• Quejarse

Neil Gaiman - Stardust

Aquí puedes leer online Neil Gaiman - Stardust texto completo del libro (historia completa) en español de forma gratuita. Descargue pdf y epub, obtenga significado, portada y reseñas sobre este libro electrónico. Año: 2005, Editor: Public Square Books, Género: Niños. Descripción de la obra, (prefacio), así como las revisiones están disponibles. La mejor biblioteca de literatura LitFox.es creado para los amantes de la buena lectura y ofrece una amplia selección de géneros:

Novela romántica Ciencia ficción Aventura Detective Ciencia Historia Hogar y familia Prosa Arte Política Ordenador No ficción Religión Negocios Niños

Elija una categoría favorita y encuentre realmente lee libros que valgan la pena. Disfrute de la inmersión en el mundo de la imaginación, sienta las emociones de los personajes o aprenda algo nuevo para usted, haga un descubrimiento fascinante.

Neil Gaiman Stardust
  • Libro:
    Stardust
  • Autor:
  • Editor:
    Public Square Books
  • Genre:
  • Año:
    2005
  • Índice:
    3 / 5
  • Favoritos:
    Añadir a favoritos
  • Tu marca:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Stardust: resumen, descripción y anotación

Ofrecemos leer una anotación, descripción, resumen o prefacio (depende de lo que el autor del libro "Stardust" escribió él mismo). Si no ha encontrado la información necesaria sobre el libro — escribe en los comentarios, intentaremos encontrarlo.

Espanol: Para ganar el corazon de tu amada, nada mas sencillo que adentrarte en el mundo secreto y prohibido de las hadas e ir en busca... de una estrella. English: In the tranquil fields and meadows of long-ago England, there is a small hamlet that has stood on a jut of granite for 600 years. Just to the east stands a high stone wall, for which the village is named. Here, in the hamlet of Wall, young Tristran Thorn has lost his heart to the hauntingly beautiful Victoria Forester. And here, one crisp October eve, Tristran makes his love a promise -- an impetuous vow that will send him through the only breach in the wall, across the pasture...and into the most exhilarating adventure of his life.

Neil Gaiman: otros libros del autor


¿Quién escribió Stardust? Averigüe el apellido, el nombre del autor del libro y una lista de todas las obras del autor por series.

Stardust — leer online gratis el libro completo

A continuación se muestra el texto del libro, dividido por páginas. Sistema guardar el lugar de la última página leída, le permite leer cómodamente el libro" Stardust " online de forma gratuita, sin tener que buscar de nuevo cada vez donde lo dejaste. Poner un marcador, y puede ir a la página donde terminó de leer en cualquier momento.

Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer
Canción

Ve y trae una estrella fugaz.

Deja encinta una mandrágora,

Dime dónde están los años pasados,

O quién partió el pie al Diablo,

Enséñame a escuchar el canto de las sirenas,

O a alejarme de la punzada de la envidia,

Y encontrar

Con el viento

Capaz de adelantar a una mente honesta.

Si naciste con el don de ver cosas extrañas,

O las cosas invisibles,

Cabalga diez mil días con sus noches,

Hasta que la edad tiña tus cabellos de nieve,

Con todo, cuando vuelvas contarás

Las maravillas que te ocurrieron

Y jurarás

Que en ningún lugar

Habita mujer justa o que diga verdad.

Y si encuentras una, házmelo saber,

Peregrinaje tal fuera dulce,

Aun así, no lo haría, no,

Aunque viviera en la puerta de al lado.

Aunque fuera sincera cuando la conociste,

O aunque lo fuera cuando me escribiste,

Tan pronto como llegue,

Habrá sido infiel

Con dos, o puede que con tres.

John Donne (1572-1631)

Para Gene y Rosemary Wolfe Colección Brainstorming n 7 STARDUST Título - photo 1

Para Gene y Rosemary Wolfe

Colección Brainstorming nº 7.

STARDUST.

Título original: "Stardust".

Primera edición: mayo 2001.

© 2001 by Neil Gaiman.

© 2001 NORMA Editorial por la edición en castellano.

Fluvià, 89. 08019 Barcelona.

Tel.: 93 303 68 20 - Fax: 93 303 68 31.

E-mail: norma@norma-ed.es

Traducción: Ernest Riera.

Ilustración portada: Homs.

Depósito legal: B-5465-2001. ISBN: 84-8431-321-2.

Printed in Spain.

www.norma-ed.es

El joven Tristran Thorn está dispuesto a hacer cualquier cosa para conquistar el frío corazón de su amada Victoria, incluso a prometerle que le conseguirá la estrella que ambos ven caer una noche. Para cumplir su palabra, Tristran deberá cruzar el muro que separa su pueblo del País de las Hadas, un vasto territorio donde nada se parece a lo que él ha conocido, donde ni siquiera las estrellas tienen forma de estrella y donde los duendes y los espectros campan a sus anchas. En ese mágico lugar, el joven no sólo hará cambiar su futuro, sino que también descubrirá cosas de su pasado que no podía imaginar. Con la ayuda de un unicornio, un barco pirata que surca el cielo, un árbol muy sabio y una florecita de cristal... ¿conseguirá Tristran el amor de su dama?

Neil Gaiman es autor de varios libros infantiles. Además de ser autor de los guiones de varias películas basadas en sus escritos, es también autor de varias novelas para adultos y de la serie de novelas gráficas Sandman. Entre los numerosos premios que se le han concedido están el World Fantasy, el Hugo, el Nebula y el Bram Stoker. Aunque nació en Gran Bretaña, ahora vive en Estados Unidos.

Capítulo 1

Donde sabemos del pueblo de Muro y del curioso

acontecimiento que allí se sucede cada nueve años

H abía una vez un joven que deseaba conquistar el Deseo de su Corazón.

Y aunque este principio no sea, en lo que a principios se refiere, demasiado innovador (pues todo relato sobre todo joven que existió o existirá podría empezar de manera similar), sí que encontramos en este joven y en lo que le aconteció muchas cosas inusuales, aunque ni siquiera él llegó a saberlas todas.

La historia empezó, como muchas historias han empezado, en Muro.

El pueblo de Muro se alza hoy, como se ha alzado durante seiscientos años, en una alta elevación de granito, rodeada de una pequeña fronda boscosa. Las casas de Muro son robustas y antiguas, de piedra gris, con tejados de pizarra negra y altas chimeneas; aprovechando al milímetro la roca, las casas se apoyan las unas sobre las otras, algunas incluso se encabalgan, y aquí y allí un arbusto o un árbol crece junto a la pared de un edificio.

Hay un camino que lleva a Muro, un sendero serpenteante, delimitado por rocas y piedrecitas, que asciende bruscamente a través del bosque. Más allá, a una considerable distancia, el camino se convierte en una auténtica carretera, pavimentada de asfalto; aún más allá, la carretera se hace mayor y está llena a todas horas de coches y camiones que corren de ciudad en ciudad. Si te tomas el tiempo suficiente, la carretera te llevará hasta Londres; pero Londres está a más de una noche en automóvil de Muro.

Los habitantes de Muro son una raza taciturna, compuesta por dos tipos bien distintos: los nativos de Muro, tan grises, altos y robustos como la elevación de granito donde se construyó el lugar; y el resto, que con los años han hecho de Muro su hogar y lo han poblado con sus descendientes.

Bajo Muro, al oeste, está el bosque; al sur hay un lago traicioneramente plácido alimentado por los arroyos que descienden de las colinas detrás de Muro, al norte. Hay campos sobre las colinas, donde pastan las ovejas. Al este hay más bosques.

En las inmediaciones de Muro, por el este, hay una elevada pared de roca gris, de la que el pueblo toma su nombre. Esta pared es vieja, está compuesta de bastos bloques de granito tallado; sale del bosque y vuelve a entrar en el bosque.

Tan sólo hay una abertura: un paso de unos veinte metros de ancho, que se extiende por la linde del pueblo hacia el norte.

A través de la abertura en la pared se puede ver un gran prado verde; más allá del prado, un arroyo: y más allá del arroyo, árboles. De vez en cuando, a lo lejos, se aprecian formas y figuras entre los árboles. Son enormes figuras y figuras raras, y pequeñas cositas brillantes que destellan y chisporrotean y desaparecen. Aunque es un prado ideal, ninguno de sus moradores ha conseguido criar animales en las tierras que se extienden al otro lado del muro, y tampoco han sido utilizadas para el cultivo.

En su lugar, durante cientos, quizá miles de años, han montado guardia a ambos lados de la abertura del muro y han hecho todo lo posible por ignorar el otro lado.

Aún hoy, dos hombres del pueblo montan guardia a ambos extremos de la abertura, noche y día, en turnos de ocho horas. Llevan bastones macizos de madera. Flanquean la abertura por el lado que da al pueblo.

Su principal función es evitar que los niños del pueblo atraviesen la abertura y pasen al prado, o aún más allá. También deben evitar que un ocasional paseante solitario, o uno de los pocos visitantes de la ciudad, haga lo mismo y cruce la entrada.

A los niños se lo impiden, simplemente, exhibiendo su destreza con el bastón. Con los paseantes y visitantes son más inventivos, y tan sólo usan la fuerza física como último recurso, si las patrañas de la hierba acabada de plantar o del toro peligroso que anda suelto no bastan.

Muy raramente acude a Muro alguien que sepa lo que está buscando, y a veces a esta gente se la deja pasar. Tienen una cierta mirada que, una vez se reconoce, jamás se puede olvidar.

En todo el siglo XX, no ha se ha conocido ningún caso de robo procedente de la otra parte del muro, y así se cree, hecho del que los habitantes se enorgullecen.

La guardia se relaja una vez cada nueve años, el Primero de Mayo, cuando una feria se instala en el prado.

Los hechos que siguen tuvieron lugar hace muchos años. La reina Victoria estaba en el trono, pero le faltaba mucho para ser la viuda vestida de negro de Windsor: tenía manzanas en las mejillas y vivacidad en el paso, y Lord Melbourne a menudo tenía razones para reprender, gentilmente, a la joven reina por su frivolidad. Todavía no se había casado, aunque estaba muy enamorada.

Charles Dickens publicaba por entregas su novela Oliver Twist; Draper acababa de tomar la primera fotografía de la luna y congelaba su pálido rostro, por primera vez, sobre frío papel; Morse había anunciado un sistema para transmitir mensajes a través de cables de alambre.

Página siguiente
Luz

Tamaño de fuente:

Restablecer

Intervalo:

Marcador:

Hacer

Libros similares «Stardust»

Mira libros similares a Stardust. Hemos seleccionado literatura similar en nombre y significado con la esperanza de proporcionar lectores con más opciones para encontrar obras nuevas, interesantes y aún no leídas.


Reseñas sobre «Stardust»

Discusión, reseñas del libro Stardust y solo las opiniones de los lectores. Deja tus comentarios, escribe lo que piensas sobre la obra, su significado o los personajes principales. Especifica exactamente lo que te gustó y lo que no te gustó, y por qué crees que sí.