Sebastian Junger - Guerra
Aquí puedes leer online Sebastian Junger - Guerra texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2011, Editor: ePubLibre, Género: Historia. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:
Novela romántica
Ciencia ficción
Aventura
Detective
Ciencia
Historia
Hogar y familia
Prosa
Arte
Política
Ordenador
No ficción
Religión
Negocios
Niños
Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.
- Libro:Guerra
- Autor:
- Editor:ePubLibre
- Genre:
- Año:2011
- Índice:5 / 5
- Favoritos:Añadir a favoritos
- Tu marca:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Guerra: resumen, descripción y anotación
Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Guerra" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.
Guerra — leer online gratis el libro completo
A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Guerra " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
«Solo un libro extraordinario podría justificar un título tan ambicioso como el de Guerra —escribió un crítico— y este lo es». Sebastian Junger compartió durante quince meses la vida de un pelotón en un lugar remoto de Afganistán con el propósito de averiguar lo que los soldados experimentan. No le interesaba lo que sucedía en aquella guerra, sino captar las experiencias y los sentimientos de unos soldados que se enfrentan al riesgo de la muerte cada día: la brutal violencia del combate, el miedo ante una emboscada, el aburrimiento en los momentos de inactividad, la camaradería que se forja en una situación extrema y la confianza que se establece entre unos hombres cuya supervivencia depende del compromiso total de cada uno. La fuerza extraordinaria de este libro, escrito de manera directa, sin retórica ni artificio, permite entender que se haya mantenido durante muchos meses en las listas de los más vendidos en Estados Unidos y augura que va a convertirse en un clásico. Porque, como ha dicho Philip Caputo: «No es una historia de guerra, sino un gran libro sobre la guerra».
Sebastian Junger
ePub r1.0
ramsan 27.11.16
Título original: War
Sebastian Junger, 2011
Traducción: Cecilia Belza y Gonzalo García
Editor digital: ramsan
ePub base r1.2
A mi esposa, Daniela
SEBASTIAN JUNGER (Belmont, Massachusetts, 17 de enero de 1962) es un escritor estadounidense, periodista y documentalista. Ha destacado en la lista de superventas del New York Times con La tormenta perfecta (The perfect storm, 1997) y A death in Belmont (2006).
Sebastian Junger, junto a su compañero fotógrafo Tim Hetherington (recientemente fallecido mientras cubría el conflicto de Libia), pasó varias temporadas empotrado en una unidad americana en Afganistán, experiencia que reflejó en Guerra (War, 2010). También con Tim Hetherington, y con el mismo tema, dirigió el documental «Restrepo», que obtuvo el Gran Premio del Jurado en Sundance. Es redactor habitual de Vanity Fair y se le han concedido premios como el National Magazine Award y el SAIS Novartis Prize de periodismo. Vive en la ciudad de Nueva York.
[1] Como se explica en la «Nota del autor», las comillas latinas («…») marcan las citas literales documentadas por el autor, y las simples ('…'), las citas recordadas por otra persona. Dado este sentido añadido, los diálogos no se reproducirán entre rayas (—), como es tradicional en castellano. (N. de los t.).
[2] Máxima puntuación posible en las pruebas de entrenamiento físico de los soldados del ejército estadounidense, que constan de flexiones, abdominales y carrera. (N. de los t.).
[3] Sar'n como abreviatura coloquial de Sergeant. (N. de los t.).
[4] La ametralladora ligera M249. También adquiere sentido como acrónimo, puesto que en inglés SAW significa «sierra». (N. de los t.).
[5]Blood in, Blood out, película que narra la difícil vida de tres chícanos de Los Angeles, dirigida por Taylor Hackford en 1993. (N. de los t.).
[6] Queequeg es el arponero que acompaña a Ismael cuando se enrolan en la tripulación del ballenero Pequod, en la novela de Hermán Melville, Moby Dick. (N. de los t.).
[7] Stairmaster es la marca de una empresa dedicada a la fabricación de maquinaria para gimnasios, en especial aparatos que imitan escaleras y peldaños giratorios. (N. de los t.).
[8] Siglas que significan «blindaje corporal de intercepción». (N. de los t.).
[9] Cero cien designa, en la jerga militar, la 1 de la madrugada (0100). (N. de los t.).
[10] Cadena de comida rápida similar a McDonald's. (N. de los t.).
[11] El apodo hace referencia al facocero, un tipo de jabalí africano. (N. de los t.).
[12] En el sentido de «consejo de sabios propio de la tradición islámica». (N. de los t.).
[13] Siglas de Improvised Explosive Device (artefacto explosivo improvisado). (N. de los t.).
[14] De paracaídas. (N. de los t.).
[15] «Jacko», como es sabido, fue mote del cantante Michael Jackson. «Wacko» significa chiflado, majareta. (N. de los t.).
[16] «Cuatro-diez» se refiere a los cartuchos con calibre de 0,410 pulgadas. (N. de los t.).
[17] La concertina es una variante del alambre de púas, dispuesta en forma de muelle. (N. de los t.).
[18] Segundo batallón del cuarto regimiento. (N. de los t.).
[19]Moby Dick, capítulo 7, «La capilla». Se cita por la traducción de Juan Gómez Casas. (N de los t.).
[20] White Sox y Cubs son dos equipos notables de la misma ciudad, Chicago, cuya rivalidad es muy intensa. (N. de los t.).
Este libro es el resultado de los cinco viajes que realicé al valle de Korengal, en la zona oriental de Afganistán, entre junio de 2007 y junio de 2008 por encargo de la revista Vanity Fair. Fui en calidad de periodista «empotrado» y dependía por completo de las fuerzas militares estadounidenses para conseguir comida, refugio, transporte o seguridad. Dicho esto, jamás me pidieron —directa o indirectamente— que alterase mi reportaje de ninguna forma ni que les enseñase el contenido de mis cuadernos de notas o mis cámaras. Trabajé en colaboración con un reportero fotográfico llamado Tim Hetherington, que también realizó los cinco viajes a Korengal, algunas veces acompañándome y otras por su cuenta. Las salidas más largas duraron un mes. Tim y yo filmamos cerca de 150 horas de vídeo. Una versión reducida del material se emitió primero en la cadena ABC News y luego sirvió como base para un documental específico, producido y dirigido por Tim y por mí, titulado Restrepo.
Muchas de las escenas que se narran en este libro fueron grabadas en vídeo y, siempre que he podido, he usado las cintas para verificar la fidelidad y exactitud de mi cobertura. Los diálogos y las declaraciones que aparecen señalados entre comillas latinas («…») fueron grabados directamente con la cámara o los anoté en mi cuaderno bien mientras hablaba con el interlocutor, bien al poco rato de terminar la conversación. Los diálogos indirectos que me llegaron a través de terceras personas se distinguen por el uso de las comillas simples ('…').
Algunas escenas a las que no asistí en persona han sido reconstruidas por completo a partir de entrevistas y grabaciones en vídeo. Muchos de los sucesos que cuento en este libro son de naturaleza privada; en esas ocasiones, siempre he compartido el material con las personas implicadas para asegurarme de que no se sentían incómodas con lo que yo había escrito. Contraté a un verificador de información independiente para que me ayudase a lidiar con los inevitables errores del periodismo y he incluido, al final del libro, una bibliografía en la que doy cuenta de las fuentes consultadas. En muchos casos, he optado por acortar las citas de las entrevistas y los textos para evitar que la lectura pueda resultar farragosa.
TEMER
Cuando hablo de cobardía no quiero decir miedo.
La cobardía es una etiqueta que nos reservamos para la acción de un hombre.
Tamaño de fuente:
Intervalo:
Marcador:
Libros similares «Guerra»
Mira libros similares a Guerra. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.
Discusión, reseñas del libro Guerra y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.