nueva York. Para más información visite la página del autor: www.roydoliner.com .
Australia
HarperCollins Publishers (Australia) Pty. Ltd.
Level 13, 201 Elizabeth Street
Sydney, NSW 2000, Australia
http://www.harpercollins.com.au
Canada
HarperCollins Canada
2 Bloor Street East - 20th Floor
Toronto, ON, M4W, 1A8, Canada
http://www.harpercollins.ca
New Zealand
HarperCollins Publishers (New Zealand) Limited
P.O. Box 1
Auckland, New Zealand
http://www.harpercollins.co.nz
United Kingdom
HarperCollins Publishers Ltd.
77-85 Fulham Palace Road
London, W6 8JB, UK
http://www.harpercollins.co.uk
United States
HarperCollins Publishers Inc.
10 East 53rd Street
New York, NY 10022
http://www.harpercollins.com
Señor, permite que siempre desee más de lo que puedo lograr.
—MIGUEL ÁNGEL
Mirad bajo la superficie; no permitáis que las múltiples
cualidades de una cosa ni su valor se os escapen.
—MARCO AURELIO, Meditaciones
S ESUELE DECIR que el éxito significa cosas distintas para todas las personas. Si medimos el éxito de la Capilla Sixtina en función de las hordas de visitantes que se sienten motivados a hacer un peregrinaje a Roma y al Vaticano, la capilla es un logro sin paralelo, un lugar que muchos han sugerido incluir en la lista de las maravillas del mundo.
Pero hay otra manera de establecer si un esfuerzo humano ha alcanzado su objetivo: determinar qué querían lograr sus creadores. Por eso es necesario conocer no sólo lo que representa actualmente la Capilla Sixtina, sino también lo que sus creadores pretendían que fuera: ¿pensarían en la actualidad que su capilla es un éxito? Como hemos visto a lo largo de los capítulos, la Sixtina ha sido modificada, ampliada, decorada e incluso parcialmente desfigurada a lo largo de los siglos. Ha pasado por alteraciones estructurales así como por cambios filosóficos y teológicos. A diferencia de lo que esperaba San Pablo de sí mismo, la Sixtina nunca llegó a ser “todo para todos”; por el contrario, ha hablado con distintas voces y ha predicado muchos mensajes diferentes. Indudablemente, los mensajes más contundentes son los de Miguel Ángel, el mayor responsable de la perenne fama de la Sixtina. Sin embargo, sus mensajes —lo que se ve y lo que no se ve— han sido oscurecidos, malinterpretados, censurados, pasados por alto y olvidados al cabo de los siglos y sólo en nuestra época han logrado salir de nuevo a la luz. En una ocasión, Buonarroti elevó esta plegaria: “Señor, permite que siempre desee más de lo que puedo lograr”. Y es necesario entonces preguntarnos si él pensaba que había logrado el objetivo que buscaba en sus frescos. ¿La Sixtina podía ser considerada un éxito según él?
A Jonás, el profeta que aparece sobre el altar de la Sixtina, los marineros le preguntaron: “¿Cuál es tu oficio? ¿De dónde vienes? ¿Cuál es tu tierra?, y ¿A qué pueblo perteneces?”. Para valorar el éxito de la Sixtina, debemos pensar en términos de su historia, de sus primeros artífices y de su relevancia actual. ¿Con qué propósito fue concebida originalmente? ¿Cuáles fueron sus funciones con el transcurso del tiempo en términos prácticos, espirituales y conceptuales? Quizá la pregunta más significativa que debemos plantearnos es: ¿Qué esperaba Miguel Ángel que la Sixtina le enseñara a la humanidad?. ¿Qué visión tenía de ella, no solamente durante su época, sino también para la posteridad? ¿Lo logró?