• Quejarse

Ivan Efremov - El corazon de la serpiente

Aquí puedes leer online Ivan Efremov - El corazon de la serpiente texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Ciudad: Moscú, Año: 1962, Editor: Ediciones en lenguas extrajeras, Género: Ciencia ficción. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

No cover
  • Libro:
    El corazon de la serpiente
  • Autor:
  • Editor:
    Ediciones en lenguas extrajeras
  • Genre:
  • Año:
    1962
  • Ciudad:
    Moscú
  • Índice:
    3 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

El corazon de la serpiente: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "El corazon de la serpiente" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Ivan Efremov: otros libros del autor


¿Quién escribió El corazon de la serpiente? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

El corazon de la serpiente — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" El corazon de la serpiente " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Ivan Efremov

EL CORAZÓN DE LA SERPIENTE

Traducción Aurora Kantorovskaya Publicado en El corazón de la serpiente - photo 1

Traducción: Aurora Kantorovskaya.

Publicado en: El corazón de la serpiente.

Ediciones en lenguas extrajeras Moscú, 1962.

A través del sopor que nublaba el cerebro penetraron sonidos musicales... « ¡No duermas! ¡La indiferencia es el triunfo de la negra Entropía...! » Estas palabras de la conocida aria suscitaron en la memoria asociaciones corrientes y arrastraron tras de sí una cadena interminable de recuerdos.

La vida retornaba. La inmensa nave trepidaba aún; pero los mecanismos automáticos seguían realizando invariablemente su labor. Torbellinos de energía en torno de cada uno de los tres cascos protectores habían parado el invisible movimiento rotatorio. Durante algunos segundos, los cascos, como grandes colmenas de metal verde opaco, permanecieron en la misma posición; luego se desprendieron repentina y simultáneamente para desaparecer en los compartimentos del techo, entre la maraña de tubos, travesaños y cables.

Dos hombres permanecían inmóviles en sus hondos butacones rodeados por los aros que habían servido de base a los cascos recién desaparecidos. Otro alzó despacio la embotada cabeza e inesperadamente sacudió con ligereza sus espesos cabellos oscuros. Salió del fondo de su mullido aislamiento, se sentó e inclinóse hacia adelante para comprobar los índices de los aparatos diseminados en gran número por el luminoso plano inclinado de un gran pupitre que atravesaba el local de extremo a extremo, a medio metro de las butacas.

— ¡Hemos salido de la pulsación! — exclamó uno de ellos con voz segura—. Kari, ¡otra vez ha sido usted el primero en despertarse! ¡Qué salud más ideal para un hombre de su profesión!

Kari Ram, mecánico electrónico y piloto del vehículo cósmico Telurio, se volvió instantáneamente y encontróse con la mirada aún turbia del capitán.

Mut Ang hizo un gran esfuerzo para levantarse; luego suspiró aliviado y se paró ante el pupitre.

— Veinticuatro parsecs... Hemos pasado ante una estrella. Los aparatos nuevos son siempre inexactos... mejor dicho, no sabemos dominarlos... Quite la música. ¡Tey se ha despertado!

En el silencio repentino, Kari Ram no distinguió más que la respiración entrecortada de su compañero, que estaba saliendo del letargo.

El puesto central de mando semejaba una sala redonda bastante espaciosa, bien resguardada en el fondo de la gigantesca astronave. Una pantalla azulada extendíase a lo largo del local, formando un círculo completo más arriba de los tableros de los aparatos y de las puertas herméticamente cerradas. Delante, siguiendo el eje central de la nave, había en la pantalla un corte en el que se encontraba el disco del localizador, de transparencia cristalina, cuyo diámetro sería de casi la estatura de dos hombres. Aquel disco inmenso parecía fundirse con el espacio cósmico, y al reflejar las luces de los aparatos diríase que era un diamante negro.

Mut Ang hizo un movimiento imperceptible, y al instante los tres hombres, en el puesto de mando, hicieron casi el mismo ademán para proteger la vista. Un sol anaranjado, gigantesco, encendióse en el lado izquierdo de la pantalla. Apenas si se podía soportar aquella luz atenuada por potentes filtros. Mut Ang movió la cabeza y dijo:

— Por poco atravesamos la corona de una estrella. No volveré a marcar el rumbo exacto. Correremos mucho menos peligro si pasamos de lado.

— Eso es lo terrible de las astronaves pulsacionales — comentó Tey Eron, el ayudante del capitán y astrofísico jefe, desde el fondo de su butaca—. Nosotros hacemos los cálculos, y luego la nave vuela a ciegas, como un disparo hecho en la oscuridad. Nosotros, entretanto, estamos también muertos y ciegos dentro de los campos vortiginosos protectores. No me gusta este método de vuelo por el Cosmos, aunque sea el más veloz de cuantos haya podido inventar el hombre.

— ¡Veinticuatro parsecs! — exclamó Mut Ang—. Que fueron para nosotros como un minuto...

— Un minuto de sueño mortal — replicó sombrío Tey Eron—. Pero en la Tierra...

— Es mejor no pensar que en la Tierra han pasado más de setenta y ocho años. Muchos de nuestros amigos y parientes habrán muerto ya, muchas cosas habrán cambiado... ¿Qué será cuando...?

— Eso es inevitable al realizar un viaje largo en una astronave de cualquier tipo — dijo sereno el capitán—. Sólo que, en el Telurio, el tiempo transcurre más de prisa para nosotros. Y aunque vayamos más lejos que nadie, volveremos siendo casi los mismos...

Tey Eron se acercó al calculador.

— Todo sucede con exactitud irreprochable — dijo al cabo de algunos minutos—. Es Cor Serpentis o, como la llamaban los antiguos astrónomos árabes, Unuc al Hai: El Corazón de la Serpiente.

— ¿Y dónde está su vecina más próxima? — preguntó Kari Ram.

— La oculta a nuestra vista la estrella principal. Fíjese, es el espectro K-cero — repuso Tey.

— ¡Descubran las pantallas de todos los receptores! — ordenó el capitán.

Rodeóles la negrura insondable del Cosmos. Parecía aún más profunda porque a la izquierda y atrás ardía, como un fuego áureo anaranjado el Corazón de la Serpiente. La Vía Láctea y demás astros palidecían ante ese resplandor. Solamente abajo refulgía con intensidad no menor una estrella blanca.

— Epsilon de la Serpiente está muy cerca de aquí — dijo Kari Ram. El joven astronauta quería que el jefe le elogiase. Pero Mut Ang miraba en silencio hacia la derecha, donde, con límpida luz blanca, se destacaba una estrella lejana, de gran magnitud.

— En esa dirección se ha ido Sol, mi antigua astronave — dijo lentamente el capitán, al percibir un silencio expectativo a sus espaldas— , hacia nuevos planetas...

— ¿Conque esa es Alfecea de la Corona Boreal?

— Sí, Ram; o Gemma, como la llaman en Europa... Pero ¡ya es hora de que pongamos manos a la obra!

— ¿Despierto a los demás? — preguntó, solícito Tey Eron.

— ¿Para qué? Si comprobamos que delante no hay nada, haremos una o dos pulsaciones más — repuso Mut Ang —. Conecte los telescopios ópticos y de radio y verifique la regulación de las máquinas de la memoria. Tey, ponga en marcha los motores nucleares. Por el momento avanzaremos con ayuda de ellos. ¡Acelere el vuelo!

— ¿Hasta seis séptimas de la velocidad de la luz?

Y en respuesta al gesto afirmativo del jefe, Tey Eron efectuó rápidamente las manipulaciones necesarias. La astronave no se estremeció siquiera, aunque unas llamas irisadas ardieron deslumbrantes en todas las pantallas, ocultando por completo las estrellas de poca magnitud más abajo de la resplandeciente Vía Láctea. Entre aquellos cuerpos celestes hallábase también el Sol terreno.

— Disponemos de algunas horas, mientras los aparatos terminan de hacer las observaciones necesarias y su cuádruple comprobación — dijo Mut Ang—. Vamos a tomar algo y luego cada cual a su cama, a descansar un poco. Yo relevaré a Kari.

Los astronautas abandonaron el puesto central. Kari Ram ocupó la butaca giratoria frente al centro del pupitre. Cerró los receptores de atrás, y en el acto desaparecieron las llamas de los motores del cohete.

La ígnea Cor Serpentis continuaba proyectando centelleos sobre la impasible superficie pulimentada de los aparatos. El disco del localizador delantero seguía siendo un pozo negro sin fondo, lo que no preocupaba, sino, por el contrario, tenía muy contento al astronauta. Los cálculos, que habían robado seis años de trabajo a poderosos cerebros y máquinas investigadoras de la Tierra, resultaron exactos.

El Telurio, primera astronave pulsacional de la Tierra, había sido lanzado a un ancho pasillo del espacio, donde no existían acumulaciones estelares ni nubes oscuras. Ese tipo de astronaves, que circulaban por el espacio-cero debía llegar a profundidades mucho mayores de la Galaxia que las alcanzadas por las astronaves anteriores, las anamesónicas, las de propulsión nuclear, que volaban a velocidades iguales a cinco sextas o seis séptimas de la velocidad de la luz. Funcionando según el principio de la compresión del tiempo, las naves pulsacionales eran miles de veces más veloces. Pero, lo peligroso de ellas consistía en que, en el momento de la « pulsación », la astronave no podía ser dirigida. Los seres humanos eran capaces de resistir la pulsación tan sólo hallándose en un estado de pérdida del conocimiento, hundidos en un potente campo magnético. El Telurio avanzaba a saltos, por así decirlo, estudiando meticulosamente el camino, con objeto de comprobar si estaba libre para la pulsación subsiguiente.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «El corazon de la serpiente»

Mira libros similares a El corazon de la serpiente. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «El corazon de la serpiente»

Discusión, reseñas del libro El corazon de la serpiente y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.