Barbara Demick - Querido Líder
Aquí puedes leer online Barbara Demick - Querido Líder texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2009, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
- Libro:Querido Líder
- Autor:
- Editor:ePubLibre
- Genre:
- Año:2009
- Índice:4 / 5
- Favoritos:Añadir a favoritos
- Tu marca:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Querido Líder: resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Querido Líder" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
Querido Líder — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Querido Líder " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
E n 2001 me trasladé a Seúl como corresponsal del diario Los Angeles Times, con el cometido de informar sobre las dos Coreas. Entonces era extraordinariamente difícil para un periodista estadounidense visitar Corea del Norte. Una vez que logré entrar en el país, pude comprobar que era casi imposible contar lo que sucedía allí. A los periodistas occidentales se les asignaban «supervisores» cuya función consistía en impedir que se produjeran conversaciones no autorizadas y que los visitantes se apartaran de un programa ceñido a visitar una serie de monumentos cuidadosamente elegidos. Estaba prohibido todo tipo de contacto con ciudadanos corrientes. En las fotografías y en las imágenes que ofrecía la televisión, los norcoreanos daban la impresión de ser autómatas; gente que se limitaba a marchar al paso de la oca en los desfiles militares y a ejecutar ejercicios gimnásticos en masa para honrar a las autoridades. Al contemplar las fotografías, yo intentaba vislumbrar qué había detrás de esos rostros inexpresivos. En Corea del Sur entré en contacto con norcoreanos que habían huido de su país, refugiándose en China o en Corea del Sur: así empecé a formarme una idea de la vida real en la República Popular Democrática de Corea. Escribí para Los Angeles Times una serie de artículos centrada en el testimonio de personas que habían vivido en Chongjin, ciudad situada en el extremo septentrional del país. Me sería más fácil, pensé, comprobar los datos si hablaba con mucha gente sobre un mismo lugar. Quería que este lugar estuviese lejos de los que el gobierno norcoreano prepara meticulosamente a fin de enseñárselos a los visitantes extranjeros. No importaba que tuviese que escribir sobre una ciudad que me estaba vedada. Chongjin es la tercera ciudad más grande de Corea del Norte y uno de los lugares más castigados por la hambruna que padeció el país a mediados de la década de 1990. Por lo demás, a los extranjeros les está prácticamente prohibido entrar en ella. Yo tuve la suerte de conocer a muchas personas maravillosas que procedían de Chongjin y que, además de hablar con gran elocuencia, me dedicaron generosamente su tiempo. Querido Líder tiene su origen en aquella serie de artículos que escribí.
El presente libro se basa en las conversaciones que he mantenido con norcoreanos a lo largo de siete años. Me he limitado a modificar algunos nombres para evitarles riesgos a aquellos que aún viven en Corea del Norte. Todos los diálogos corresponden al testimonio de primera mano de una o más personas. He procurado, en la medida de lo posible, comprobar la veracidad de los testimonios que he escuchado y contrastarlos con la información de que dispone el público. Para describir aquellos lugares que no conozco me he apoyado en relatos de refugiados, así como en fotografías y vídeos diversos a los que he tenido acceso. La realidad de Corea del Norte tiene tantos aspectos herméticos que sería insensato afirmar que no me he equivocado en nada. Confío en que el país se abra algún día y así podamos juzgar por nosotros mismos lo que verdaderamente sucedió allí.
BARBARA DEMICK es una periodista estadounidense. Actualmente, es la directora del periódico Los Angeles Timesen la ciudad de Beijing. Es autora del libro Logavina Street: Life and Death in a Sarajevo Neighborhood (Logavina Street: Vida y Muerte en un barrio de Sarajevo) (1996). Su siguiente libro, Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea (Querido líder. Vivir en Corea del Norte), fue publicado por Spiegel & Grau/Random House en diciembre de 2009, por Granta Books en 2010 y por Turner en España en 2011.
Demick fue corresponsal del diario Philadelphia Inquirer en Europa del Este desde el año 1993 hasta 1997. Junto al fotógrafo John Costello, Demick produjo una serie de artículos, entre 1994 y 1996, que retrataba la vida en una calle de Sarajevo durante el transcurso de la guerra en Bosnia. Dicha serie fue galardonada con el George Polk Award, también obtuvo el Robert F. Kennedy Journalism Award y fue finalista del Pulitzer. Fue destinada a Oriente Medio por su periódico, entre 1997 y 2001.
En 2001, Demick comenzó a trabajar en Los Angeles Times y se convirtió en la primera directora del periódico en Corea del Sur. Demick informó ampliamente sobre la situación de los derechos humanos en Corea del Norte y entrevistó a un gran número de refugiados en China y Corea del Sur. Demick concentró su trabajo en los cambios económicos y sociales dentro de Corea del Norte, y también en la situación de las mujeres de ese país que eran vendidas para matrimonios en China. Escribió una extensa serie de artículos sobre la vida dentro de la ciudad norcoreana de Chongjin. En 2005, Demick fue coganadora de la American Academy of Diplomacy's Arthur Ross Award for Distinguished Reporting & Analysis on Foreign Affairs. En 2006, sus informes sobre Corea del Norte fueron galardonados con el Overseas Press Club's Joe and Laurie Dine Award for Human Rights Reporting y el Asia Society's Osborn Elliott Prize for Excellence in Asian Journalism. Ese mismo año, Demick fue nombrada periodista del año, en prensa escrita, por parte de Los Angeles Press Club. En 2010, Demick fue galardonada con el Samuel Johnson Prize for Non-Fiction por su trabajo titulado Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea. El libro fue nominado para el premio literario más prestigioso de Estados Unidos, el National Book Award.
Demick ha sido profesora visitante en la Princeton University durante 2006 y 2007, enseñó Cobertura de Regímenes Represivos a través de la beca Ferris en el Consejo de Humanidades. Posteriormente, en 2007, se trasladó a Beijing para trabajar en Los Ángeles Times y se convirtió en directora de la oficina de dicho diario en la ciudad de Beijing a principios de 2009. Demick fue uno de los temas que fueron tratados durante el documental Press Pass to the World de McCourry Films en el año 2005.
DE LA MANO EN LA OSCURIDAD
Fotografía por satélite de las dos Coreas de noche.
S i uno mira imágenes captadas por satélite del Lejano Oriente por la noche, le resultará curioso observar una gran mancha oscura. Esta zona sin luz corresponde a la República Popular Democrática de Corea.
Junto a este misterioso agujero negro, Corea del Sur, Japón y China despiden el resplandor de la prosperidad. Aun vistos a cientos de kilómetros desde arriba, esos diminutos puntos blancos —los faros de los coches, los semáforos, las vallas publicitarias y las luces de neón de los establecimientos de comida rápida— indican la actividad normal de millones de consumidores de energía del siglo XXI. Y entonces, en medio de todo, se aprecia una región de oscuridad casi tan extensa como Inglaterra. Es asombroso que un país de veintitrés millones de personas pueda parecer tan deshabitado como los océanos. Corea del Norte es, simplemente, un espacio vacío.
El país fundió a negro a principios de la década de 1990. Su atrasada e ineficiente economía no pudo sobrevivir al hundimiento de la Unión Soviética, que había sostenido a su viejo aliado comunista suministrándole combustible barato. Las centrales eléctricas cayeron en un estado de deterioro irreparable. Las luces se apagaron. Gentes hambrientas trepaban por los postes de luz para robar trozos de alambre de cobre que luego cambiaban por comida. Cuando cae el sol, el paisaje se vuelve gris y las casas raquíticas, achaparradas, quedan engullidas por la noche. Pueblos enteros se desvanecen en la oscuridad. Incluso en algunas zonas de la capital, Pyongyang, escaparate del país ante el mundo, uno puede caminar por la calle principal sin distinguir los edificios que la flanquean.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «Querido Líder»
Mira libros similares a Querido Líder. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro Querido Líder y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.